Выбрать главу

Полицейский находился на посту около десяти, его заметила Сьюзен Грант, когда провожала мистера Клэнси. Полицейский также утверждает, что вернулся на место – то есть на дорогу напротив коттеджа – к одиннадцати. В это время убийца никак не мог уйти незаметно. Черного входа в доме нет, поскольку путь загораживает высокая стена вокруг недостроенного дома, принадлежащего эксцентричному лорду Карэнби. Значит, убийца должен был выйти на проезжую часть. Затем он мог пройти вверх по переулку до главных улиц Рекстона или пойти по дорожке напротив ворот коттеджа «Роза», идущей к железнодорожной станции. Вероятно, совершив преступление, он воспользовался именно последним путем. Эта дорожка проходит среди довольно высоких живых изгородей и уводит сравнительно далеко от домов, кончаясь в пятидесяти ярдах от станции. Убийца мог уехать первым же поездом в Лондон и затеряться там.

Пока все логично. Но самым странным в этом таинственном убийстве является звонок из гостиной. Он прозвенел за две минуты до того, как Сьюзен Грант вошла в комнату и обнаружила мертвую хозяйку. Звонок раздался через некоторое время после того, как Томас услышал звук закрываемой двери; стало быть, убийца не мог ускользнуть этим путем. Кроме того, к тому времени там стоял полицейский, перегораживая путь к станции. Опять же, слуги тотчас подняли тревогу, вбежав в гостиную на крик Сьюзен, и полицейский тут же обследовал дом. Никого не нашли.

И какие выводы мы из всего этого можем сделать? Доктор утверждает, что к моменту обнаружения мисс Лоах была мертва уже около получаса, что совпадает с моментом, когда Томас услышал звук закрываемой или открываемой двери. Пока может показаться, что убийца скрылся, обнаружив пространство внутри и снаружи дома свободным для побега. Но кто звонил? Вот в чем вопрос. Покойная не могла этого сделать, поскольку, согласно словам доктора, несчастная леди умерла сразу же. Опять же, убийца не мог быть так глуп, чтобы звонить и привлекать свидетелей, не говоря уже о том, что он не мог сбежать в этот поздний час. Мы можем лишь предложить следующую версию.

Убийца спрятался в спальне, и после того, как Сьюзен поднялась по лестнице, провожая мистера Клэнси, прокрался в гостиную и убил старую леди прежде, чем она успела встать. Она могла коснуться звонка, и кнопка (звонок электрический) могла завязнуть. Позже, от тепла комнаты, деформировавшего дерево вокруг кнопки из слоновой кости, кнопка могла высвободиться, и таким образом звонок зазвонил. Конечно, наши читатели могут сказать, что если нажать кнопку звонка, то он будет звонить постоянно, но исследование показало, что провода были не в порядке. Есть вероятность, что внезапное освобождение кнопки могло сместить провода и заставить звонок звонить. Звонок был коротким и резким. Мы понимаем, что версия слабая, но само дело настолько загадочное, что иной версии мы предложить не можем.

Миссис Херн, слуги, мистеры Хэйл и Клэнси – все были допрошены. Все утверждают, что мисс Лоах была в обычном настроении и не помышляла о самоубийстве, не говорила об угрозе внезапной смерти. Орудие убийства не найдено, как и способ – кроме предложенного выше – бегства убийцы. Все дело является самым таинственным за последние годы и, несомненно, попадет в список нераскрытых убийств. Полиция не видит ключа к разгадке и, вероятно, и не надеется его найти. Но ключ к этой тайне – в звонке. Кто звонил? Или он зазвонил сам, как мы предположили выше?»

Катберт отложил газету и пожал плечами. Статья ему не понравилась, разве что как резюме всего преступления. Теория звонка казалась чрезвычайно слабой, и он не понимал, каким дураком надо быть, чтобы ее вообще выдвинуть.

«Если бы звонила мисс Лоах, звонок прозвенел бы сразу же, – думал Катберт. – А когда кнопка освободилась бы, пусть даже из-за тепла, он бы перестал звенеть. Но он звякнул в одиннадцать, горничная спустилась через две минуты. Кто-то должен был позвонить. Но зачем? И как этот «кто-то» сбежал после такого отчаянного поступка?»

полную версию книги