Выбрать главу

- У меня нет бабы, мне плевать, - бросила Мишонн, не желая сдаваться.

Покосившись на не сдержавшего смешок брательника, который, хоть и не подавал вида, что ему это интересно, все же прислушивался к разговору, Мэрл насупился. Нет, ну че за непруха? Из-за бабы какой-то строптивой приходится еще и насмешки Дэрила, шугающегося любых особ женского пола, терпеть.

- А ты там давай, не отвлекайся, а то чето твой шериф далеко забрел в поисках своего философского камня, способного изничтожить всех ходячих разом, а ему подарить мозги, или че там он искать пошуровал? – стал командовать Диксон. – А вернемся, женить тебя будем.

- Че? – застыл столбом на месте бедняга, явно позабывший в этот момент обо всех шерифах мира.

- Пацана недоделанного настрогать, главное, сумел, а как жениться, так сразу дурачком прикидываешься, - махнул рукой на брата Мэрл, обходя его и вглядываясь вдаль, где прямо на земле виднелось что-то, похожее на сбежавшего копа. - Ну а че? Меня твоя готовность бежать за этим придурком на край света настораживает. Но раз ты у нас такой деловой, что брата старшего не слушаешь, то вали заму… тьфу, блин, шоколадка, че ты мелешь? Вали, женись, баба твоя не дура, сирену каждый раз включать будет, когда ты решишь снова на подвиги умчаться… Ну че вы там? Вон, сидит ваше счастье. Явно чувак от вас отдохнуть решил, но и тут покоя не дали. Эй, шериф, живой?

Но мужчина, который, кажется, о чем-то по душам общался с замоченным им же ходячим уже не очень прекрасного пола, даже не поднял голову на бросившихся к нему Дэрила и Мишонн. Реднек только сплюнул при виде того, как братишка помогает совсем нездорово выглядящему шерифу подняться с земли и заглядывает тому в глаза, пытаясь добиться хоть какого-то осмысленного взгляда.

- Может, он башкой ударился? – задумчиво поинтересовался Мэрл, скептически осматривая, кажется, даже ходить разучившегося Граймса. – Давайте еще разок ему шандарахнем, глядишь, полегчает.

Признаваться в том, что он все еще не может забыть то, как этот придурошный коп его не так давно вырубил ударом по голове за его, несомненно, здравые речи, Диксон, конечно, не желал. Уже было приготовившись самостоятельно исполнить свое предложение, реднек вдруг застыл на месте с поднятой рукой, изумленно наблюдая, как Мишонн свалилась кулем к его ногам. Кажется, его слова об ударе по башке кое-кто воспринял не так. Выскочивший из кустов бешено вращающий глазами пацан, которого у Мэрла язык не поворачивался обозвать племянником, даже не обратил внимания на то, что случайно угодил своей битой прямо по затылку ни в чем не повинной и не подозревающей о столь внезапной опасности женщины.

- Ходячие! Много! – завопил он, торопливо убегая за спину Дэрила.

Как ни странно, малец, вообще непонятно каким образом оказавшийся в лесу (нет, ну точно родственник, раз слинять незаметно смог и выследить их), не врал. Парочка тварей и правда маячила за деревьями. А дальше еще парочка. И еще. Кажется, на болтовню времени больше не было – пора мотать. Причем как можно быстрее, а то у них на двоих нормальных - трое больных и невменяемых, а это не самый лучший расклад в бою.

Отборный мат, который Мэрл не видел смысла сдерживать при виде творящегося цирка, даже шерифа пробудил из его прострации, заставив вздрогнуть, быстро сообразить, что пора линять и даже начать пошевеливаться. А вот пацан, который в ругательствах своего новоиспеченного дядюшки отлично услышал слова о том, что его давно пора замочить по-тихому, чтобы больше не вредил, явно собирался грохнуться в обморок, как кисейная барышня. Еще и задыхаться начал, болезный.

- Блин, тащи свою соплю или брось, пусть уже сжирают, только давай, решай быстрее, - скомандовал Диксон через плечо младшему брату, зависшему при виде корчащегося пацана, и подхватил с земли Мишонн. – А ты, блин, шериф-путешественник, еще раз из тюрьмы слиняешь, сам свою задницу спасай, понял?

