Я думаю, она хотела бы поговорить с вами.
В ответ она лишь приподняла бровь. Инспектор хмыкнул и отвернулся. Открывая дверь, он оглянулся и нахмурился, увидев, что она не встала с места.
«Ну, пойдём. У меня не так уж много времени, и мы уже потратили на тебя достаточно времени».
'Значение…?'
« Значит , ты свободен идти», — и он кивнул в сторону коридора.
Она бросила взгляд на констебля Хадсона, который, казалось, был ошеломлён и молчал, затем встала. Она вышла, не оглядываясь, и последовала за инспектором к стойке регистрации, где её данные были записаны по прибытии. Когда они подошли к двери регистратуры, инспектор остановился и пристально посмотрел на неё.
«Мистера Фицроя здесь очень уважали, — пробормотал он. — Люди не одобрят, если кто-то попытается… воспользоваться его вдовой».
«О, он был «уважаемым», да?» — спросила она холодным голосом. «Так почему же никто не задался вопросом, почему он отказался от такого надёжного парламентского места?»
Она оставила его хмуро глядеть ей вслед, когда вышла в приёмную. Вирджиния Фицрой стояла у главного входа, а рядом топталась девочка с похорон. Улыбка Вирджинии выглядела натянутой.
«Так ты Блейк. Конечно, ты. Мне так жаль… за всё. Но, уверяю тебя, я понятия не имела…» Её слова были поспешными, тон — хриплым, и была слабая вероятность того, что она даже искренна. «Я никогда не встречала Кэтрин — твою мать — хотя, конечно, так много о ней слышала ».
«Ну конечно». Блейк почувствовала, как её брови поползли вверх. «Но не от моего отца, я уверен?»
Краска залила шею Вирджинии и озарила кончики ушей. «Гидеон никогда много не говорил о своей первой жене – думаю, он не хотел меня расстраивать. Но я понимаю, что её потеря, должно быть, была очень болезненной для него – и для вас обоих, конечно».
«Конечно», — повторил Блейк. Противоречие между умиротворяющими словами Вирджинии и скованностью её тела было завораживающим.
Что ты задумал? Чего ты надеешься добиться, приняв меня? такая очевидная откровенность, когда, конечно , из всех людей вы имеете больше всего терять … ?
Вирджиния повернулась к инспектору, который всё ещё присутствовал. Он наблюдал за происходящим, словно прохожий, наблюдающий за особенно медленно движущимся, но жестоким крушением поезда. Она горячо поблагодарила его за помощь в урегулировании ситуации.
«ситуацию» и похвалил оперативные действия констебля Хадсон. Возможно, это было совпадением, что упомянутый офицер последовал за ними в приёмную в тот момент, когда она туда шла, но Блейк подозревал, что это не так.
При желании Вирджиния Фицрой могла бы сыграть роль жены непревзойденного политика. Глядя на неё сейчас, любой мог бы подумать, что она предложила своему предполагаемому грабителю чай и печенье, а не предложила выбросить их в подвал.
Может быть, это оно …
Она заметила движение в периферическом зрении. Она посмотрела вниз и увидела, что дочь Вирджинии – сходство было легко заметить –
Она подошла ближе. Это был серьёзный ребёнок, который смотрел на неё с откровенным любопытством.
«Привет», — сказал Блейк. «Что случилось с твоей рукой?»
Девочка моргнула. «Я сломала запястье в аварии, когда Гидеон погиб», — сказала она совершенно будничным тоном. «Машина перевернулась, и все окна разбились».
«Ух ты! Должно быть, это было драматично. Уверена, ты испугалась». Когда ребёнок пожал плечами, она наклонилась к нему и добавила: « Я бы тоже испугалась», — с таким видом, будто делилась с ним великой тайной.
Ребенок хихикнул, внезапно помолодев. «Ты действительно Блейк?»
Она тихо вздохнула, осознавая, что стоит на краю чего-то...
точка невозврата. «Да, это действительно так. Как тебя зовут?»
«Меня зовут Лили. Значит ли это, что ты мне как сестра? Я всегда хотела сестру. Ну, я очень хотела котёнка, но сестрёнка была бы почти так же хороша».
Блейк ухмыльнулся в ответ. Выпрямившись, она увидела, как Вирджиния энергично пожала руки двум офицерам.
«Пойдем», — сказала она, коснувшись плеча дочери. «Пора идти».
Блейк смотрел, как они направляются к обязательному «Рейндж Роверу», припаркованному возле вокзала. Вирджиния остановилась, сделав несколько шагов, и оглянулась на неё.
«И ты тоже, моя дорогая».
«О? Куда мы идём?»
«Домой, конечно же, обратно в Клермонт. В конце концов, вы же семья. Где ещё вы могли бы остановиться?»
Вирджиния говорила громче, чтобы её было слышно всем, но она стояла к ним спиной, так что её лицо было скрыто. Лили уже вышла вперёд и открывала пассажирскую дверь «Рейндж Ровера». Только Блейк заметил выражение лица Вирджинии.