Выбрать главу

Мотоциклистка поставила мотоцикл на подставку и спешилась, откинув переднюю часть шлема. «Вы мистер Байрон?» — спросила она не без подозрения.

«Это действительно так».

Он протянул ей прозрачный пакет. Это был один из тех, что он оставил в машине на случай непредвиденных обстоятельств. Она взяла его, нахмурившись, и оглядела содержимое. «Очередная срочная работа, что ли?»

«Пожалуйста, как можно быстрее. В лаборатории знают, что это уже в пути».

«Э-э, а мой инспектор знает об этом, сэр?»

«Возможно, нет, но ваш дивизионный суперинтендант точно знает», — мягко сказал Байрон, понадеявшись, что заверения Дауда на этот счёт были правдой. «Если у вас есть какие-то сомнения, пожалуйста, обязательно позвоните ему».

Офицер, контролирующий велосипед, кивнул. «Для меня это приемлемо. Просто хотел убедиться, что моя задница в безопасности. Сегодня я уже предпринял попытку установить рекорд скорости на трассе A38».

Байрон наблюдал, как она кладет сумку в один из задних багажников велосипеда.

«Ну, я всегда понимал, что нужно сделать два захода, чтобы это стало официальным».

Она одарила его быстрой улыбкой. «В таком случае, сэр, я посмотрю, смогу ли я побить свой предыдущий личный рекорд».

Сбросив шлем, она перекинула ногу через руль мотоцикла и с ревом умчалась. Байрон наблюдал, как она набирает скорость, затем взглянул на часы и вернулся за руль. Ему ещё предстояло забрать брошенный велосипед Блейка, и у него было чёткое ощущение, что оставлять двух сообщников наедине дольше необходимого – значит нарываться на неприятности.

OceanofPDF.com

ШЕСТЬДЕСЯТ ОДИН

Сидя в комнате Байрона, пока Блейк дремал, отойдя от действия адреналина и шока, Полин ничего другого не оставалось, как ждать и вспоминать.

Когда она вспоминала детство, у неё оставались лишь смутные воспоминания о времени до смерти матери. До того, как отец исчез, сначала превратившись в иссохшую серую версию себя, а затем в дешёвую водку, по пол-литра за раз. И до того, как жизнь Полин превратилась в напряжённое испытание – не попадаться ему на глаза, не путаться у него под ногами.

Её первая встреча с Гидеоном Фицроем, по сравнению с этим, была словно взрыв ярких красок. Ей было лет десять или одиннадцать. Он вручал награды в её школе. Она получила одну за проект, в котором участвовала, посвящённый местной дикой природе – возвращению красных коршунов, луговых луней и других хищных птиц в холмы Дербишира.

Фицрой тогда ещё занимался политикой, был своего рода местной знаменитостью. Разговаривая с Полин, он не смотрел ей через плечо или сквозь неё. Он с самого начала видел, как она жаждет ласки и внимания, и что он может заставить её сделать за толику того и другого.

В конце концов, это был не первый его раз.

Полина всегда была невысокого роста, худенькая, даже мальчишеская. Она выглядела моложе своих лет.

Его это тоже устраивало.

Теперь она знала, что это называется «уходом за собой». Это выражение она ненавидела, потому что оно преуменьшало её опыт. Фицрой льстил ей, поощрял

Он взял её под своё крыло и поселил в своём доме – сначала официанткой на его званых ужинах. И если кто-то выражал сомнения или указывал на её юный возраст, он упоминал её покойную мать, её психологически отсутствующего – и физически едва присутствующего – отца. Кто откажет такому обездоленному ребёнку в покровительстве такого достойного местного филантропа?

И никто не может спорить, что в тот первый год она не расцвела.

Теперь она знала, что то, что они делали, называлось «незаконной половой связью» — по обоюдному согласию или нет. Потому что к тому времени, как он закончил её соблазнять, она была готова до отчаяния. Впервые на её памяти она почувствовала себя желанной.

А когда он приглашал ее на свои особые вечеринки — те, которые он устраивал только тогда, когда его жена Кэтрин отсутствовала, — она чувствовала себя вдвойне признательной.

На самом деле, оглядываясь назад, я понимаю, что худшее, что он сделал, — это заставил ее наслаждаться этим.

Стыд, который она все еще чувствовала, спустя столько лет, заставлял ее прятаться в себя, отгородиться от мира и кричать в пустоту.

Приближаясь к своему тринадцатому дню рождения, она начала немного полнеть.

В школе её подкалывали за то, что она располнела. Боясь, что Фицрой может её отвергнуть, она села на голодную диету. Возможно, это было неизбежно: однажды в субботу, поехав одна на автобусе в Дерби, она упала в обморок в торговом центре. Один из охранников вызвал скорую.