========== Глава 10. Беренд Деспо ==========
— Фрауль! — Гутлеиф зашел в палатку тортура.
На улице уже стемнело, небо покрылось первыми звездами, а маги заняли свои посты. Это была очередная ясная теплая ночь. У всех на душе царило спокойствие и умиротворение. Даже первый глава был доволен уходящим днем. Мысли о наттах, запертых в сферах, заставляли его улыбаться каждый раз, когда маг проходил мимо шатра с пленными. Но было два человека, которые были бы не против забыть последние двадцать четыре часа, словно их не было и вовсе. Гербер и Зальмира забились в углы своих палаток, пытаясь осознать, что произошло. Странная магия, свидетелями которой они стали, заставляла покрываться мурашками. Черные веревки… невероятной силы сфера… и странный человек, который таил в себе столько тайн.
— Фрауль, не притворяйся, я вижу, что ты не спишь, — ухмыльнулся глава.
— Я пытался уснуть, — пробурчал парень.
— У меня к тебе есть вопрос, — серьезно начал Гутлеиф.
— Весь во внимании, — Шио приподнялся на локтях.
— Что сегодня произошло в лесу? Почему Герберт вернулся полумертвый?
— Может потому что он сражался с наттами? — пожал плечами парень. — Герберт использовал заклинания намного чаще, чем другие маги. А в конце именно он создал те две сферы, в которых мы доставили наттов в лагерь. Когда они закончили сражаться, Герберт валился с ног. Я думал, он даже потеряет сознание от обезвоживания. Скажите, глава, почему Гер попал в отряд смертников?
«Будет неплохо послушать эту истории с другой стороны, » — согласился сам с собой тортур.
— Ооо… странно, что ты не слышал. Это был довольно крупный скандал. Дело в том, Фрауль, что Герберт совершил массовое убийство и открыто заявил, что не жалеет о содеянном. Этот паренек за ночь убил двадцать три человека, среди которых были его родители, тетка и ее муж. За все время с момента преступления парень ни разу не страдал из-за этого. Ему словно было абсолютно все равно на свою семью. Герберт ужасный человек, Фрауль. Он только на первый взгляд радостный и безобидный парень. На самом деле он невероятно жесток… поэтому я и волнуюсь. Он может быть опасен для тебя и Зальмиры.
«Может быть опасен для меня? — усмехнулся тортур. — Нет, глава, он опасен для тебя.»
— Мне пора идти, Фрауль, — Гутлеиф подошел к выходу и достал из-под мантии книги. — Я оставлю тебе описание наттов и прочих существ. Прочитай как можно скорее.
Кивнув, парень потянулся и, положив руки под голову, закрыл глаза. Человек уступил свое место тортуру.
Как и прошлой ночью, Шио, скользя по теням, выбрался в лес. В этом лесу Фрауль провел свои первые годы, обучаясь основам жизни тортуров. И теперь этот лес вновь стал его домом, раскрывая чудовищу все свои сокровищницы. Шио чувствовал невероятное спокойствие, пробираясь между стволами вековых деревьев. Это все, что было нужно последнему тортуру — спокойствие и дом.
Фрауль щелкнул нитями, призывая своего верного помощника. В эту же секунду кусочек тени отделился от дерева и повис перед тортуром. К нему стали стекаться другие тени, делая шар все больше и больше.
— Повелитель? — существо открыло свои глаза, горящие синими огнями. — Вы снова в своей истинной форме, это бальзам для моих глаз.
— Прекрати, — тортур разрезал существо на две части, не желая слушать подчиненного. — В этом лагере живет парень по имени Герберт. Мне нужно знать, кто его брат.
— Когда нужна информация? — существо соединило части своего тела обратно.
— Сейчас.
— Тогда дайте мне еще подсказки, иначе мне придется потратить кучу лишнего времени.
— Герберт полтора года назад убил двадцать три человека за раз. А его брат должен завтра сдавать экзамен, куда — не знаю, — тортур обвил нитями ближайшие деревья, создав себе гамак.
— Секунду, — существо распалось на тысячи частей, которые разлетелись во все стороны. А спустя пару мгновений собрались снова. — Беренд Деспо.
