Выбрать главу

- Это месть?

- Хочу показать тебе, каково это, моя маленькая дьяволица, - дроу усмехается и, укрываясь от моего удара, выходит на улицу, посылая мне оттуда воздушный поцелуй. Я его убью.

Как и обещала, спать я пошла к Ялите, больше с ним наедине я не останусь. Заснуть долго не получалось, и сны, что мне привиделись, были слишком яркие и стыдные, чтобы о них говорить.

***

(По дороге от Киширы до Темных гор)

Небольшая процессия шла по тракту, впереди следовали Элфир, Дан и король Зарам, позади них - два проверенных советника и несколько старых воинов.

- Как продвигаются внутренние дела дворца? - спросил Элфир, имея в виду, нашли ли они всех предателей.

- Потихоньку, - хитро ответил мужчина.

- На какой день вы назначили турнир? - подхватил разговор оборотень, прекрасно смотревшийся в черном походном костюме.

- Через несколько дней.

- Успеют? - уточнил эльф.

- Благодарю, что моя жена и сын не сгубили Магическую академию, - улыбается король. - С этими ребятами легко успеть в срок.

- Будете приглашать других участников?

- Мы отправили приглашение вашему правителю, - говорит Зарам. – Надеюсь, эльфы согласятся стать нашими гостями, - Элфир кивает. - Пора восстанавливать старые отношения, поэтому многие из стран получили наши письма.

- Турнир будет масштабным. А каков же приз?

- Хотите поучаствовать, Эрридан?

- Я не маг, - отвечает оборотень. - Но интересно, за что будет вестись борьба.

- Оставлю это в тайне, - отвечает король. - Пусть будет интересно для всех.

Отряд приближается к лесу, за которым следует подножие гор.

- Остановимся, - говорит Дан, прислушиваясь, он уже знает, что скрывают деревья. - Мы пришли с миром, у вас наша пленница и друг, - громко произносит он.

Навстречу людям выходят зверолюды, лесные гиганты. Тот, что идет во главе, скалится, смотря, как Эрридан спускается с лошади.

***

- Вот же черт, - разглядывая себя в мутное зеркало, произношу я. Благодаря дроу у меня теперь яркие следы от поцелуев по всей шее и плечам. Ялита на такое только загадочно улыбается и протягивает мне платье с большим воротом. Я практически вырываю одежду из ее рук. Хоть она и приютила меня, я до сих пор была на нее зла за вчерашнее.

Юти и Кути бегали по пещере, разрушая порядок, который навела их мама утром.

- Ну не дуйся, он был так мил, - начала свою песню медведица. - Окко меня не слушает, с этим варваром и поговорить-то не о чем, только охота да война. А Исай, - я метнула в нее взгляд молнию. - Да не зыркай ты так, мы ничего ему такого не рассказали.

- Вы рассказали ему все, - отвечаю я и сажусь на меховое кресло, обессилев.

- Ну извини, - присаживаясь рядом, говорит женщина. На самом деле не так я и сильно злилась, но роль держала до конца, чтобы не повадно было.

- Прощу, если принесешь мне поесть, - милостиво говорю я, Ялита кивает, обнимая меня, и потом скрывается на улице. Мне самой выходить очень уж не хочется.

Пока медведица с близняшками ушла за обедом, снимаю свое платье, переодеваясь в более теплое и закрытое, смотрю на свое отражение. Не так плохо, как могло быть.

- Сона, Сона! - кричит, вбегая Ялита, еды в ее руках нет. - Милая, там такое, - она тянет меня вниз, где на полянке уже собрались, кажется, все.

- Что случилось? – запыхавшись, спрашиваю я, медведица подносит палец к губам, мол, молчи. Оглядываюсь и начинаю слушать, о чем таком говорит Окко.

- Они объявили мир и хотят сотрудничать с нами, - говорит вождь, я замираю. - Король Зарам вернулся на свой трон, и правление хочет начать с мира, - последовали выкрики: “Не верь им”, “Лучше война” и “Мир – это хорошо”, последнее говорили в основном женщины. - Я не хочу давать обещаний, но наши силы не безграничны. Король едет к нам, вместе с ним - спутники Соны, - теперь смотрят на меня. - Как гарант того, что они не замыслили против нас что-то. Иначе, - стоящий рядом зверд хватает меня за руку, я испуганно смотрю на него.

- Убери от нее руки, - кончик клинка упирается в шею воина, рядом раздается голос Исая.

- Опусти оружие, эльф, - громогласно произносит Окко, подходя. Зверд отпускает мою руку, Исай убирает клинок. - Вы – наши гости, но все же чужие, за предательство...

- Мы помогли вам, - отвечает на это Исай, вставая впереди меня.

- Время покажет, - кивает Окко. - А сейчас я поставлю рядом с вами стражу, вы – залог наших переговоров, - Окко уходит, я вижу, как дроу злится.

- Все хорошо, - беру его за руку я. - У них на кону жизни, а мы подождем, - охрана уводит нас в пещеру, что расположена на самом верху, и значительно меньше моей. Вижу, как Ялита машет мне рукой, а Кути и Юти смотрят испуганно.

Сегодня мы – пленники.

Нам приносят еду и теплые одеяла, неизвестно, когда прибудут посланники. Исай расхаживает по пещере. У него отобрали кинжал и клинок, что совсем не понравилось темному, но нападать он не стал, понимая, как это глупо.