Констебль смотрел на меня с явным уважением.
- Теперь, Джеймс, что скажете о времени смерти? - спросил я.
Осмотрев тело, Мортимер ответил:
- Вероятно, вчера вечером. Примерно от шести до двенадцати часов. Чтобы сказать точнее, нужно вскрытие.
- Не нужно. Хотя конечно его всё равно делать придется, но ее убили в половине одиннадцатого.
- Почему ты так думаешь?
- Элементарно, Джеймс! Калибр у такого пистолета, несмотря на его кажущуюся несерьезность, приличный. Выстрел довольно громкий. Полицейский на улице отлично его расслышал, несмотря на то, что двери были плотно закрыты. Ночью же внимание на пальбу обратила бы вся улица, но труп нашли только сегодня днем. Деревья звук заглушить не могли, зато это сделал дождь, который шел вчера вечером. Вернее не заглушил, а замаскировал. Люди просто подумали, что слышат удар грома. Всё просто.
Увлеченно писавший что-то в своем блокнотике констебль поднял голову и сказал:
- Джентльмены, побудьте пожалуйста здесь. Я схожу, вызову людей с носилками. Тело пора уносить.
- Да-да, - ответил я, внимательно рассматривая стену с отверстием от пули, как будто в ней могло быть что-то интересное.
Когда он ушел, я закончил с этим занятием, быстро подошел к стоящему рядом с кроватью секретеру и начал рыться в ящиках.
- Ватсон, что?.. - начал было спрашивать Мортимер, но я оборвал его:
- Не время для вопросов! Лучше присмотри за дверью.
Он повиновался и вытянув шею стал следить за мной из прохода в гостиную. Второго пистолета, в секретере не было. Там вообще не было ничего особенного. Пачка счетов, немножко монет, какая-то косметика… Потом я нашел в верхнем ящике то, что искал: запертую шкатулку. Как говорил Шерлок Холмс, женщина всегда готова схватиться за самое дорогое, поэтому все личные письма она всегда держит в одном месте.
Замок щелкнул, не выдержав нажима вставленного в щель моего складного ножа и я быстро переправил всё содержимое в карман. Как раз вовремя. Констебль вернулся и мне еле-еле хватило времени поставить шкатулку на место.
- Так что, увидимся на вскрытии? - спросил его Мортимер, правильно поняв мой взгляд.
- Да, джентльмены. Пока я вас больше не задерживаю, отчет для присяжных составлю сам, но завтра днем пришлю за вами экипаж.
- Договорились!
Мы вышли. Когда между нами и домом оказалось достаточное расстояние, Джеймс наклонился ко мне.
- Зачем тебе эти письма? - спросил он шепотом.
- Людей не убивают просто так. Преступник пошел на риск того, что выстрел услышат, значит причина была.
- Думаешь, это сделали из-за этих писем?
- А из-за чего еще? У нее нечего было взять. Ни денег, ни драгоценностей. Да их и не искали. Шкатулка с письмами бросалась в глаза, но ее даже не вскрыли.
- Но может быть, она что-то знала?
- Это то же самое. Мотив убийства - расправа с шантажистом. Это единственное, что пока приходит мне в голову.
- Едем ко мне, в Гримпен?
- Конечно. Нужно разобраться с бумагами в спокойной обстановке.
* * *
Пользуясь случаем, хочу пригласить моих читателей на мою страничку на ЛитРес:
https://www.litres.ru/igor-river/
* * *
Глава восьмая. Дело запутывается
Дома у Мортимера нас ждало письмо от мисс (я буду пока называть ее так) Берил Степлтон. Ничего важного, обычная благодарность за оказанную помощь и приглашение заходить еще. Она не успела поблагодарить меня сразу, вот и написала небольшую записку. Быстро пробежав письмо глазами, я сунул его в карман. Мортимер снова был осажден больными, поэтому письма Лоры Лайонс мне пришлось читать в одиночестве.
Однако никаких особых тайн я там не обнаружил. Обычные записочки одинокой женщине не слишком строгих нравов, от ее почитателей, за исключением одного письма, которое было не написано от руки, а представляло собой короткую цепочку слов, вырезанных из газеты (судя по шрифту - из “Таймс”): "Если рассудок и жизнь дороги вам, держитесь подальше от торфяных болот". При этом два слова: "торфяных” и “болот" были написаны от руки, а на конверте был адрес: "Отель "Нортумберленд", сэру Генри Баскервилю".