Выбрать главу

- Плевал я на ваше колдовство! - отозвался Ронф не оборачиваясь.

- Ох, - растерянно пробормотал Кадо, плюнул с досады, бросил свою торбу, выхватил меч и побежал за Ронфом.

Элиа поставил торбу на пригорок, медленно вынул свой серебрящийся на свету меч из ножен, посмотрел на блики, играющие на поверхности клинка, потом крепко сжал рукоять в ладони и побежал догонять товарищей. Ледяной ветер мчался по болоту, дул прямо в лицо, грозя сбить с ног, не пуская вперед. Элиа, Ронф и Кадо вернулись к своей брошенной стоянке, и Враны выросли прямо перед ними. Только поляна с догоревшим костром отделяла путников от призраков на ходулях. Элиа, его друг и гоблин остановились, сжимая в руках оружие. Среди тумана, окутавшего топь, Враны качались на ветру, их одежды выглядели обрывками грозовых туч. Благодаря ходулям они возвышались над головами Элиа и его спутников, как великаны. Тот из вранов, что шел впереди, вытянул к путникам когтистую птичью лапу и проскрипел:

- Где Чародей? Отвечайте!

В место ответа Ронф с воплем кинулся на него, потрясая мечом. Элиа и Кадо не могли заставить себя сделать то же самое. Они вдруг почувствовали, что их ноги будто приросли к земле. Окаменев от испуга, они стояли и смотрели на Ронфа. Гоблин кинулся на первого Врана и, размахивая мечом, отсек от его одеяния несколько лоскутков, которые сразу же растаяли в воздухе. Враны с металлическим клекотом окружили Ронфа. Его маленькая фигура быстро металась среди туманных силуэтов, меч рубил налево и направо, разрывая серые одежды в клочья.

- Получайте, уроды! - вопил Ронф, - Будете знать гоблинов из страны Пан!

Что было сил он рубанул одного из Вранов поперек туловища. Ужасный вой пронесся по болоту. Другие Враны вскинули руки, и Ронфа отбросило в сторону. Гоблин упал на спину и болезненно застонал. Только тогда Кадо опомнился и кинулся к нему.

- Что, получил свое, болван? - воскликнул он, хватая Ронфа за шиворот и рывком ставя на ноги, - Уходим скорее! Элиа, беги!

Враны кинулись к гоблину и Кадо. Элиа с изумлением увидел, что тот из них, которого Ронф ударил мечом, остался цел и невредим, он лишь только двигался слегка согнувшись. Кадо торопливо махнул рукой, подзывая Элиа к себе, потом выхватил из рукава куртки белый батистовый платок и бросил на землю возле своих ног. В том месте, где платок коснулся земли, образовалась лужица горячей воды. Элиа едва успел через нее перескочить. Лужица растеклась и превратилась в озерцо с бурлящим кипятком. Оно преградило Вранам путь, помогая Элиа, Ронфу и Кадо скрыться.

- Ух, ты, колдовство! - восхитился Ронф, уставившись на озеро.

Кадо подтолкнул его в спину и потянул Элиа за руку.

- Скорее бежим, пока озеро не замерзло, - проговорил он.

Путники бросились бежать, не разбирая дороги. В спину им несся скрежещущий железный клекот призраков.

Элиа и его спутники остановились только тогда, когда выбились из сил. Тогда они огляделись и поняли, что забрались в самое сердце Лихих болот. Вечерело, ранние зимние сумерки уже спускались на землю. Над болотами в мертвой тишине клубился туман. В тумане незаметно нарастали странные звуки. Они были похожи то на шум битвы, то на далекий рев пожарища. На боевые крики и стоны умирающих.

- Угораздило же нас на ночь глядя, - пробормотал Кадо, с тревогой прислушиваясь.

- Это моя вина, - опустив глаза, признал Элиа, - Я не послушал Олто Твинклуса и доверился Снейкусу. Хотя и сам видел, что он ненадежен.

- Ладно, не хнычьте, - махнул рукой Ронф, - Видели, как я их, а? Вот так! И вот так!

Он взмахнул мечом, принял боевую стойку и сделал несколько замахов и выпадов, заново переживая свою первую битву.

- Герой! - насмешливо фыркнул Кадо и вдруг положил руку на плечо Элиа, - Кто-то идет за нами. Теперь и я слышу.

Элиа кивнул. Он тоже слышал шаги - быстрые и легкие. Они хрустели по ледяной корке замерзшего болота, приближаясь к тому месту, где остановились путники.

- Опять хромые? Уж я им покажу! - выкрикнул Ронф, воинственно подняв меч.

- Нет, - покачал головой Элиа, глаза которого сохраняли свой обычный цвет, - Это кто-то живой.

- И надеюсь им остаться. Опустите-ка меч, сударь. Хотелось бы сохранить голову на плечах, да и для вас так будет полезнее.

