Выбрать главу

Его тон был шутливым, но глаза и правда метали молнии. Я поймала себя на мысли, что слишком плохо знаю человека, которому решила довериться. Но, оказавшись по другую сторону стены, думать об этом оказалось слишком поздно.

— Иди переодевайся, Сэм. А я вернусь через пять минут.

Легко Эрик поднялся с кровати и, громко хлопнув дверью, ушел. Разинув рот от удивления, я смотрела ему вслед. Резкая перемена в настроении парня оказалась неожиданной. Всегда милый и приветливый, сейчас Эрик казался совсем не тем человеком, которого я знала в Бостоне. Я решила, что следует быть с ним осторожней и, как минимум, не терять рассудок от его поцелуев. Но прямо сейчас деваться мне было уже некуда, поэтому я направилась к стопке вещей на кровати.

Одежда, которую принес Эрик, была уменьшенной копией его костюма, только без камзола. Штаны действительно оказались очень мягкими и удобными, а рубашка из прохладного хлопка не стесняла движений. Складывалось ощущение, что отдали часть чьего-то мужского гардероба. Сапоги тоже были из кожи, но плотнее, чем штаны, и на удивление оказались почти такими же удобными, как кроссовки. Собрав волосы в пучок, я посмотрела на себя в зеркало. Вид меня порадовал. Этот странный костюм, смахивающий на реквизит киношников, мне шел. Удовлетворившись своим отражением, я хотела выйти в коридор, но в тот момент, когда моя рука оказалась на ручке, дверь резко открылась, и меня бросило вперед, на грудь Эрику. Парень тихо рассмеялся.

— Ты пыталась упасть к моим ногам?

— Не дождетесь, Ваше Величество, — гордо вскинув голову, я сделала шаг назад.

— Тебе очень идет, Сэм, — окинул он меня взглядом.

Эрик протянул ладонь к моей щеке и заправил за ухо выбившуюся из пучка прядь. Дыхание перехватило. За секунду желание держаться от него подальше сменилось желанием снова почувствовать его губы на своих. В его глазах вспыхнули искры, как отражение моих эмоций. Проведя тыльной стороной ладони по моей щеке, парень со вздохом опустил руку. Прошло не меньше минуты, прежде чем он взял меня за руку и повел по коридору.

— Куда мы идем? — охрипшим голосом произнесла я.

— За доказательствами твоей уникальности.

Я посмотрела на парня, снова ставшего прежним собой, и кивнула. Потом мое внимание полностью поглотил интерьер замка. По всем стенам в специальных держателях висели горящие факелы, ярко освещавшие коридоры. Кое-где встречались картины, изображавшие битвы или красивых женщин в шикарных платьях. Я увидела несколько пейзажей, а еще множеств картин, на которых люди использовали магию. Они оказались самыми интересными. Где-то молодая женщина извергала ртом огонь, на другой картине пожилой мужчина топил вражеских солдат потоками воды, выходящими из его ладоней. Мужчины, стреляющие молниями, дети, оживляющие цветы одним прикосновением, девушки, варившие что-то в котле, и много других изображений. Увлекшись картинами, я не заметила, как мы дошли до мрачного вида двери, у которой Эрик остановился.

— Добро пожаловать в хранилище замка Нордарт, — повернувшись ко мне, важно произнес парень. — Здесь находятся самые ценные вещи королевства, например, такие, как один из артефактов, — уголки его губ взметнулись вверх.

Мои брови поползли наверх.

— У тебя здесь есть артефакт? — открыла я рот от удивления.

— Об этом знают всего несколько человек, а теперь и ты, — улыбнулся парень. — Этот секрет наша семья оберегает веками. И этот артефакт докажет, что ты и есть то самое “особое дитя” из пророчества.

С этими словами Эрик достал железный ключ, отпер дверь и провел меня внутрь. В хранилище оказалось холодно и, по сравнению с коридором, темно. По периметру стояли канделябры со свечами, которые заплясали в диком танце, вызванном порывом ветра из открытой двери. Пламя задрожало, создавая причудливые тени на стенах. Эрик повел меня вглубь помещения. Там, на стене, на уровне моего лица висело старинное зеркало в массивной бронзовой раме, все в трещинах и потертостях. Размером чуть меньше зеркала в нашей ванной в Бостоне. И оно неумолимо тянуло меня к себе.

— Зеркало Флоритании, — Голос Эрика был полон благоговения. — Оно никогда не покидало замок. По легенде, Флоритания — одна из двух сестер, первых магов на земле, создала его, чтобы всегда видеть, что творится в мире. Зеркало — первый артефакт, но оно связано с другими предметами и должно показать их местонахождение, но только тебе.

— Почему мне? — Трепет перед этим зеркалом передался и мне.