Выбрать главу

«Ты здесь единственная, у кого есть действующее удостоверение, девушка», — сказал Андерхилл размеренным тоном. «Считай нас своими».

«Ах, да, конечно. В таком случае, не могли бы вы остаться здесь?»

Она сказала Байрону: «Мы с Эдом обойдем территорию и попробуем определить место проникновения».

'Конечно.'

Андерхилл достал из машины громоздкий фонарь и, возвращаясь, поднял его. Он с сомнением посмотрел на пустые руки Байрона.

«Что он должен делать, если они бросятся в атаку?»

«Я заведу с ними вежливую беседу».

«А, вот как вы это называете». Хадсон одарил его быстрой улыбкой. «Ну, постарайся оставить хотя бы одного из них в сознании, ладно?»

Она толкнула Андерхилла в руку и дернула головой. Они разошлись в разные стороны, дошли до угла дома и скрылись из виду.

Байрон, несмотря на всю свою кажущуюся беспечность, на всякий случай отошёл к дальней стороне патрульной машины. Он знал, как заслужил свою репутацию, пусть даже и считал её по большей части незаслуженной. Заявления о героизме смущали его. Он проявил скорее безрассудство, чем храбрость, и всё обернулось трагедией.

Он все еще просыпался по ночам в поту, плакал и кричал.

Ему по-прежнему приходилось справляться с ноющей болью от травм, которые еще не полностью зажили.

Решительно отбросив эту мысль, он облокотился на крышу машины и принялся изучать фасад.

По его мнению, для человека, который оказывал щедрую поддержку местному сообществу, Гидеон Фицрой не проявлял особой заботы о содержании своей основной резиденции.

И кто выбрал этот ужасный цвет?

Байрон по очереди задерживал взгляд на каждом пустом окне, пытаясь проникнуть в отражающееся за стеклом отражение неба. По правде говоря, он не ожидал от того, кто поднял тревогу, никаких поползновений на свободу.

Если у тебя есть хоть капля здравого смысла, то тебя уже давно нет.

Дом казался пустым. Вспышка света из окна второго этажа вполне могла оказаться отражением пролетающей птицы…

Лампочка на наружном тревожном пульте внезапно перестала мигать. Байрон выпрямился. Он услышал, как замки на входной двери повернулись, и она распахнулась. В проёме появился Андерхилл, маня его внутрь.

«Дома никого», — бодро объявил он. «Похоже, они сбежали, когда поняли, что это действительно сигнализация, а не просто муляж на стене».

Байрон ничего не сказал.

Прихожая была величественной. Широкая центральная лестница, кафельный пол и впечатляющая картина маслом, изображающая какого-то далёкого предка, высоко на стене у лестничной площадки, откуда он с одинаковым презрением смотрел на всех приходящих.

Хадсон высунула голову из дверного проема дальше.

«Здесь, сэр», — сказала она и снова исчезла, прежде чем Байрон успел еще раз напомнить ей об обращении «сэр».

Комната, куда они с Андерхиллом добрались, представляла собой кабинет, обставленный в почти нарочито скучном стиле. Два раздвижных окна выходили в сад на заднем дворе. Нижняя створка одного из них была распахнута настежь, что привело к разрыву контактов между рамой и беспроводным датчиком сигнализации на нижнем краю.

«Ну, это объясняет, как они получили доступ к въезду и, вероятно, к выезду тоже»,

Хадсон сказал: «Дети, скорее всего. Это своего рода вызов».

«Хм. У тебя есть перчатки?» Байрон взял предложенную ему одноразовую пару и надел их, прежде чем обойти стол.

«Эта картина кривая», — заметил он, изучая гравюру — не одну из лучших работ Маннингса. «В этой комнате больше ничего не выглядит неуместным, так что… Ах да, сейф. Думаю, это хорошая идея — прежде чем мы продолжим…

Может быть, вы попросите миссис Фицрой прийти и подтвердить, что ничего ценного не пропало?

Байрон понимал, что чуть не оступился, лишь в последний момент сумев превратить свой приказ в вопрос. Андерхилл был прав –

Отступить было тяжело. Особенно, учитывая обстоятельства.

Хадсон кивнула и потянулась за телефоном, когда откуда-то сверху, в доме, раздался слабый звук. Звук, похожий на звук закрывающейся двери.

«Ты убрал наверху?»

«Нет, — лицо Хадсона вспыхнуло. — Мы не думали…»

На этот раз Байрон не пытался смягчить свой приказ. «Тогда сделай это сейчас!»

OceanofPDF.com

ПЯТЬ

По подсчетам молодой женщины, с момента преднамеренной активации ею датчика сигнализации на окне кабинета до прибытия полиции прошло двадцать минут.

Что, если учесть все обстоятельства, совсем неплохо.

Она ожидала, что это займет больше времени, когда поднялась по лестнице на верхний этаж и направилась в спальню в дальнем восточном конце дома.