— Сын.
— Ясно, — стражник наклонился и что-то прошептал ей на ухо. — Понятно. Значит, новый учитель, эксперт по джунглям. Меня можешь звать тетушка Гирайа. Мне нравится, когда меня называют тётушкой, не чувствую себя дряхлой.
— Приятно познакомиться, тётушка Гирайа, — Майли поклонился.
— Мне тоже. Надеюсь, я ещё успею взглянуть на твои работы и положить их на эти полки среди других книг.
— Я постараюсь, — честно ответил он, испытывая глубокое уважение.
— Вот и славно! — она встала и подошла к нему. — Я проведу небольшую экскурсию, не каждый день ко мне захаживают молоденькие учителя.
— Буду очень рад. — Майли улыбнулся и выставил согнутую руку.
— Благодарю. — взявшись под руку, тётушка повела его вглубь. — Стеллажи все пронумерованы. Первый — история, второй — литература, третий — география, четвёртый — травничество, пятый — болезни. Всего четырнадцать.
Они остановились у стеллажа с цифрой один. Книг и разного рода записей было не так много. Ещё на полках лежали кожа, кости, дощечки и камни с высеченными символами и рисунками.
— Нам мало что известно о нашем происхождении. Известно только то, что род людской зародился в Великом Кольце и потом разбрёлся по континенту. Мы хорошо знаем историю последних двух сотен лет. Всё это благодаря книгопечатанию. Но до этого многое было утеряно, а что-то спрятано в архивах Ордена. Семья леди Айнисии поколениями собирала всё это. — она взглянула на внимательного слушателя. — Если тебе в руки попадётся что-нибудь интересное и значимое, то сообщи главе академии. Вознаграждение будет щедрым.
— Обязательно, — глаза Майли бегали полкам, ему уже не терпелось зарыться тут с головой.
Учеников внутри библиотеки было достаточно. Все сосредоточенно что-то изучали, делали заметки. Кто-то сидел за столом, кто-то — на полу. Здесь даже были стражники, которые занимались самоубучением.
— Они стараются получить повышение. На должность капитана глупцов не берут. Пусть хоть награждён за выдающиеся заслуги, но без должных знаний не повысят. — тётушка указала на большие ящики, что стояли вдоль стены, — Там хранятся чучела, разного рода орудия труда и образцы камней. Если что-нибудь понадобится, можно взять на день под запись. Но книги выносить строго запрещено.
— Если потребуется сделать копию, есть какие-нибудь услуги?
— Сразу видно, что никакого опыта у тебя нет, — она кивком указала на учеников. — Посмотри на них. У некоторых из них за спиной нет богатых и влиятельных родителей. При должной оплате они возьмутся за любую работу, о которой попросит учитель, но ещё придётся обеспечить их всех необходимым. Им это выгодно и для головы полезно.
— Очень удобно. А там что за дверь? — два стражника охраняли с виду тяжёлые, металлические двери, которые были закрыты на замок.
— Закрытые архивы. Там хранятся копии всех имеющихся книг, и очень опасные знания, которые чаще всего используют для очень плохих вещей. К примеру, знания о ядах, карты, способы пыток.
— А есть что-нибудь необычное? — Майли решил попытать удачу.
— Весь окружающий нас мир необычен. Но я поняла тебя. Необычное, — она задумалась. — На ум приходит только морская экспедиция на гиблые земли сорок лет назад. Выжило всего двенадцать человек. У нас хранятся их записи и дневник капитана. Это всё, что я могу рассказать, это всем известно. Многие рвутся на поиски богатств и славы, но там ждёт только погибель. Потому леди Айнисия закрыла знания об этом путешествии, а без морской карты доплыть почти невозможно. Никто не горит желанием утонуть в неизвестных водах.
— Понятно, — Майли немного расстроился.
После долгого ознакомления с содержимым библиотеки они вернулись к столу. Тётушка открыла тетрадь посещений:
— Напиши своё имя и поставь печать.
— Печать? У меня нет, — об этом он впервые слышал.
— Печать имеется у каждого учителя. Пока ты её не получишь, я не могу тебя допустить, — она покачала головой. — Таковы правила.
— И где мне её получить?
— Только у леди Айнисии.
— Хорошо. Я скоро вернусь.
Майли покинул библиотеку и быстрым шагом направился к главе, ни на кого и ни на что не обращая внимания, желая быстрее разобраться со сложившейся ситуацией. Он остановился у двери кабинета и постучал, но ответа не последовало. Время ожидания тянулось медленно и мучительно.
— Ты чего тут стоишь? — к нему подошёл мужчина лет сорока. — Глава в это время обычно отсутствует, долго ждать придётся.
— Ясно. Спасибо, — Майли взглянул в окно и улыбнулся. — Значит не сегодня.
— Ты учитель? — заметив герб, мужчина осознал. — Так ты новенький. Парень из джунглей! Не удивляйся, тебя теперь все так называют. Можешь звать меня Гормаком.