Хару не выспавшийся и бледный сдержано обменялся с друзьями приветствиями.
Сказанные вчера Вирджилом слова не давали всем заснуть в эту ночь. Путники по очереди безмолвно обменялись взглядами. Каждый из них готов был принести себя в жертву ради того, чтобы возродить Кристл и дать Союзу возможность победить, но они знали, что не им делать выбор.
— Почтенный Вирджил, — тихо молвила Селена, склоняясь к лицу мага.
Тот вздрогнул и распахнул глаза.
— Кажется, я задремал, — сказал он с улыбкой, поднимая взгляд на гостей, — но что ж, уже утро! Прошу вас пройти со мной к столу. Нам стоит подкрепиться.
Друзья прошествовали за Вирджилом в просторный зал со множеством колонн из песчаника, увешанных горящими факелами. На стенах зала висели оружие и потертые временем ковры. В стенах были вделаны два камина, покрывшиеся сажей. Деревянный лакированный стол, стоявший посредине, довершал не хитрое убранство.
Трепещущие тени в углах, однородный массив глухих стен и покрытые копотью камины нагнетали довольно мрачную обстановку. С каким — то неясным трепетом перед всей этой строгостью и простотой Хару опустился за стол, на котором, издавая благоухающий аромат, стояли поднесенные блюда.
— Великолепная пища! — с восхищением воскликнул Гром, разглядывая предложенные кушанья, ничуть не замечая всей мощи и давления этого зала. — Воистину королевская!
Вирджил улыбнулся, как хозяин, которому приятны похвалы его дома.
— Не только же Фордхэму так питаться, — горделиво ответил он, — поэтому ассассины позаимствовали у него немного. — Маг хихикнул, но затем его лицо вновь приобрело серьезное выражение. — Сейчас воинам Содружества и беженцам нужны силы как никогда.
Друзья с удовольствием сели за стол и принялись за еду. Даже хмурые последнее время Моран и Ирен слегка повеселели и с живостью приняли участие в общем беззаботном разговоре.
Когда с едой было покончено, двери залы со скрежетом распахнулись, и внутрь вбежал запыхавшийся человек в старом зеленом плаще и фетровой шляпе с истертым пером. Лицо незнакомца блестело от пота, грудь часто вздымалась и опускалась под быстрым дыханием.
Вирджил метнул на человека недовольный взгляд, но, увидев тревогу в его торопливых движениях, опустил изогнутую бровь.
— Почтенный предводитель! — выпалил незнакомец в поклоне. — Позволь обратиться к тебе с важным донесением!
— Прошу, — разрешил маг.
— Только что сторожевые донесли, что к городу подъезжает армия Тарин — Нура с Зехиром во главе! Она летит как ветер, будто спасается от самой смерти, черт побери! Я бежал к тебе со всех ног, чтобы как можно скорее передать эту весть.
Хару тут же заметил, как напрягся старый маг. Вирджил переплел пальцы рук и уперся в них подбородком, размышляя. С минуту гонец терпеливо ждал, обмахиваясь шляпой и переводя дыхание, пока, наконец, предводитель не молвил:
— Это очень ценные сведения, Золард, от души благодарю тебя. Ступай, я позову тебя, если в том будет нужда.
Гонец удовлетворенно улыбнулся сам себе, кивнул Вирджилу и друзьям и, водрузив шляпу на пышную белокурую шевелюру, вышел из зала.
Как только створки дверей сомкнулись меж собой, Вирджил вскочил с места и обернулся к друзьям.
— Скорей, мы должны спешить к городским воротам! — исходящее от него беспокойство грубым толчком вывело друзей из расслабленного состояния.
— В чем дело? — спросила Селена, невольно заражаясь волнением мага.
— Да, в чем же? — задала тот же вопрос Ирен. — Ты же отправлял гонца к Зехиру. Вот он и приехал. К чему такая спешка?
Но Вирджил протестующее мотнул головой.
— Я отправил гонца вчера ночью. Он не успел еще даже добраться до Тарин — Нура! Если Зехир сам привел армию города к Валиору, значит, настал час, когда нам нужно будет противостоять королю Фордхэму. Такой у нас с раджой был условный знак. Мы предчувствовали, что скоро король прознает о нашей двойной игре, и тогда Зехир доложен был снять с места своих самых преданных воинов и двинуться к Валиору. И вот, этот час настал. Уверен, дело именно в этом, так что, поспешим! Нужно встретить нашего друга и узнать, что же случилось в королевстве.
