Лиссарина, опираясь руками о землю, смогла встать, пошатнулась, но успела вовремя обрести баланс. Все-таки не зря братья Ровенны учили ее фехтованию, не прошли уроки даром. Еще бы они научили ее не поддаваться на уговоры своей сестры, и все было просто замечательно.
Они медленно побрели мимо фасада здания к садовой калитке, а оттуда вышли на улицу. В такое время суток она пустовала, не было ни единого человека, и хотя кое-где музыка еще звучала, многие дома уже утихомирились.
Корсет давил на грудную клетку, а живот болел из-за недавних рвотных позывов, однако стало гораздо лучше. Хотя бы в голове прояснилось. Даже несмотря на стыд, который охватывал ее, едва она смотрела на лорда Монтфрея, ей было хорошо. Спокойно, по крайней мере. Вернулось чувство безопасности.
— Вы расскажете лорду Ромаэлю? — тихо спросила она, глядя под ноги.
Она, конечно же, не видела, но в этот момент он закатил глаза.
— Нет, не скажу, но мои услуги не бесплатны.
— У нас нет денег.
— Издеваешься? Еще бы кольцами да сережками предложила долг вернуть. — Он подкинул Ро вверх, когда она начала сползать. — Я имею в виду, что если мне потребуется твоя услуга или услуга Ровенны, вы мне не откажете и выполните все, что я скажу.
Лиссарина подумала, что лучше бы он, конечно, взял плату сережками. Мало ли какие услуги он имеет в виду. Однако все равно кивнула.
— А теперь скажи мне, какого черта вы туда пошли, да еще без масок?
— Мы пришли в масках, но их отобрали на входе, — объяснила Рин, и лицо ее стало пунцовым. Хорошо хоть в темноте не видно. — Мы получили приглашение на Бал Черной Розы, для самых видных представителей столичной молодежи. Его прислала какая-то женщина, которая якобы познакомилась с Ровенной на ужине. Но теперь я уже не так уверена…
— Надеюсь, идиотизм не заразен, и обедая за одним столом с вами, он мне не передастся, — в голосе Люциена, в первые с первой их встречи, слышалось веселье. — Хоть бы спросили у кого-нибудь, что это. А то получили записку от невесть кого и скорее побежали навстречу приключениям. Ты хоть понимаешь, куда вас занесло?
— Если честно, то не совсем… — честно призналась Лиссарина. Картинка начала складываться, но нескольких кусочков пазла не доставало.
— Клуб Черной Розы – место для богатых мужчин, которые вешают лапшу на уши своим женам и ходят на сторону. Место, где можно найти женщину. Но не надо сравнивать с борделем, ладно? Здесь дорогие шлюхи. Куртизанки. С ними можно не только… э-э, ну ты понимаешь. Но и поговорить, потанцевать. Одним словом, отдохнуть от рутины в хорошей компании. И они приходят либо с покровителем, либо в поисках покровителя. Ищущих называют дебютантками, и их лицо выставляется на всеобщее обозрение, чтобы мужчины или женщины могли выбирать.
— И женщины тоже выбирают?
— Чего не встретишь под луной. Всякое бывает.
— Значит все эти люди и Эрдойо приняли нас за женщин, ищущих себе покровителей? Легкая добыча?
— В точку, — Люциен усмехнулся. Ровенна во сне взмахнула рукой и хлопнула его по подбородку, так что пришлось отворачивать голову. Справившись со своей неспокойной ношей, продолжил: — Только не называй этого мужчину Эрдойо. На следующей встрече он поменяет имя. Никто не знает, как зовут его не самом деле, так что можешь не утруждать себя запоминанием. Проклятье, я даже протрезвел из-за вас.
Закоулками они выбрались на улицу более оживленную. Здесь стояли экипажи. Люциен подошел к одному из них и о чем-то тихо договорился с кучером. Тот немедленно вскочил с козел и открыл дверцу кареты.
— Залезай первой, примешь там свою подругу, — Люциен нетерпеливо мотнул головой.
— Ее зовут Ровенна, если вы забыли. — Лиссарина быстро забралась внутрь и протянула руки, чтобы поддержать Ро.
— Да знаю я. Надо же быть такой дурой, чтобы закричать свое имя в таком месте.
Обоюдными усилиями они положили спящую Ровенну на сидение, уложив голову на колени Рин. Лорд Монтфрей уселся напротив и снял белую маску с крохотным рисунком.
— Почему тот человек назвал вас Нарциссом?