Перекрикивая всех остальных министров, глава правительства предлагал экстренные меры по налаживанию контактов с их заокеанскими коллегами, но его слова тонули в непрерывных спорах остальных участников совещания. Президент начинал выходить из себя. В конце концов, он с размаха хлопнул по столу, устремив грозный взгляд на сидящих перед ним людей.
— Прекратите, наконец, этот бессмысленный базар! — взревел разгорячённый глава государства. — Пока вы тут выясняете отношения, крупнейшие державы мира хотят обрушить на нас бомбовые удары невиданной силы. Соблюдайте дисциплину, господа. Дестабилизация обстановки только на руку нашим врагам. А мы ведь даже не знаем наверняка кто этот враг.
Все в момент умолкли. Президент окинул взглядом всех присутствующих, затем продолжил:
— Через десять минут мне надо выступать перед прессой, поэтому, давайте вкратце расставим всё по своим местам. — Он протянул своему пресс-секретарю несколько листков бумаг. — Это отчёты о наших военных ресурсах. Немедленно распространите эти документы во все возможные СМИ, в том числе зарубежные. На Западе должны понимать, что мы открыты для диалога. Это даст им пищу для размышлений, а мы выиграем немного времени.
Пресс-секретарь взял документы и пулей выскочил из кабинета.
— Теперь хотелось бы выслушать МИД, только, по сути.
Министр иностранных дел нервно протирал свои дорогие очки. Слова президента заставили его встряхнуться. Он сделал несколько тяжёлых вздохов, пытаясь быстро обдумать свои слова президенту, но он был так взволнован, что ничего более грамотного, чем в итоге сказал, никак не приходило ему на ум.
— Видите ли, господин президент, наладить связь с руководством Соединённых Штатов пока не удаётся. Там отказываются от диалога. А в Европе дела обстоят ещё хуже. Там чётко дали понять, что пока будет решаться судьба России, мы должны воздержаться от каких либо действий. По правде говоря, я и сам толком не могу понять, что это значит.
— Тогда я вам скажу. — Это был голос с другого конца стола. Все устремили взгляды на немолодого мужчину, развалившегося в кресле. Многие его не знали, но президент как-то порозовел в лице, увидев этого человека в кабинете, в котором допуск дают лишь высшим чинам.
Генерал Эйсмонт, командующий секретной разведывательной организацией, контролирующей ядерный щит Российской Федерации. Такие люди навсегда остаются инкогнито в российской разведке, и даже глава ФСБ не имеет допуска к их личности, но этот генерал пренебрёг правилами и вышел из тени прямо у всех на глазах. Такое поведение должно быть чем-то обусловлено, иначе, зачем человеку-призраку понадобилось появляться на публике. Либо у генерала есть ответы на волнующие всех вопросы, либо есть конкретные предложения, допускающие использование средств его профессиональной деятельности. Наверно, если бы его здесь не было, президент так не волновался бы. Но, увы. В нём было либо спасение, либо крах.
— Генерал, надеюсь у вас есть достаточно веские причины присутствовать на совещании, ведь я вас пока не вызывал, — резко произнёс президент.
— Причины реальны как никогда, господин президент, — спокойно ответил генерал.
Министры сидели в недоумении, ожидая продолжения.
— По моему мнению, запуск ракет в сторону России произойдёт не раньше, чем через несколько часов. Это неизбежно. Человек, отдавший приказ о теракте у берегов США настоящий псих, который пойдёт до конца в своей цели. В этом деле замешано секретное руководство Соединённых Штатов, подобное тому, что возглавляю я. Но в их планы не входило взрывать бомбу у своих берегов. Это, как вы все прекрасно понимаете, вызовет огромную экологическую катастрофу, а им такой расклад ни к чему. На самом деле, их спецслужбы разработали более двух десятков плановых стратегий, позволивших бы миру держать Россию на прицеле своих бомбардировщиков, но они все так и не смогли воплотиться в жизнь, поскольку упирались прямо лбом в российский ядерный потенциал. По правде говоря то, что творится сейчас, не должно было произойти вообще. Это случайность, самая нелепая случайность за всю историю человечества.