Но Рик даже внимания не обратил на реднека, осознав, что прикрывать друзей придется именно ему и пристраиваясь позади схватившего Ноя за шиворот охотника и Мэрла, удерживающего на плече Мишонн, которая все еще не пришла в себя. Стоило признать, что хоть стрелять этот коп не разучился, что-то в голове осталось все-таки. Кое-как добравшись до тюрьмы и заперев ворота перед носом у нехилой такой толпы прогнивших тварей, вместо радости и благодарности друзья дождались только воя и испуганных криков. Больше всех, конечно, старались Андреа с Карен, кинувшиеся одна к подруге, а вторая к закатившему глаза сыну, которого Дэрилу под конец тоже пришлось тащить на своем горбу. Впрочем, и белобрысая мелочь, уже потерявшая где-то младенца, тоже вполне ловко запрыгнула на шею покачнувшемуся от неожиданности шерифу, что-то там укоризненно пища под убийственным взглядом пацана в шляпе. Один только старикан тихо стоял в углу на костылях, явно не радуясь обилию пациентов этой психушки, по ошибке названной тюрьмой.

***

Проследив ревниво за стариком, который вышел, осмотрев ушиб на голове уже очнувшейся Мишонн, Мэрл снова плюхнулся на койку у ног женщины, послав Андреа на кухню проверить, не готов ли ужин. При виде недовольно скривившейся самурайки, реднек только укоризненно вздохнул: вот ведь бабы, ничем у них из головы дурь не выбить! А он-то уж надеялся, что после удара «племянничка», избежавшего наказания только потому, что и сам валяется сейчас где-то полудохлым, шоколадка растает, забудет все обиды и бросится на шею своему спасителю, который, между прочим, достаточно долго ее на себе тянул. Снова. В который, блин, раз уже! Ну и когда он вообще своей заслуженной тяжким трудом благодарности дождется?

- Как ты? – разумно решил умолчать о своих мыслях Диксон, но Мишонн только снова прикрыла веки, делая вид, что уснула. – Ну как хошь!

В блоке послышались шаги, и Мэрл выглянул из двери, видя расстроенного братца, который там, небось, уже головомойку от Кучеряшки заполучил из-за малого. Махнув Дэрилу, нерешительно застывшему в дверях, реднек только усмехнулся при виде жалобного взгляда братишки.

- Ну че, живой этот твой, или не совсем твой, придурок? – поинтересовался все же судьбой своего потенциального родственника мужчина.

- Не мой, - как-то уже менее уверенно, чем раньше, буркнул охотник. – Живой. Астма у него.

- Че? – возмутился Мэрл и извиняющеся похлопал по коленке открывшую от такого вопля глаза Мишонн. – Да не дергайся ты. Старикан сказал лежать, вот и лежи тихо. Поняла?

- Уйди, Диксон, а? – устало попросила эта неразумная женщина, не понимающая своего счастья – сам Мэрл тут, блин, рядом с ней сидит, чуть ли не за руку держит, болезную.

- Ага, щас, - хмыкнул он, обрубая на корню все надежды самурайки на тишину. – Так, теперь ты. Нет, ну я все понимаю, ну воспитывали пацана хреново – недоумком вырос. Но астма-то эта откуда у него взялась? Че за болячки вообще такие стремные? Блин, сборище больных идиотов… Цыц, крохотуля, тебя я к ним не причисляю. Мы с тобой одни тут здоровые и при памяти.

Покосившись вслед раздраженно вышедшему из блока Дэрилу, который пробормотал себе под нос что-то о том, как его уже достало всех во всем переубеждать, Мэрл только плечами пожал. А че переубеждать, если так и есть? И если пацан этот и правда неудалый получился? Ну да с первого раза не у всех получается, че поделать. Хотя вот к нему это не относится, тут скорей вторая попытка с Дэрилиной была не совсем удачной, чето там не дополучил брательник, что так баб теперь боится. Так что неудивительно, если и пацан его немножечко «того» вышел… Как и все остальные тут. Этот, блин, дышать не может, докторишка, небось, без очков своих ни хрена не видит, шериф чаморошный явно видит то, что не надо, девчонка белобрысая каким-то странным пучеглазием страдает, Блонди – лесбиянка со стажем, сразу видно, ниггер, судя по выражению лица, собственной шапки боится, а некоторые, вон, вообще – китайцы!

- Эй, шоко… Мишонн! Спишь? – повернулся к лежащей с какой-то мокрой тряпкой на лбу женщине Диксон, снова вспомнив о ее обиде и решив, что извиняться перед подбитой бабой не так стремно – вроде как на жалость все списать можно перед самим собой и публикой в виде пауков на стенах. – Ну извини. Ну не подумал. Я ниче такого… нет, я, конечно, все такое думаю. Думал. В общем, ты - исключение, поняла?