— Где он?
— Вы уверены, что хотите об этом знать?
— Что это значит? — Шио склонился над подчиненным.
— Сейчас он в королевском университете магии беседует с Финицией Фрауль, — существо отлетело от повелителя, готовясь принять на себя весь его гнев, но…
— За кого ты меня принимаешь? — прорычал тортур. — Мне все равно на Фин, и, если потребуется, я убью ее вместе с Берендом. Или ты забыл, кто такие тортуры?
— Прошу меня простить… — начал извиняться подчиненный, но Фрауль уже исчез. Прыгая по теням, он летел в королевский университет.
— Ненавижу их! Никто, абсолютно никто из них не понимает, кто я такой. Не понимает, кто такие тортуры. Тупицы! — парень зажег одну из своих нитей, превратив ее в огненный хлыст. — Идиоты! — с высоты птичьего полета раскаленный до тысячи градусов, он упал на деревню, так неудачно оказавшуюся под ним. На мгновение Шио замер, любуясь разгорающимся пожаром. До него донеслись отчаянные крики, заставившие тортура расплыться в довольном оскале. — Я пыточник. И всё.
Не дожидаясь окончания представления, Шио вернулся к своей первоначальной задаче и направился к университету, словно ничего и не было. Через пару минут яркое пятно огня исчезло за горизонтом, а впереди показались верхушки башен университета. Найти верное направление было не трудно. Тортур направлялся в самое большое скопление магов, и из этого места исходил невероятно сильный поток энергии. Шио камнем упал на землю и слился с тенью. Было бы неприятно, если бы директор или его помощники заметили в небе странную фигуру.
Ранее на пустующей опушке перед общежитием, теперь расположились многочисленные звукоизолирующие сферы, внутри которых горели маленькие костры и лежали подушки. Директор украшал свои владения так каждый раз перед началом нового учебного года, позволяя ученикам проводить время на природе в комфортных безопасных условиях. Сейчас же эти сферы заполнили будущие ученики университета. Разделившись на небольшие группы, они пели песни и веселились перед предстоящим экзаменом.
Искать Финицию и Беренда долго не пришлось. Они сидели в одной из таких сфер, укутавшись в новые мантии, которые раздали каждому поступающему. Финиция держала в руках жестяную кружку с напитком, который наполнял воздух приятным ягодным ароматом. Убедившись, что его никто не видит, Шио запустил в свое тело нити и, как в прошлый раз, достал мантию. На этот раз она была точной копией мантий будущих студентов. На месте, где должна была бы быть голова человека, начали проявляться аккуратные черты девичьего лица, по бокам от которого расположились длинные золотые локоны. И спустя пару мгновений на месте чудовища стояла миниатюрная девушка.
— Простите, не помешаю вашему свиданию? — изобразив виноватую улыбку, тортур вышел из тени.
— А? — будущие студенты обернулись на голос и, засмущавшись, покрылись румянцем. — О, это не свидание. Присоединяйся. Ты еще не успела завести здесь друзей?
— Да, — поправив рукава мантии, Фрауль опустился рядом с сестрой. — Меня зовут Эмили. Я здесь одна из своей деревни и еще никого не знаю…
— Меня зовут Финиция, а это Беренд. — Указала на нового знакомого девушка.
— Очень приятно познакомиться! Я на самом деле не очень общительный человек, поэтому довольно тяжело завожу друзей… но сейчас… — Шио опустил взгляд на землю.
— Тебя что-то тревожит? — нахмурился Беренд.
— Нет-нет, все хорошо. Просто сильно волнуюсь.
— Не стоит так нервничать из-за каких то экзаменов, — приобняла Эмили Финиция.
— Мне недавно рассказали историю, — Шио пристально следил за эмоциями сестры. Не было времени ходить вокруг да около, поэтому парень решил действовать прямо и открыто. — О том, что какой-то парень не сдал выпускной экзамен, и его куда-то увезли высшие маги. И его больше никто не видел.
Финиция поджала губы и отвела взгляд, чем вызвала волнения Беренда.
— Что такое Фини? — сжал он ее руку.