«Как вы относитесь к этому сейчас – по-прежнему молоко и два кусочка сахара?»
«Просто черный».
«Ах, да. Удивительно, как мы теряем детскую тягу к сладкому».
Блейк взял кружку, кивнув в знак благодарности, отвернулся и откинулся на подушки ближайшего дивана. Она погладила рыжего кота по голове. Тот, развернувшись, потянулся, выпустив внушительный набор когтей, и замурлыкал.
«Когда этот Land Rover съехал с дороги?» — спросил Блейк. «Похоже, его не облагали налогом с тех пор…»
« Блейк» . — Резко оборвала её Энн. Она улыбнулась, тут же раскаявшись, но Блейк уловил дрожь её подбородка. «Блейк».
Энн повторила тише: «Дорогая, тебя нет уже десять лет . Мне так много хочется узнать – чем ты занималась всё это время. Где ты была. Как ты себя чувствовала». Она беспомощно развела руками. «Честно говоря, я не знаю, с чего начать. Ты была мне как дочь, и мне кажется, я пропустила так много самого важного периода в твоей жизни…»
Она сжала губы, глаза вдруг засияли. «Последний «Меня интересует старый грузовик Гидеона!»
Блейк сглотнула и промолчала. Всё ещё рассеянно поглаживая кошку, она отвернулась, наблюдая, как Оливер сгребает листья на край пруда, размеренно и неутомимо, полностью увлечённый своим занятием. Она скорее услышала, чем увидела вздох Энн.
«Когда ты ушла, ты была еще ребенком, а теперь посмотри на себя — прекрасная молодая женщина».
'Мне жаль.'
«Тебе не нужно извиняться за то, что ты прекрасен».
Блейк улыбнулся, почувствовав, как напряжение спало. «Не сказать, чтобы это было приятно, но, по крайней мере, я стал лучше в форме, здоровее».
«Счастливее?»
«И это тоже».
Энн указала на волосы Блейка. «Ты выглядишь совсем иначе… блондинкой. Но тебе это идёт».
'Мне это нравится.'
«Итак... есть ли кто-то важный в твоей жизни?» — Энн дрожащим смехом ответила она.
«Насколько я знаю, у тебя сейчас, возможно, спрятан муж и полдюжины детей».
Блейк покачала головой. «Детей нет. Мужа нет, жены тоже», — сказала она, отводя взгляд. «Никого важного».
Энн подошла ближе. Диван был настолько низким, что Блейку пришлось слегка приподнять её голову, чтобы встретиться с ней взглядом. Энн протянула руку и взяла её за свободную руку. Блейк поставил кофе на прикроватный столик и протянул ей обе чашки. Пожилая женщина крепко сжала их.
«Моя очередь сказать «извините» — за все упущенные возможности».
«Я в порядке. Я выжил», — сказал Блейк. «Это всё, что мы можем сказать, не так ли?»
«Да, я так полагаю».
Между ними повисла тишина. В дровяной печи тлело полено. Кот продолжал мурлыкать.
Блейк снова потянулась к своей кружке и сделала глоток. Кофе был чуть тёплым, но крепким, как грех. Именно таким, каким она его полюбила.
«Ты изменился, — сказала Энн. — Ты стал… твёрже. Ты утратил способность удивляться».
«Я был слишком наивен, что не пошло мне на пользу».
«Как думаешь, когда-нибудь ты сможешь рассказать мне свою историю?» — спросила Энн неуверенным голосом. «Где ты была и с кем…?»
«Почему вам так важно это знать?»
«Потому что… ну, ты был здесь одну минуту, а в следующую просто исчез.
«Мы все были опустошены».
«Не все из вас».
«О, Блейк, как ты можешь говорить...?»
«Так почему же никто из вас не удосужился заявить о моем исчезновении?» — потребовала она.
«То есть, отца я, конечно, понимаю, но… ты? Оливер? Ты так легко обо мне забыл?»
Энн отпрянула, и на её лице отразилась смесь боли и шока. «Я думала, Гидеон это сделал!» — сказала она почти рефлекторно. «Я знала, что он не хотел поднимать шумиху, но всё же я была уверена, что он разыскивает тебя. Должно же быть, правда?» Но отсутствие уверенности в её голосе было очевидным.
Блейк склонила голову, глядя в полупустую кружку, которую крепко сжимала в пальцах. Она прикусила губу.
Энн тихо сказала: «О, дорогой …»
Блейк в спешке поставила кружку на приставной столик и соскользнула с дивана на колени. Она потянулась к Энн, которая обняла её и прижала к себе, пока её переполняли эмоции, которые она не могла сдержать…
Не сдавайся . Одна рука Энн поднялась к голове Блейка, чтобы поддержать ее, откидывая с лица спутанные волосы.
Блейк отшатнулся.
Энн замерла. «Блейк, остановись. Пожалуйста , дорогой, дай мне посмотреть». Она откинула волосы назад, проводя пальцем по рваному шраму, который вплетался в линию роста волос на виске. «Боже мой», — пробормотала она. «Что с тобой случилось?»
Блейк стряхнула её руки, с трудом забралась обратно на диван и села, сгорбившись. Кот, словно почувствовав её внутренние муки, забрался к ней на колени и ткнулся головой в её подбородок. Она обняла его тёплое тело. Но когда она подняла взгляд, её глаза были мрачными.