Путники обернулись на голос, прозвучавший рядом из сумеречной полутьмы. Туман заколыхался, и из него появился Олто Твинклус в охотничьей куртке мехом наружу. За плечами у старого малолюдца висел колчан, набитый стрелами, в руках он держал арбалет, а позади бежали две огромные поджарые собаки, головы которых доходили Олто до плеч. Выйдя из тумана, Твинклус остановился и вытер платочком вспотевший лоб.

- Ох, ох, стар я уже, чтобы так бегать, - пропыхтел он, тяжело дыша, - И резвы же вы, юные господа! Еле за вами поспел, да еще и чудища эти чуть не увидели меня.

- Так это вы что ли все время за нами шли? - догадался Ронф.

- Конечно, - подтвердил хозяин "Волшебной шляпы", - Не мог же я вас бросить на этого проходимца. Как только вы из гостиницы ушли, собрался, вооружился, кликнул собак и пошел потихоньку следом. Хвала Вечерней звезде, успел.

Молвив так, Олто воинственно подбоченился и поправил колчан за спиной.

- Ну и зверушки! - заметил Кадо, кивнув на собак, стоявших позади малолюдца, - Не кусаются?

- Они ручные, - заверил малолюдец, обернулся и по очереди почесал громадных животных за ушами, - Болотные доги. Незаменимы на охоте в наших краях. Локи, Фенрир, вперед!

Он свистнул, и собаки послушно убежали. Из-под их тяжелых лап отлетали комья промерзшей земли. Мгновение спустя собаки вернулись, зубами ведя за повод навьюченного кладью Гнедка.

- Ничего себе! - присвистнул Ронф.

- Спасибо, что пришли помочь нам, - сказал Элиа, улыбнувшись малолюдцу, и принял от догов повод лошади, - Мы совсем заблудились, и ночь скоро.

- Да уж, попали, так попали, - добродушно усмехнулся Олто Твинклус, - Раз такое дело, пойдемте со мной. Так уж и быть, покажу вам дверь.

- Значит, она правда здесь? - удивился Элиа.

- Здесь, - кивнул Олто, - Каменный заброшенный колодец. Обойдете вокруг, я скажу нужное слово и окажетесь там, где захотите.

- Спасибо, - обрадовался Элиа.

- Это большой секрет, - серьезно молвил Олто, - Я никому из людей и остальных про него не рассказывал. Даже Гвендалю. Но вы хорошие ребята, и я хочу вам помочь. Только поэтому и показываю вам нашу дверь. Вы должны мне обещать, что никому про нее не расскажете.

- Конечно, обещаем, - сказал Элиа, приложив руку к сердцу.

Малолюдец внимательно посмотрел на юношу и вздохнул.

- Хороший вы человек, господин Элиа, такой же, как ваш дядюшка, - проговорил он с печалью в голосе, - Нелегко вам придется. Только начали свой путь, а уже столько опасностей поджидает вас.

- Прорвемся как-нибудь, - самоуверенно заявил Ронф.

- А уж с вами-то, господин, и вовсе не оберешься хлопот, - со вздохом заметил Олто, снова свистнул своим собакам и зашагал по болоту, резво семеня ногами в огромных ботинках.

Холодный ветер, гулявший по топям, разогнал облака, и сквозь обрывки тумана проглянули первые звезды. Через полчаса путники с новым проводником вышли к обезводевшему каменному колодцу, одиноко стоявшему среди болот. Элиа и его сопровождающие выполнили обещание, данное хозяину "Волшебной шляпы". Пройдя через малолюдскую дверь, они сразу же забыли о ней и о том, где она находится.

ЯБЛОКО ТАРМИЭНА

Всадники появились из тумана, словно только что выехали из лесной чащи. Их было трое. Чародей в песцовой душегрейке поверх серебристо-серой мантии и просторном мышиного цвета плаще был еще молод. Он, должно быть, все еще не прошел посвящения, потому что не носил бороды, и посоха у него не было. У второго всадника, худощавого, нарядно одетого, были заостренные уши и непривычно волнистые и короткие для эльфа светлые волосы. При нем не было ни меча, ни лука со стрелами, обычного для его соплеменников, но его грудь крест-накрест пересекали кожаные перевязи двух кривых армаисских сабель, острых как бритва. Их рукояти виднелись из-за спины эльфа над плечами. Третьим был никто иной, как гном, сидящий верхом на пони. В лисьей шапке, вишневом бархатном кафтане, теплом полушубке и удобных коротких сапожках гном выглядел богатым городским жителем. Странная троица спустилась с холма и выехала к опушке леса на большак, встревожив своим появлением и без того перепуганных людей из обоза. Путники и сами удивились, обнаружив, что дорога в столь поздний для зимних поездок час забита телегами, лошадьми, волами, испуганными женщинами и ребятишками. Трое всадников переглянулись, и молодой чародей выехал вперед.