Сельская аптека не самое защищенное место в мире, но и каких-то редких лекарств там не найти. Крис не теряет надежды, осматривая полки в поисках того самого препарата. Но нет даже намека на что-то похожее, и во рту остается горький привкус разочарования.
– Не тормози. Твоей ногой займемся в лесу.
Джейсон бросает эти слова хмуро и выходит из аптеки, не проверяя, идет ли за ним Кристофер, – очевидно, что идет. С каждым шагом боль в ноге усиливается, так что вскоре Крис не сдерживается и стонет:
– У меня отвратительно сильно болит нога. Сколько можно уже шляться, а?
Джейсон оборачивается на него, удивленно приподняв брови.
– Не ной. Хочешь помощи – попроси.
Крис злобно сопит и морщится. Еще у зверолюдей он помощи не просил! Еще несколько шагов он ведет внутренний монолог, в котором его гордость борется со здравым смыслом. Последний раз он делал что-то подобное в восемь лет, но уже тогда он смог усвоить один из важнейших уроков в своей жизни: никто ему не поможет. Даже если очень долго умолять.
– Мы могли бы остановиться и отдохнуть денек, не думаю, что здесь они нас нагонят.
Джейсон никак не реагирует на его слова, он словно вообще их не слышит. Крис прекрасно знает, что это не так. С такими-то ушами-локаторами. Очевидно, что Коуэлл уже все сказал и больше ничего добавлять не планирует.
– Хорошо. Помоги мне.
Звучит совсем не как просьба, скорее как приказ, который вызывает лишь усмешку. Джейсон оборачивается снова и смотрит на Кристофера так, будто тот удачно пошутил.
– Что? Неужели сынок богатенького папочки не знает слова «пожалуйста»? Или просить зверочеловека ниже твоего достоинства? Тогда иди и мучайся.
Кристофер вздыхает, смиряясь с необходимостью произнести всю фразу целиком, хотя он и уверен, что волк просто издевается и помогать не станет вне зависимости от того, что он скажет.
– Помоги мне, пожалуйста.
Джейсон останавливается, смотрит недоверчиво, а потом кивает и вручает Крису оба рюкзака и через мгновение подхватывает его на руки.
– Неужели было так сложно?
Кристофер ничего не отвечает. Это было чертовски сложно. Одна-единственная фраза высосала из него больше сил, чем целое интервью с Мирандой на вечернем шоу. По крайней мере, он действительно помог. Это что-то новое и странное в его жизни, что-то, что заставляет задуматься. Такое маленькое событие, но переворачивает все с ног на голову. Было бы все по-другому, если бы тогда, в его восемь лет, рядом оказался кто-то вроде Джейсона?
Крис старается оборвать течение этих мыслей: они доставляют почти физическую боль. Не думать, не вспоминать. Этим он занимался всю свою жизнь, и чем больше времени проходило, тем легче становилось игнорировать прошлое, хотя иногда его тяжелые руки ложились на плечи, придавливая к земле всем своим весом. Совсем как сейчас.
Джейсон доносит Криса до леса на руках и углубляется в чащу. Занимается рассвет, и у них почти не осталось времени на сон – нужно двигаться дальше. Их следы слишком просто отыскать, чтобы они могли позволить себе такую роскошь, как привал.
Как только светлеет достаточно, чтобы можно было что-то рассмотреть, Джейсон достает из рюкзака помятую карту, и Кристофер заглядывает в нее, не сдержав любопытства. Ничего необычного, просто карта местности. Бо́льшую часть пространства занимают равнины и леса, испещренные дорогами и городами. Только на юге рельеф отличается: в глаза бросаются горные хребты. Они невысокие, но служат естественной границей, отделяющей одну страну от другой. Джейсон и Кристофер находятся не так уж и далеко от них. На самом деле силуэт хребтов вдалеке можно разглядеть даже отсюда, если выйти на ровную местность.
Джейсон касается пальцем восточной части хребта.
– Нам туда.
Крис прикидывает в голове расстояние. На карте оно выглядит не так уж внушительно, но в реальности наверняка окажется почти непреодолимым. В голове медленно зарождается паника: он все же надеялся, что они успеют разойтись до того, как ситуация с таблетками станет проблемой. В голове происходят нехитрые вычисления. Но и без них ясно, что пешком они будут идти слишком долго.
– Как мы доберемся туда, с моей-то ногой?
Джейсон угрюмо молчит, оценивая положение, в котором они оказались. Олдридж снова бросает взгляд на карту, проводит пальцем вдоль одной из дорог.
– Мы угоним машину.
Джейсон удивленно вскидывает голову, пытаясь понять, что это было: ему послышалось? Или кто-то из них сошел с ума?
– Не смотри на меня так! Угоним машину, и дело с концом. Хотя мы не сможем использовать ее долго. Как только владелец заявит о пропаже, нам придется ее бросить.