Выбрать главу

- Ладно. Оставим этот пустой разговор, - махнул рукой король. — Признаем, что с дочками герцогов совсем иной случай. Вэ Селор, кстати сказать, все понимает правильно. Не даром он более или менее спокойно отдал виконтство. По нашему наущению, конечно же, и получив за это солидную компенсацию от короны. Однако никто не запрещает ему вернуть земли обратно в семью путем замужества дочери. Это в его же иннтересах, между прочим.

- А насчет артефактов, которые мы «подарили» сорокарцам, твое величество пусть не переживает - хлам откровенный. Так и не смогли наши маги распознать, как они действуют. Даже как активируются. За исключением большого «Бум!» при попытках запустить. Одна радость — наличие характерных признаков. Даже после взрыва можно определить их происхождение .

— Хорошо. Подытожим. Значит, сорокарцы убеждены в гибели нашего парня и поиски прекратили. Настоящее имя его им известно?

- Нет. Им неизвестно. Это точно. Для сорокарского УКБ он норстоунский разведчик и не более. В остальном, мы надеемся, что все так и есть. Поверили, - уклончиво ответил Толлибар. — Правда, герцог Вильденфер — весьма недоверчивый субъект. С него станется перестраховаться и продолжить поиски до получения полной гарантии. Все-таки гибель в заурядном бою профессионального разведчика высокого уровня, каковым они считают Никобара, не может не вызвать сомнений.

- Ладно. Пусть твой сорокарский коллега считает, что хочет, но ты-то знаешь, что реально произошло с парнем? Если я тебя правильно понял, времени на всё про всё вы заимели даже больше, чем

изначально планировали. Ну, и каков результат? Где он сейчас?

А вот этого, - вздохнул Толлибар, - я сказать не могу. Мы знаем, что он жив, успешно скрывается, но где и под какой личиной… увы.

- И что? — искренне удивился король. — Вся твоя свора профессионалов не может найти мальчишку-дилетанта?

- В том-то и дело, что дилетанта, - еще раз вздохнул главтапок. - Профессионала можно просчитать, а дилетант — непредсказуем. К тому же парень демонстрирует поразительное мастерство

перевоплощения. В академии он — адепт из благородных. В бегах он сначала плутоватый слуга, прямо как в постановках королевского театра, потом деревенский увалень, кашевар в обозе. Затем… Не знаю уж как он действовал в лесах Сорокара, но сомнений в том, что он профессиональный разведчик высокого уровня, не возникло ни у кого из преследователей.

- Хм. Если он такой талантливый лицедей, то и знатную особу сыграть мог. Не так ли?

- Не так, государь. Даже самые талантливые актеры долго учатся хотя бы просто носить одежду и украшения благородных. Я уж не говорю про большой набор столовых приборов за обедом. Это не ложкой единой хлебать щи да кашу. А то и компот заодно

- Наверное, ты прав. Признаться, я далек от тонкостей лицедейства. Тем не менее, после бала прошел месяц. Месяц! Толик! Месяц! И твои не смогли его найти?

- Ищем, государь. И найдем! Даю слово. Кстати, я вижу у вас на столе прошения девушек. Если не ошибаюсь, речь идет об отмене данного ими слова.

- Все-то ты видишь, - проворчал король. — Все-то ты знаешь… кроме самого простого — где парень? Ты не ошибаешься. Это их прошения.

- Не будет ли нескромным спросить — намерены ли вы порадовать их положительной резолюцией? Все-таки одна из них — моя сотрудница.

- Внештатная, - остро глянул король на главтапка. — Нет. Не намерен. Пока не намерен.

Лицо Толлибара осталось невозмутимым и ничем иным он не выдал своего легкого волнения. Несмотря на грозную и даже страшную репутацию в обществе, начальник государственной тайной полиции

(гостап) за своих сотрудников всегда стоял горой и по мере сил старался помочь. Сотрудник лучше работает, когда его не отвлекают проблемы ни в личной жизни, ни в быту.

