Выбрать главу

Он замер. «О?»

«Я доказал, что то, что Гидеон Фицрой был моим отцом, не означает, что Кэтрин была моей матерью. Вирджиния могла бы драться со мной до последнего кирпича».

«И вы не готовы это сделать?»

Она нерешительно пожала плечами. «Судебные тяжбы неизбежно обходятся в немалые деньги».

«Ну, я не мог не заметить, что вы приехали на очень хорошем Bentley Continental», — сказал он сухо. «Должно быть, антикварный бизнес процветает».

«Лекс вмешивается во многие дела».

«Я так понимаю».

«Я же сказал тебе, он просто друг, Байрон».

Он поднял бровь. «Я думал, мы говорим о бизнесе, а не о том, где он может засунуть руку…»

Она повернула голову, прикусила губу, чтобы не рассмеяться, и быстро посерьезнела. «В любом случае, я же тебе уже сказала – дело было не в наследстве».

«Да, ты это сделала», — пробормотал он. Его взгляд проследовал за её взглядом к камню Кэтрин Клэрмонт в траве. «Ты всегда можешь… распорядиться о её эксгумации».

Блейк покачала головой. «Её кремировали. Жизнеспособной ДНК в прахе не обнаружено».

«А. Вот почему она в этой части кладбища, не так ли?» — медленно проговорил он. «Но я думал, что в деревне уже много поколений живут Клэрмонты. Разве у вас нет семейного участка?»

«Она этого хотела. Она всё спланировала заранее – даже сама выбрала себе камень». Она вздохнула, надеясь, что печаль исчезнет из её голоса. «А когда рак распространился, и она поняла, что потеряет все свои прекрасные волосы, она отрастила их длиннее, чтобы можно было состричь их и сделать парик, когда начнётся химиотерапия…»

«Подожди. Парик, который у неё был — это были настоящие волосы? Её собственные волосы?»

«Да, конечно. Она...»

«Тогда нам это нужно». Он взял ее за руку и потащил к боковым воротам на переулок, где была припаркована его машина.

«Байрон, успокойся. Это всего лишь остриженные волосы — никакой пользы. Даже я понимаю, что корни всё равно нужно подстричь».

«Ага, но для извлечения митохондриальной ДНК, которая наследуется только по материнской линии, нужен только стержень волоса», — сказал он, нажимая кнопку брелока, чтобы открыть двери машины. «А теперь доверьтесь мне и садитесь».

OceanofPDF.com

ДЕВЯНОСТО ПЯТЬ

Лили плакала из-за всего, что она потеряла.

Самым важным из них, как ей казалось, была ее невиновность.

О, физически она была невредима. Нетронута.

Но в психологическом плане это было совсем другое дело.

Она считала себя довольно утончённой для своего возраста. Некоторые девочки в школе были настолько доверчивы, что это было неправдой.

Для нее было шоком узнать, что в вопросах, касающихся ее отчима, она не более опытна, чем самый молодой из них.

Поэтому, очень осторожно, чтобы не выдать истерики, она сняла фотографии актёров со стен своей спальни. Она вынула каждую фотографию из рамки, а затем снова повесила пустые рамки, как напоминание.

Она с трудом могла заставить себя провести время на чердаке над гаражом, не говоря уже о том, чтобы открыть сундук с костюмами, которые она использовала во всех тех сценах, которые она играла для Гидеона, когда они оставались наедине.

Когда ее брат пришел за ней, она с трудом тащила сундук по деревянным доскам к лестнице.

«Что ты делаешь, Лил?» — спросил Том, поднимаясь наверх.

«На что это похоже?» — спросила она, задыхаясь. «Избавляюсь от вещей, которые мне больше не нужны » .

Она думала, он спросит, но он просто кивнул, как будто понял. «Нужна помощь?»

Она считала, что это хоть один положительный момент. Им с Томом удалось восстановить хотя бы часть прежней близости. Она должна была ужаснуться тому, что он сделал, чтобы защитить её от отчима. На самом деле, она была в восторге от его храбрости.

И благодарен.

Лишь позже она узнала, что в ночь её похищения Том видел, как Оливер Хардинг запихивал её в свой пикап. Он пытался вмешаться, но мистер Хардинг пригрозил ей расправой.

Я до сих пор не могу в это поверить. Он всегда казался таким милым.

В конце концов Тома нашли запертым в одной из старых конюшен, обезумевшим от беспокойства за неё. Было приятно знать, как сильно он заботился.

Им удалось вдвоем столкнуть нагруженный сундук по деревянной лестнице. Том взял тачку, чтобы перевезти его через задний газон к ржавому жаровне возле деревьев, где сжигали осеннюю листву.

Они ещё не совсем скрылись из виду, но их мать, вероятно, находилась в одной из комнат в передней части дома. К тому времени, как она заметит, что они делают, будет уже слишком поздно.