Выбрать главу

-Мне приснился чудесный сон! Сегодня я встречу свою судьбу. Своего суженого! Так, что, поторапливайся. Я не хочу опоздать. – Она разложила на широкой кровати подруги выбранный наряд: нижнее платье из атласа, цвета персика, с прямоугольным вырезом и узкими рукавами, украшенными маленькими пуговицами от локтя до кисти. Верхнее платье, багряно – алого бархата, с широкими рукавами с прорезями, отороченными беличьим мехом, приталенное до бедер и расширяющееся к низу с разрезами по бокам. – Вот. В этом ты будешь неотразима. Одевайся скорее!
-Сейчас. – Мари помогла своей госпоже надеть тончайшую льняную белоснежную котту и натянуть чулки. – Передай Мари платье. – Ты уверена, что это платье уместно на ярмарке? Я слышала, в этот день даже король одевается как простой горожанин.
-Одевай его, Селин! Какое мне дело до Его Величества! Сегодня я встречу Короля своего сердца!
-Ты меня пугаешь. – Селин одела предложенное подругой платье и вышла из-за ширмы. – Я почти готова. Мари быстро соорудит что – то на моей голове, и мы сможем идти.
-Госпожа. – Подала голос Мари. – Вы уйдете без завтрака? – Она споро плела сложную косу, взяв пряди у виска Селин, и вплетая в них золотые нити. Эту косу она уложила словно драгоценный обруч, и закрепила у другого виска. Такими же косами она обвила волосы Селин по всей их длине, не давая им рассыпаться по плечам. – Вот и все, Ваше Сиятельство! – Мари отступила на шаг, любуясь своей работой. – Госпожа, вы прекрасны.
-И это действительно так и есть. Ты очень красива. А теперь идем скорее! – Лили первой выскользнула за дверь.
Из – за множества народа идущего на ярмарку, экипаж пришлось оставить и оставшуюся часть пути проделать пешком. Лили и здесь торопилась, то и дело обгоняя людей и подгоняя Селин.
-Куда мы несемся? В твоем сне что, и время встречи указали? – Недовольно спросила Селин. Она устала почти бежать за подругой, немного проголодалась и хотела пить. – Давай остановимся вот у этого навеса и утолим жажду. Едва они успели напиться, как их окружила толпа друзей и знакомых. Девушки, не смотря на недовольство Лили, влились в шумную кампанию и пестрая стайка, гомоня и смеясь, принялась перелетать от одного навеса к другому.

-Джон, взгляни, это же наша Селин, верно? – Беатрис направилась было в сторону племянницы, но лорд Арденн удержал ее.
-Оставь, дорогая. Пусть веселится в кругу друзей. – И увидев в глазах жены раздражение, быстро добавил. – Ведь она все равно придет к нам завтра. Разве вы не договорились пойти к модистке?
-Договорились. – Со вздохом ответила Беатрис. – Ты прав, конечно. Она взрослая девочка.
Селин, тем временем, заинтересованная большим количеством людей в дальнем конце поля, покинула своих друзей и присоединилась к зрителям. Толпа  народа кричала, поддерживая своего лучника. Девушка подошла ближе к участникам, что ждали своей очереди, и ненароком  провела рукой по одному из луков, вспоминая, как в детстве она и дети слуг сами устраивали такие же соревнования. Раньше она любила стрелять. Да чего греха таить, она и сейчас любит.  И, главное, умеет бить без промаха.
-Эй, легче! Это боевое оружие! – Оторвал ее от воспоминаний  совсем молодой парень, едва ли встретивший свое восемнадцатилетие. – Это девкам, ой, прошу прощения, дамам не игрушка. – Он принял лук у нее из рук и гордо добавил. – Это еще моего деда лук. А он стрелок был знатный.
-Ага. И звали его Робин Гуд. – С улыбкой добавила Селин. – Тетиву ослабь. Она сильно натянута. Толку от этого не будет.
-И вовсе не Робин Гуд. Не так его звали. А вы чего, это, в луках разбираетесь? И стреляете, небось, знатно? Чего же не попробуете?
-А разве дамам можно? – С замирающим сердцем спросила Селин. Ей очень хотелось взять в руки лук. У этого оружия, своя, особая сила и особая притягательность.
-Ну, в правилах не написано, что участие могут принимать только мужчины… почему нет? Хотите, я заявлю вас, как участника?
-У меня нет лука и стрел, чтобы участвовать в соревновании. И едва ли меня поймут мои друзья…
-Боитесь? – С насмешкой спросил юноша. – Оно и понятно. Тут лучшие лучники Англии. Говорят. – Понизил он голос. – Тут будто бы сам король будет.  А он – то, как раз лучший из лучших. Ну, так как, участвовать будете? Я, так и быть, дам вам лук моего деда. И колчан.
-Буду. – Утвердительно ответила Селин, набравшись смелости. Она взяла в руки лук и легонько, будто знакомясь, провела ладонью по изгибам оружия, передавая ему часть своей энергии и вбирая частичку его.
Участие в турнире особы женского пола озадачило и позабавило наблюдателей. Под градом насмешек и едких замечаний, Селин вышла к линии стрельбы. Ее соперники, шестеро мужчин, неодобрительно наблюдали за ее действиями. В следующий тур вышла Селин и один из стрелков, выбивший, как и графиня десятку. С каждым туром участников становилось все меньше и по – прежнему Селин была среди них. Теперь и ее имя кричали из толпы зрителей: Лили, совершенно недовольная ее выходкой, нашла подругу и привела остальных. Когда участников оставалось лишь трое, к ним присоединился богато одетый, высокий и рослый горожанин. Он оглядел соперников и задержал пристальный удивленный взгляд на девушке, увлеченно прицеливающейся, а потому, не обращающей на новичка внимания. Вот она спустила тетиву и стрела, зазвенев, нашла свою цель. Друзья Селин криками и свистом выражали свое одобрение. Она снова с легкостью поразила цель. Вот уже осталось трое участников, этот последний турнир должен выявить победителя. Но стрелы двух участников легли точно в свои цели.