Что еще там было?
«Останься, Блейк», — повторил он. «Пожалуйста».
«Да, я... Хорошо, да».
OceanofPDF.com
ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ
Полин готовила себе сэндвич, когда слабый звонок в дверь заставил ее замереть.
Она замерла, занеся нож для джема над двумя кружочками дешёвого белого хлеба. В этот момент с лезвия на рабочую поверхность упала капля ежевичного джема. С недовольным видом она схватила бумажное полотенце и аккуратно вытерла пролитое, прежде чем поспешить по коридору к входной двери.
Сквозь матовое стекло она увидела очертания фигуры.
Он был небольшого размера, некрепкого телосложения и, казалось, не представлял особой угрозы.
У двери в сумке лежала стопка грязного белья, аккуратно выглаженного и сложенного. Она обещала клиентке принести белье позже, но иногда люди нетерпеливы. Полина, проходя мимо, схватилась за ручки и распахнула дверь, уже вертевшись на губах, чтобы извиниться за то, что не сдала белье раньше.
' Ой .'
«Здравствуйте, Полин. Извините, что беспокою вас дома. Это Джон Байрон. Как думаете, мы могли бы немного побеседовать?»
Полин чуть не отпрянула. «Э-э, ну, э-э, вообще-то, я как раз собиралась…»
«Выйти!» Она попыталась найти вдохновение, поднимая мешок с бельём. «Э-э, доставить это».
«Ну, я не задержу вас надолго. Я бы не стал просить, если бы это не было делом особой важности», — вежливо сказал мужчина. «Если вы не хотите приглашать
«Если к вам в дом пришел незнакомец — что я, кстати, вполне понимаю, — я с радостью поговорю с вами здесь».
Но, оглядевшись, Полин увидела, что занавески у соседей уже дергаются. К тому же, он был не каким-то безобидным старикашкой.
Он был совсем не стар – лет тридцати, наверное, стройный, темноволосый, темноглазый, с каким-то пылким взглядом. Она заметила это ещё в первый раз, когда увидела его в пабе. Когда он смотрел на тебя, было понятно, что он не смотрит ни на что другое. Она должна была признать, что это её смущало.
«Тогда входи», — пробормотала она, отступая от него по коридору и все еще прижимая к себе, словно щит, мешок с бельем.
Он вошёл, вытирая ноги. Полин вернулась на кухню и наконец поставила пакет на кухонный стол с пластиковой столешницей. На столешнице на виду лежали остатки её сэндвича с джемом, что ещё больше опровергало её версию о том, что она просто собиралась уходить. Она покраснела.
Он сделал вид, что не замечает этого, хотя она была уверена, что он это замечает.
Он был из тех людей, которые все замечают.
«Что я вам нужен?»
«Хоуп, Гленни», — произнёс мужчина по имени Байрон, его голос был по-прежнему спокойным, почти мягким. «Ты помнишь, как она гостила на ферме Олбрайтов десять лет назад?»
Она приподняла одно плечо, сделала на лице выражение «может быть, а может быть, и нет», и постаралась не показать, что у неё участился пульс. «А что с ней?»
«Знаете ли вы, до или после она впервые пришла сюда, что она твоя дочь?
Полин моргнула, глядя на него, кровь отхлынула от её лица от шока. Зрение её сузилось, потемнело по краям.
Следующее, что она осознала, – это то, как она сползла на один из кухонных стульев, а он сунул ей в руки стакан воды. Она сделала большой глоток, держа стакан обеими руками. Тем не менее, часть содержимого выплеснулась через край и капнула ей на колени.
«Как ты…?» — начала она, а затем покачала головой. «Нет, это не имеет значения».
Во рту, в горле, ощущался горький привкус.
«Прошу прощения», — сказал он, как будто говорил искренне. «Я понимаю, что застал вас врасплох, но у нас нет такой роскоши, как возможность остаться здесь».
'Что…?'
«Расскажите мне о Хоуп», — настаивал он. «Я знаю, что вы были… очень молоды, когда она у вас родилась — вы сами были ребёнком. Я не могу представить, что вы пережили».
через.'
Она коротко кивнула, вытащила из рукава платок и высморкалась, не сказав ни слова.
«Но даже при этом тебе наверняка было очень трудно отказаться от нее».
«В любом случае, у них не было бы никаких шансов на то, что мне дадут опеку, не так ли?»
Он промолчал. Почему-то она стала больше уважать его за то, что он не пытался сказать ей, что она неправа.
«Должно быть, было еще труднее, когда она приехала погостить на ферму?»
Она покачала головой. «Я упросила миссис Олбрайт позволить мне помочь, ну, чтобы я могла побыть рядом с Хоуп – хоть немного», – призналась она. Её лицо сморщилось. «Я никогда не думала, что так получится…»
«Никогда не думала, что это произойдет, Полин?»