Возможно, узнай Пенни об истинных намерениях Дэвида, скажи ей кто-нибудь, что она не более чем пешка в очень опасной игре, она тут же смылась бы по собственной инициативе. К сожалению, полной уверенности в этом у Мариэль не было, а поскольку у нее самой не имелось никакого желания идти на риск, она вновь переключила свое внимание на Стерлинга и попыталась подъехать к нему с другой стороны.
- Я не понимаю, почему ты не хочешь оказать мне эту маленькую услугу избавить меня от Пенни Мун? - настойчиво продолжала она, не слишком скрывая недовольство. - В конце концов я выполняю условия сделки и сплю с Дэвидом.
- Но это и все, что ты делаешь, Мариель, - напомнил Стерлинг - У тебя нет для меня никакой информации, полный ноль.
Мариель в раздражении всплеснула руками.
- Сколько раз тебе говорить? - воскликнула она. - Мне надо подобраться поближе. Мне нужна эта должность главного редактора, только тогда я смогу по-настоящему работать для тебя.
- Отсюда следует, что с моей стороны было бы разумнее сделать ставку на Пенни Мун, - прокомментировал Стерлинг.
- Ты будешь полным идиотом, если пойдешь на это. - Мариель фыркнула. Она никогда не выполнит того, что ты хочешь, и ты это прекрасно понимаешь, иначе уже давно бы втерся к ней в доверие.
Стерлинг изобразил на лице удивление.
- А я и не знал, Мариель, что ты обладаешь такой способностью - делать умозаключения. - Он самодовольно ухмыльнулся.
Мариель бросила на Стерлинга злобный взгляд, и все же ей было приятно услышать, что она права. Решив снова изменить тактику, Мариель придала лицу ласковое выражение, облизнула пухлые розовые губы и сложила их в трубочку.
- Ты будешь приятно удивлен, Бобби, тем, что у меня есть, промурлыкала она, расстегнула лифчик бикини и позволила ему упасть на пол. - В конце концов что тебе до Пенни Мун?
Стерлинг бросил на Мариель равнодушный взгляд, затем, зевая, закинул руки за голову и закрыл глаза.
- Скажи мне вот что, детка. Как именно ты хочешь, чтобы я избавил тебя от Пенни Мун?
- Уверена, ты знаешь ответ лучше, чем я, - пробормотала Мариель хриплым голосом.
- Нет-нет, говори, мне интересно! Что, по твоему мнению, я должен предпринять? Отправить ее обратно в Лондон, или у тебя есть другие мысли относительно того, как, скажем.., вывести ее из строя?
- Выбирай сам, Бобби, - ответила Мариель с улыбкой, щекоча пальчиками ноги Стерлинга.
Он рассмеялся:
- Ты смотришь слишком много кинофильмов, Мариель. Такие люди, как я, не выводят из строя других людей, пока в этом не возникнет необходимость. В отношении Пенни Мун пока такой необходимости нет.
- Но есть в отношении Дэвида Виллерза. Ты же сам мне говорил.
- Ох, Виллерз - это совсем другое дело! - Стерлинг снова зевнул. - Но держись за меня, Мариель.., и, кто знает, может, ты и получишь то, что хочешь.
- Это - обещание? - с вызовом спросила Мариель, и глаза ее засверкали.
- Проклятие! - простонал Стерлинг. - Разве это прозвучало как обещание?
Мариель покачала головой.
- Просто оставь адрес Пенни Мун, когда будешь уходить. - Стерлинг вздохнул. - Пожалуй, я знаю кое-кого, кто может этим заинтересоваться.
- А если не заинтересуется?
- Не торопи события, Мариель, - посоветовал Стерлинг.
***
- Вот эти снимки, - Эстер Делани перевернула очередную страницу огромного фотоальбома и показала еще несколько фотографий голливудских звезд, - сделаны в прошлом году, сразу после церемонии вручения "Оскара". А это я. - Она ткнула пальцем в пышно разодетую фигуру, стоявшую между Валентине Петралья, режиссером победившего кинофильма, и его женой Клаудией, сыгравшей главную роль. - И здесь я - с Джоном Монтаной. - Эстер ласково улыбнулась, поправляя мешавший ей широкий рукав длинного, цвета слоновой кости шелкового вечернего платья. - Милый мальчик, он ужасно расстроился, когда не получил награду за лучшую мужскую роль второго плана... Мы все были уверены, что он заслужил ее.