- А вот в середине или в конце осени…, если они к тому времени не передумают…

- Государь, как бы меня не волновало душевное состояние своей сотрудницы… внештатной… пока, все-таки хотел уточнить — не вызовет ли ваше положительное решение обиду у герцогов? Они верные ваши соратники и обижать их лишний раз, вероятно, не желательно. С политической точки зрения.

- С политической, говоришь, - усмехнулся король. — Верно мыслишь. Но. У герцогов есть время, чтобы выдать девушек замуж. Минимум, пять месяцев. Все лето и осень! Повторюсь, пять! Месяцев!

Чтобы выдать дочек замуж. Но может быть и больше. Ведь наш грозный Толлибар еще не нашел их жениха. Герцоги могут действовать, как в старину, по приказу. Сговорится с желаемым семейством и

выдать, не спрашивая самих девушек. Но тогда они меня сильно, о-очень сильно, разочаруют. Все-таки доченьки. Родная кровь. Неужели не хотят для них счастья? А могут познакомить с приличными

парнями, после чего, глядишь, и сладится у них. Если сами не догадываются, как нужно действовать, мы подскажем. Намекнем. Умные люди — должны понять.

- Не понимаю тебя, государь. С одной стороны, вы хотите попрочнее привязать парня к Галсоро с помощью брака. С другой — чуть ли не все возможное делаете, чтобы он не состоялся.

- Волка гнилой верёвкой не удержишь? — устало спросил король, — Вот мы и проверим нашу “верёвку”на прочность. Я не исключаю того, что у наших юных герцогинь обычная в их возрасте романтическая девчоночья влюбленность, которая вскоре пройдет «как сон, как утренний туман». Эвон внучка. Уже раз пять успела полюбить. Серье-о-озно! На всю жизнь! Именно так и никак иначе. А сегодня хорошо, если вообще вспомнит, как звали тех «любимых».

03. Кабинет начальника отдела УКБ по контролю над артефактами незаурядной мощности. 15-й день первого месяца лета.

Начальник отдела сидел в массивном кресле и читал комментарий, приложенную к его отчету. Если резолюция за исключением подписи была написана рукой секретаря, то пространный комментарий

принадлежал самому герцогу. Обычно он не баловал подчиненных столь длинными посланиями. Почитал за добродетель краткость и точность формулировок. Однако вот, разродился и это, несомненно, был тревожный признак. Впрочем, решил бы уволить — не стал бы тратить время и силы.

«Берг! Что это за эпистола? На лирику потянуло? Завтра мне ждать поэму в стихах? Принимаю последний раз. Не хочу доводить до его величества полную картину того, что вижу сам. Он в специфике

нашей службы разбирается не очень, чтобы очень, и в гневе может порубить головы всем подряд.

Итак, резюмпрую:

Первый минус тебе. Лазутчика у границы взять не удалось. Его личность реально не установлена. Одни предположения.

Второй. Барона Франсора дэ Колор «пригласить на разговор» не смогли. Следовательно, его связь с норстоунским лазутчиком не может считаться достоверно установленной и доказанной. Ловили там, где проезжала мимо баронесса. Не поймали, потому лазутчик и есть барон Франсор. Логика - есть, фактов — нет. Уровень достоверности оцениваю процентов в шестьдесят.

Третий. Роли, связи и отношения вампиров и вольных магов в ситуациях с бароном, лазутчиком и алорскими артефактами в точности не определена. Кто с кем и против кого, как связан (если связан

вообще) и зачем — по-прежнему не известно.

Четвертый. И вольные, и вампиры выразили свой интерес к «барону». Заинтересованы в самом парне или его артефактах — опять же нет ясности. Первые, скорее всего, хотели убить, вторые… хм.

женить. Впрочем, первые могли действовать в пику вторым. Или барон ввязался в бой случайно и целью был не он, а принц. Последнее мне представляется более вероятным, но данная версия не проработана или проработана поверхностно.