Выбрать главу


— Должны быть какие-то резервные каналы, — сказала Шизука-сенсей. — Экстренные службы, радиочастоты...


— Здесь есть радиопередатчик, — я кивнул на оборудование в рубке. — Но мы не знаем частот экстренных служб.


— Что насчет телевизора? — Такаши указал на маленький ЖК-экран, вмонтированный в стену каюты. — Должны же идти какие-то новости.


Мы спустились в салон. Такаши нашел пульт и включил телевизор. Экран мигнул, но вместо изображения появилась только рябь. Он переключил канал – то же самое. Еще один, еще – рябь, помехи, тишина.


— Все каналы отключены, — констатировал он, бросая пульт на диван.


— Не совсем, — возразила Саэко, указывая на экран.


Мы все обернулись. Сквозь помехи проступало изображение – студия новостей, ведущий в строгом костюме. Звук практически отсутствовал, доносились только обрывки фраз.


"...полная эвакуация... карантин... оставайтесь дома... не приближайтесь к инфицированным... правительство контролирует..."


А затем экран погас.


— Эвакуация, — повторила Рей. — Значит, должны быть безопасные зоны, лагеря беженцев.


— Если сообщение настоящее, — заметил я. — И если его не передавали по кругу после того, как все уже рухнуло.


— Ты слишком пессимистичен, Хирано, — нахмурилась Такаги. — Не может же весь мир погрузиться в хаос за одну ночь.


Я не стал спорить. Возможно, она была права – где-то сохранились островки цивилизации. Но я видел слишком много фильмов о зомби, чтобы быть оптимистом.


— Попробуем радио, — предложил я, возвращаясь в рубку.


Судовая радиостанция выглядела стандартно – черная коробка с микрофоном и несколькими переключателями. Я включил ее и начал перебирать частоты.


Шум. Помехи. Тишина. Иногда – странные потрескивания, словно далекие грозовые разряды. Я медленно крутил ручку настройки, слушая шипение эфира.


Внезапно сквозь статические помехи прорвался человеческий голос:


"...повторяю, это патрульный катер морской полиции. Всем гражданским судам следовать в карантинную зону в порту Йокогама. Повторяю..."


Я схватил микрофон:


— Патрульный катер, это частная яхта "Сирена". Прием. Шесть выживших на борту, среди них несовершеннолетние. Запрашиваем информацию о безопасных зонах. Прием.


Тишина. Только шум эфира.


— Патрульный катер, это "Сирена". Слышите меня? Прием.


Голос вернулся, но явно не отвечал нам. Это была записанная на повтор информация.


"...карантинная зона в порту Йокогама. Всем гражданским судам..."


— Бесполезно, — я положил микрофон. — Автоматическое сообщение. Никто не слушает.


— Что насчет порта Йокогама? — спросила Рей. — Может, туда и направимся?


Я покачал головой:


— Порт – идеальная ловушка. Сотни, тысячи людей в ограниченном пространстве. Если хоть один заражен...


— Ты прав, — кивнула Саэко. — Лучше держаться подальше от скоплений людей.


Я снова начал перебирать частоты, надеясь услышать живой голос. Что-то, что дало бы нам направление, цель.


— Может, попробуем позвонить родителям? — предложила Рей, глядя на свой бесполезный телефон. — Вдруг у кого-то появится сигнал?


Мы стояли на палубе, поднимая телефоны повыше, отчаянно всматриваясь в пустые индикаторы сети. Ни одной полоски сигнала.


— Я должен узнать, что с мамой, — Такаши сжимал телефон так, словно хотел раздавить его. — Она была дома, когда все началось. Наш район далеко от центра, может, там безопаснее.


— Мой отец... — начала Такаги, но осеклась. Ее губы дрогнули. — Он должен был быть в Тотьеги на каком-то совещании.


Я молчал. Своих родителей я не вспоминал – они были в другом мире, недосягаемом. Но понимал их боль.