- Не пожелала жить даже ради своего ребенка?
- Не злись на неё. Она очень любила тебя.
- Но видно меньше чем отца. Она решила быть с ним за гранью, а не со мной!
- Женское сердце трудно понять. Она знала, что о тебе позаботятся. Вот сам влюбишься, может тогда, начнешь понимать.
- Ну, уж нет. Уж влюбляться я не собираюсь. А когда ведьма объявилась?
- Как раз тогда, когда похитила тебя. Ты не представляешь, что здесь тогда творилось. А когда тебя нашли, думали уже, что не выживешь. Пришлось даже оракула тащить с гор, чтобы узнать твою судьбу. Ведь ты был наполовину смертен.
- То есть вы притащили этого выжившего из ума старика. И из-за его бредовых предсказаний заперли меня в четырех стенах? А как вообще вы его вытащили из этих гор? Насколько я знаю, он вообще перестал с кем-либо общаться.
- Будто ты плохо знаешь свою бабку. Его никто и не спрашивал. Твой дед поехал, и силой приволок упрямца.
- Вот в отместку он и предсказал, всякую чушь!
- Но заметь, то, что тебя может убить только одно, существо во вселенной, это неплохо. Лучше было бы, будь ты полностью бессмертен!
- О да, и какое существо... Находящееся в двух мирах одновременно, с разделенной душой и все такое прочее. – На мгновение мужчина застыл, а потом, спокойно продолжил - Причем, он может не только убить, но и спасти. Большего бреда не слышал. И за прошедшие три сотни лет, никого по описанию я найти не смог.
- Вот и хорошо. А может они призвали именно его? Вернее её. Ведь для чего-то им нужен был кто-то из другого мира?
- Мне все равно, кого именно они призвали, и может ли это существо меня убить! Я сейчас ни умирать, ни прощать, кого либо, не собираюсь.
- Я знаю, но держи свою девочку при себе. Она может нам понадобиться. И меня очень тревожит то, что твоя Зара появилась тоже примерно год назад.
- Она, за все пребывание здесь не причинила никому вреда, наоборот спасла жизнь многих, а мне вернула здоровье. Я никому не позволю причинить ей вред. Но меня тревожит, что кто-то покушался на неё.
- У нас, на ребенка? – Креон не на шутку разозлился, что почувствовали почти все в замке.
- Да. Ол утверждает, что её кто-то столкнул с лестницы. Он с трудом успел её поймать. Кто сделал, определить не смог. Я уверен, что тот, кто это сделал, знает о том, что у неё практически нет регенерации.
- Тогда это может быть кто угодно!
-Почему?
- Достаточно посмотреть на её руки. Порезы на них до сих пор не зажили, хотя прошло достаточно времени. Да и новые, она получает слишком легко.
- Это да. Только нарисовав три небольших рисунка, она стерла пальцы так, что кровь с трудом смогли остановить.
- Это не единственная странность. Наведенная магия на неё не действует.
- Нет, магия действует, я сам проверял. Просто надо приложить очень много сил.
- Я говорю не о магии, которая на неё направлена, а например на иллюзию. Помнишь, посол рассказывал, что та женщина не видела через иллюзию вестника смерти. Так вот, Зара иллюзию даже не замечает.
- Откуда знаешь?
- Сам называл меня мнительным. Когда она только здесь появилась, стал за ней присматривать. Ничего предосудительного она не делала, но то как она обходила скрытые иллюзией вещи заставило задуматься. Помнишь, как ты с близнецами в детстве, на нескольких портретах в галерее пририсовал, кому усы, а кому рога. Иными словами испортил несколько картин правителей соседних государств?
- Помню, мы тогда хорошо огребли от бабушки. Но вы же повесили другие?
- Тратить на это деньги? Нет, просто скрыли все за качественной иллюзией. И вот недавно, проходя по галерее, я увидел, как на эти портреты смотрит твоя подопечная. Знаешь, за все это время, я первый раз увидел, как она смеётся. И смеялась она, смотря на ваши с близнецами художества.
- Может, она просто вспомнила что-то интересное?
- Я тоже так сначала решил. Ведь даже ты не видел сквозь эту иллюзию.
- Скорее не присматривался. Ну и что ты сделал?
- Поставил прямо перед ней препятствие в виде кресла и спрятал её за самую сильную иллюзию, которую смог создать. А ты сам знаешь, что в этом мне нет равных.