Выбрать главу

Они скомкали старые газеты и набросали веток и палок для растопки. Том даже сбегал в конюшню за бензином, слитым из «Ленд Ровера» в несколько пустых стеклянных бутылок.

Как только огонь разгорелся, она открыла крышку сундука и начала вытаскивать оттуда одежду. Пусть она и была старой, но всё ещё прекрасной.

«Ты уверена, что хочешь это сделать, Лил?» — руки Тома дрогнули над шёлком и атласом. «Я имею в виду, они ведь на самом деле принадлежат Блейку, не так ли?»

Лили заставила своё сердце ожесточиться. «Она обманом заставила тебя признаться».

«А потом она спасла тебя ».

Лили нахмурилась, скрывая нерешительность, и бросила первый предмет одежды в жаровню. Пламя на мгновение поглотило его, а затем разгорелось.

Она надела расшитое вечернее платье, а затем кружевную шаль.

Видел, как все это горит.

Она взяла парик из длинных каштановых волос. Он был великолепен – и цветом, и качеством. Это был не дешёвый парик для вечеринки, это были настоящие волосы, это было заметно. Он был шелковистым и мягким, когда она провела пальцами по его прядям.

Все должно уйти.

Она скомкала парик в руках, готовясь бросить его в жаровню.

«Кроме того, — сказал Том почти робко, — мистер Байрон позвонил мне… Он сказал, что это не в интересах общества. Так что, похоже, я…

«и ему это сошло с рук».

Он ковырял огонь палкой. Лили обернулась, схватила его за руку, и он остановился, глядя на неё.

«Лучше уж тебе это сойдёт с рук, чем нашему отчиму», — сказала она.

Он замер на секунду, а затем резко кивнул.

Из угла дома она увидела двух человек, выходящих на улицу. Мужчину и женщину. Она сразу узнала мистера Байрона – он был одет так же, как она его увидела в первый раз, в тёмный костюм. Чтобы узнать женщину, потребовалось время. Лили никогда не видела её ни в чём, кроме рваных джинсов.

«О! Это Блейк».

Затем она осознала, какую картину они нарисовали: стоя рядом с пылающим жаровней, с открытым багажником, всё ещё в тачке, и одеждой, разбросанной по траве. Она взглянула на парик в своих руках.

Мне остановиться или продолжать идти?

Словно почувствовав ее мысли, через лужайку к ним побежали Блейк и Байрон.

• Содержание

• Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Глава 36

Глава 37

Глава 38

Глава 39

Глава 40

Глава 41

Глава 42

Глава 43

Глава 44

Глава 45

Глава 46

Глава 47

Глава 48

Глава 49

Глава 50

Глава 51

Глава 52