Валиор гудел, как растревоженный улей. Все жители города высыпали из своих домов и столпились у северных ворот города, чтобы лучше разглядеть въезжающую армию Зехира. В гуле толпы слышались удивленные нотки, смешанные с испуганным ропотом. В эти темные времена любые масштабные действа пугали народ. Валиор понимал, что раз Зехир бросил Тарин — нур и увел почти всю свою армию, двигаясь к отдаленному уголку королевства, значит, произошло что — то недоброе.
Пасмурная погода еще больше навевала тревоги. Серые тучи заволокли небо, и даже промозглый ветер не мог их разогнать. Не сумев справится с тяжелыми облаками, он опустился почти к самой земле, раздувая полы одежд горожан, срывая с их голов шляпы и унося куда — то в сторону побережья.
Друзья, следуя за Вирджилом, со страхом перед неизвестностью всматривались в толпу, теснившуюся у ворот Валиора. Люди с готовностью расступалась, едва завидев почитаемого всеми мага.
Тут послышался крик стражника, несущего караул на стене города.
— Открывайте ворота!
Толпа тут же отхлынула, боясь быть затоптанной въезжающей армией. Вирджил же, наоборот, сделал друзьям знак, чтобы те оставались на месте.
Хару уже слышал тяжелую поступь войска, подъезжающего к стенам Валиора. Он с нетерпением выглядывал из-за плеча Морана, что бы получше разглядеть воинов, живущих среди песков, окружающих таинственный город магов Тарин — Нур.
Ставни ворот разъехались в стороны, и Хару смог разглядеть великолепную армию Зехира. Впереди на вороном коне восседал в ярко — красном бархатном седле молодой маг, чья правая рука покоилась на набалдашнике сверкающей камнями маленькой трости, притороченной к поясу. В ушах мага висели круглые золотые кольца, а черные как смоль волосы были связаны в хвост яркой лентой. Его резко очерченные скулы и гордый цепкий взгляд черных глаз говорили о дерзости, решительности и осознании своей силы. Шея и руки Зехира были увенчаны драгоценностями и амулетами, сделанными из разных камней, видов золота и дерева. Маг был одет в длинный желтый камзол с оранжевыми полосами, в такие же желтые шаровары и сапоги с изогнутыми кверху носами. Вооружение его, помимо увесистой трости, составляла кривая изогнутая сабля, прикрепленная к расшитой узорами перевязи.
Но больше всего друзей поразила армия, идущая под предводительством Зехира. Прямо за его спиной вышагивали атланты с синей кожей, потрескивающей от разрядов молний. Здесь же были и нарксы — волки с человеческим телом, покрытым густой звериной шерстью. Они были облачены в легкие черные доспехи, отливающие изумрудом на солнце, а из-под поножей были видны просторные шаровары с вшитыми в них драгоценными камнями, каждый из которых был наполнен магической энергией. В каждой руке, увенчанной длинными когтями, невиданные воины держали огромные сверкающие сабли. Здесь же были и простые маги, едущие, как и Зехир, на мускулистых ухоженных жеребцах, а так же големы и гремлины — маленькие приземистые существа с большими ушами и когтистыми лапами, на которых было всего по три пальца. Необычными показались для друзей воины — джины — мрачные и сдержанные мужчины. Их голые торсы украшали ветвистые татуировки, которые светились каждый раз, когда джины растворялись в воздухе и перемещались с одного места на другое.
Все эти чудеса, столь необычные и даже пугающие для ведьмаков, Морана, Селены и Грома никак не удивили Вирджила. Он остался стоять все с тем же бесстрастным лицом, и лишь слегка поклонился Зехиру, приветствуя его как равного. Наместник Фордхэма, увидав своего союзника, ловко спрыгнул с жеребца, и они с Вирджилом обменялись несколькими словами.
Затем, Зехир обратился к пятерым друзьям:
— Я рад встречи с вами! Друзья моего друга, мои друзья.
Его голос был бархатистый и сильный, а тон — вежливый.
Приятели ответили обычными любезностями.