— У меня нет серебряных патронов или чего-то там еще, поэтому возможно я в невыгодном положении. Но, думаю, дырка в твоей голове — как минимум должна тебя замедлить.
— В моем теперешнем положении, это сделает гораздо больше, чем просто меня замедлит, — отвечаю я, откидываясь назад на стену и почти желая, чтобы он просто сделал это.
Долгую минуту он просто смотрит на меня, но потом опускает пистолет.
— Так, если она не в колледже, где же она?
Я выдыхаю и жестом указываю на диван. Он сузил глаза, но потом отступил назад и уселся на диван. Я иду вслед за ним и опускаюсь на диван, вспоминая время, когда я находился именно на этом месте менее двух месяцев назад, когда Фрэнни рассказала дедушке то, что я демон — или, по крайней мере, был им.
— Фрэнни уже была в опасности с тех пор, как я появился в Хэйдене, — начинаю я. Я колеблюсь, так как не знаю, как много могу рассказать ему, но в конце концов делаю вывод, что он заслуживает знать всю правду. — Последнюю неделю она провела со мной и Габриэлем, всё это время мы скрывались.
— Габриэль? Тот ангел?
Я киваю.
— Да, но она пропала.
— Пропала? — переспрашивает он, приподнимаясь со своего места.
— Она выскользнула прошлой ночью — взяла кое-какие вещи и выбралась через окно своей комнаты. Мы думаем … — я замолкаю, не в силах произнести оставшуюся часть.
С по-прежнему настороженным лицом и прищуренными глазами он опускает себя обратно на диван.
— Вы думаете что?
Резким движением я провожу рукой по волосам, пытаясь подобрать слова, чтобы произнести их вслух.
— Мэтт был ангелом-хранителем Фрэнни, — я замолкаю и жду пока он вникнет в услышанное перед тем, как я продолжу.
Над его бровями образуются складки.
— Ты же говорил, что Гейб был её … — и тут он замолкает с расширенными глазами и удивленным пониманием на лице. — Святой … — Он снова замолкает. — Ты имеешь в виду нашего Мэтта?
Я киваю.
— Но он не мог… он был не в состоянии справиться с ответственностью.
— Что, черт возьми, это значит? — спрашивает он, вскочив на ноги.
— Он позволил себе отвлечься. Поддался искушению, — невольно, я скривился, не понаслышке зная, что это было за искушение.
— Просто скажи мне, что, черт возьми, происходит? — кричит он, вытянувшись, как натянутая струна. Его рука с пистолетом начала судорожно подрагивать.
— Мэтт пал. Он больше не ангел. Мы думаем, что он как-то нашел Фрэнни и убедил ее пойти с ним.
— Но это ведь нормально, так ведь? Если он был ее ангелом-хранителем, то он не причинит ей вреда.
Я поднимаюсь с дивана и встречаюсь с ним взглядом.
— Теперь он демон. Он уже не ангел. Он служит Люциферу.
Ошеломленный, он какое-то время смотрит на меня. И тут, быстрее молнии, его пистолет снова направлен мне в лицо.
— Это ты сделал! — Его рука совсем немного подрагивает, и я прекрасно вижу по его глаза, что это не от страха. Его трясет от ярости. — Я никогда не должен был подпускать тебя к ней, зная, кто ты на самом деле. Я был тупым старым глупцом, думая, что вижу в тебе себя. Я уверял себя, что вы, как я с бабушкой Фрэнни, — рычит он, в основном на себя, и выглядит так, будто не задумываясь, нажмет на курок.
Я просто смотрю на него, совершенно не задумываясь, что будет дальше. Я всё еще верю, что если бы меня не было — Фрэнни было бы намного лучше. Я чувствую, как усталый выдох покидает мою грудь, когда приходит осознание того, что если он сделает задуманное — это приведет ее дедушку прямо в Ад. Я обязан им обоим, поэтому этого не должно произойти.
Его рука начинает дрожать еще сильнее, когда лицо искажается от злости. И даже, учитывая, что у меня уже нет демонического предчувствия, я готов поклясться, что уловил черный перец его ярости. Приблизившись ко мне на шаг, он наводит на меня пистолет.
Я не отвожу глаз от его лица.
— Помогите мне найти её, пожалуйста, — осторожно произношу я.
Он крепко сжимает челюсть и в этот момент его глаза вспыхивают огнем. Его палец, надавливающий на курок, побледнел от нарастающего давления. И тут он надавливает еще сильнее. Ожидая выстрела, я даже не дрогнул. Я просто продолжаю смотреть ему в глаза. Наконец, ощущение такое, будто прошла вечность, он роняет руку с оружием и начинает расхаживать по комнате.
— Значит, она ушла … — прищурив глаза, он то и дело поглядывает на меня. — Удрала.
Я кивнул.
— Если же она ушла, значит на то была причина.