Мотивы темы вполне явственно слышатся в уже упомянутых произведениях Моцарта и Веберна. А вот что касается произведений Бетховена, Вагнера и Малера, то здесь анализ показал значительную надуманность (впрочем, профессор Дюпарк это подчеркивал).
Структура зеркального обращения «Музыкального приношения» была доказана музыковедом Х.Т. Давидом и подтверждена М. Битшем и И.Ф. Кремером.
2. Встречи композиторов
Что касается встреч Иоганна Кристиана Баха и Моцарта, с одной стороны, и Моцарта и Бетховена — с другой, то они действительно имели место в упомянутые даты. Встреча Вагнера и Малера, а также встреча Малера и Веберна весьма вероятны. В особенности первый официальный визит Малера в Бейрёйт, он имел место по случаю вагнеровского фестиваля и постановки оперы «Парсифаль» в июле—августе 1882 года. По этому поводу он написал: «…я знал, что во мне проявилось то, что является самым большим и самым горестным из всего, и отныне я буду нести это с собой незапятнанным всю мою жизнь».
Подавляющее большинство фраз, произнесенных в романе композиторами, были ими сказаны на самом деле, но при других обстоятельствах.
3. Смерть Моцарта
Большинство деталей, рассказанных здесь, исторически верны… за исключением его убийства таинственным посыльным. Впрочем, похоже, что в ноль часов двадцать пять минут 5 декабря 1791 года, когда Моцарт испустил последний вздох, рядом с ним были Констанца, Софи и Зюсмайр. По крайней мере так они утверждали.
Еще существует легенда об отравлении. Моцарт сам высказал эту версию во время прогулки с Констанцей в саду Пратер осенью 1791 года. От Констанцы это узнал Ниссен, и дальше версия была повторена в прекрасном исследовании Милоса Формана «Амадеус», где в первой главе делается намек на… другую «историческую» версию.
4. Беркут Малера
История правдивая. Она рассказана в книге Бруно Вальтера, посвященной Густаву Малеру. Это произошло летом 1910 года в Тоблахе. Очевидно, Малер был один.
5. Смерть Малера
Малер был убит на «черном» рынке шальной пулей, выпущенной в ссоре двух солдат дивизии американских оккупационных войск. Стрелял дивизионный повар.
Кто поверит в это?
6. Бах и гематрия
Страсть Баха к числам отмечают все биографы. Наиболее серьезно изучили это, вне всякого сомнения, Кэс Ван Хуген и Маринус Касберген. Приведенные в романе расчеты, касающиеся «Музыкального приношения», точны и сделаны автором, но по их методике.
7. Бах и религия
Анабаптисты, конечно же, ни в чем не виноваты. Они здесь изображены все же более уважительно, чем мормоны у Артура Конан Дойла в «Этюде в багровых тонах». И тем не менее я приношу извинения всем, кто почувствует себя уязвленным.
Католицизм Баха — чистейшая выдумка. Ничто не позволяет думать, что он когда-либо отошел от лютеранской веры. И теперь я возвращаю его ей.
Ф.Д.
Примечания
1
Вечный покой (лат.). — Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.
(обратно)
2
Вечный покой дан им… (лат.) — Здесь и далее в этой главе строки из «Реквиема» В. А. Моцарта.
(обратно)
3
Плачевен тот день… (лат.)
(обратно)
4
Шиканедер, Эммануэль (1751–1812) — немецкий актер, театральный деятель, режиссер, композитор.
(обратно)
5
В который восстанет из пепла… (лат.)
(обратно)
6
Ван Свитен, Готфрид, барон (1734–1803) — директор Королевской библиотеки в Вене, почитатель Баха, друг Гайдна и Моцарта, покровитель Бетховена.
(обратно)
7
Человек, судимый за его грехи (лат.).
(обратно)
8
Многие биографы Моцарта указывают, что отпевания не было.
(обратно)
9
Веберн Антон (1883–1945) — австрийский композитор, дирижер. Один из представителей так называемой новой венской школы.
(обратно)
10
«Бёзендорфер» — австрийская фирма музыкальных инструментов.
(обратно)
11
«Искусство шумов» — музыкальный манифест художника и композитора Л. Руссоло (1885–1947), представителя итальянского футуризма.
(обратно)
12
Пьеса Самюэля Беккета (1906–1989), ирландского писателя, поэта, драматурга, жившего во Франции.
(обратно)
13
Малларме, Стефан (1842–1898) — французский поэт, один из теоретиков символизма.
(обратно)
14
Малерб, Франсуа (1555–1628) — французский поэт, родоначальник классицизма во Франции.
(обратно)
15
Шар, Рене (1907–1988) — поэт, один из видных представителей французского модернизма.
(обратно)
16
Теорба — старинный струнный щипковый музыкальный инструмент.
(обратно)
17
Бах, Карл Филипп Эмануэль (1714–1788) — ученик И.С. Баха, клавесинист, композитор, так называемый «берлинский» или «гамбургский» Бах.
(обратно)
18
Кристофори, Бартоломео (1655–1735) — итальянский мастер музыкальных инструментов. Изобрел фортепьяно с ударной (молоточковой) механикой, впоследствии усовершенствованное Г. Зильберманом (1683–1753).
(обратно)
19
По выражению того времени: интервал больше, чем должен был бы быть. — Примеч. авт.
(обратно)
20
Ут — старинное наименование поты до.
(обратно)
21
Музей Клюни — филиал Лувра.
(обратно)
22
Бобур — Национальный центр искусства и культуры имени Жоржа Помпиду.
(обратно)
23
Булез, Пьер (р. 1925) — французский композитор, дирижер, пианист. Один из лидеров музыкального авангардизма 1950-х годов.
(обратно)
24
Люлли, Жан Батист (Джованни Батиста Лулли) (1632–1687) — французский композитор.
(обратно)
25
Бах, Иоганн Кристиан (1735–1782) — композитор, клавесинист («миланский» или «лондонский» Бах).
(обратно)
26
Абель, Карл Фридрих (1723–1787) — немецкий гамбист, композитор.
(обратно)
27
Широко, медленно (ит.).
(обратно)
28
Мартини, Джованни Батиста (падре Мартини) (1706–1784) — итальянский теоретик и историк музыки, педагог, священник. Среди его учеников был и Вольфганг Амадей Моцарт.
(обратно)
29
Пока, красавица! (ит.).
(обратно)
30
Пока, дорогой (ит.).
(обратно)
31
Тем более; еще в большей мере (лат.).
(обратно)
32
Полный каталог произведений Моцарта, составленный Людвигом Кёхелем (1800–1877), австрийским музыковедом, где все произведения Моцарта обозначены номерами.
(обратно)
33
Громко (ит.).
(обратно)
34
Кёхель, № 516. — Примеч.
(обратно)
35
Кёхель, № 475. — Примеч. авт.
(обратно)
36
Сати, Эрик (1866–1925) — французский композитор.
(обратно)
37
Стретта — тесное проведение темы несколькими голосами в фуге — тема вступает в последующем голосе до того, как она закончилась в предыдущем голосе. — Примеч. авт.
(обратно)
38
Суета сует! (лат.)
(обратно)
39
«Геваидхауз» — название концертного общества и зала.
(обратно)
40
Ищите и найдете (лат.). — Евангелие от Матфея, глава 7, стих 7.
(обратно)
41
Ошибка Баха (англ.).
(обратно)