Выбрать главу

Клэр заерзала на месте, но потом успокоилась.

– Со временем я понял, что ошибался. Для Серины существует только она сама. Все остальное не имеет значения. Но дела обстояли еще хуже. Она привыкла торговать собой, своим телом, чтобы добиться желаемого. Серина играла на моей привязанности к ней, чем всегда вызывала у меня тошноту. Она пыталась сделать это снова и несколько дней назад, когда они с Брусом заехали за Шоном.

Клэр была потрясена.

– Я думала… То есть я видела это собственными глазами, но я думала…

– Что у нее это получилось? – мягко продолжил он.

– В общем, да. Ты был так напряжен.

– Я знаю. Я пытался сдержаться, чтобы не сказать ей, что она просто шлюха, что, слава богу, я теперь знаю разницу между порядочной женщиной и такими потаскушками, как она.

Клэр нервно облизала губы.

– Это и было то, что оставалось между вами после развода?

– Да. Возможно, если человек дурак, то это надолго, но, когда тобой манипулирует такая красивая женщина, становишься осторожным. Ты смогла убедить меня, что я снова повел себя как полный дурак, думал, что все женщины одинаковы. Как хорошо, что это не так. Все случилось в ту ночь, когда ты на меня рассердилась. Помнишь?

– Да, – выдохнула она. – Ты, казалось, ждал чего-то…

– Я ждал, что ты воспользуешься одним из тех трюков, которые проделывала Серина, когда хотела добиться своего. Сначала бессознательно, а потом и намеренно. Я знал, что делаю.

– Но почему ты не сказал мне об этом?

– Дорогая… – Он поцеловал ей руку. – Теперь уже все позади, не будем об этом. Как ты себя чувствуешь?

– Никогда не чувствовала себя лучше.

Лаклан горестно вздохнул.

– Если бы я только мог сказать тебе это раньше. Понимаешь, в тот раз, когда я впервые пришел к тебе на консультацию, ты мне понравилась. А когда я узнал хорошенько, что ты за человек, то понял: с Сериной тебя не сравнить. Небо и земля! Во всем, кроме одного.

– Продолжай, – хрипло выговорила она, – хотя, мне кажется, я знаю, о чем ты говоришь.

– Я думал, что опять сделал неправильный выбор, опять связался с женщиной, которая не сможет стать хорошей хозяйкой Розмонта и принять мой образ жизни.

– Я ничего не могла с собой поделать! Я правда думала что карьера для меня – все! Но теперь это прошло.

– Ты казалась такой увлеченной и довольной нашими отношениями, которые тебя ни к чему не обязывали…

– На самом деле это было не так. Проходили месяцы, и мне все больше и больше хотелось определенности. Но мне казалось, именно ты не хотел связывать себя обещаниями.

– Наверное, звучит глупо, но я… и хотел, и не хотел. Ты простишь меня когда-нибудь за это?

Клэр шмыгнула носом.

– Но как только появилась возможность связать обещанием тебя, Клэр, я не смог устоять перед искушением и начал понимать почему. Я не мог даже думать о том, чтобы жить без тебя, но по-прежнему очень боялся ошибиться. А хуже всего была мысль о Шоне – как он сможет вынести мой второй брак, особенно если он окажется неудачным. Так что нет, я женился на тебе не из-за Шона.

Потрясенная, она уставилась на него, не в состоянии вымолвить ни слова.

– Я знаю, что ты хочешь сказать – почему я ничего не говорил тебе, даже когда стало ясно, что наш брак удастся? Потому что не мог понять, почему у нас все складывается хорошо.

– Что ты имеешь в виду?

– Помнишь последнюю ночь нашего медового месяца? Я понял тогда, что ты снова хочешь улизнуть от меня. Только на этот раз тебя отнимала у меня не работа, а дети. Я чувствовал себя выброшенным из тесного семейного круга, покинутым и забытым. Для тебя тогда самым важным в жизни были дети, а все остальное могло быть лишь следствием того, что, лежа в постели, ты хочешь сделать ее максимально комфортной для себя.

Клэр судорожно сглотнула, но потом все-таки не выдержала и разрыдалась.

– Любимая, не надо, – он обнял ее. – Я никогда, – слышишь? – никогда не переставал любить тебя. Для меня это тоже как океан, плещущийся под твоими окнами в Леннокс-Хеде.

– Я уходила от тебя, потому что не была уверена в тебе, – всхлипывая, прошептала она. – Мне казалось, у нас такие разные интересы.

– Знаю. Это все моя вина, – он поцеловал ее в мокрые от слез глаза. – Клэр, Клэр! Ты возродила мою веру в жизнь, ты моя радость, мой покой, мой друг. Я все равно хотел рассказать тебе о своих чувствах сегодня вечером, чтобы тебе не пришлось рожать, не зная этого. Мне уже было все равно, отвечаешь ты на мои чувства или нет. Главное, чтобы ты знала – ты любима. Это всегда помогает в трудных ситуациях. – Он состроил гримасу. – Однако у наших детей было на то свое мнение. Я уж не говорю о пожаре и продырявленных яхтах! Чего только не случилось за последние несколько дней.

– Лаклан, я люблю тебя, и для меня это значит очень много. Если бы ты только знал, как часто я хотела тебе это сказать.

Вскоре им разрешили взглянуть на малышей. Главным образом потому, что те проснулись и громко кричали. Специально нанятая сиделка принесла два свертка. Лаклану достался розовый, а Клэр – голубой.

Стоило отцу взять на руки дочь, она мгновенно успокоилась.

– Эй, только попробуй перещеголять меня в отношениях с детьми! – смеясь, заметила Клэр. – О, смотри! Мой тоже замолчал. Здорово!

Они сели рядом, сравнивая своих детей.

– Они так похожи, – сказал Лаклан. – Как же мы будем различать их?

Клэр пригляделась повнимательнее.

– У девочки, похоже, волосы немного светлее. К тому же это ведь разнояйцевые близнецы. Они не могут быть очень похожими друг на друга. Иначе они были бы одного пола.

– Снимаю перед тобой шляпу, миссис Хьюитт! Я просто потрясен твоими познаниями! Наверстываешь упущенное?

– Еще как! Между прочим, они очень похожи на тебя.

– Ничего подобного, они просто твои копии.

Оба рассмеялись.

– Да, а что с именами?

– Я думала, мы уже договорились назвать этого молодого человека Томом. Разве не так?

Клэр поцеловала сына в крохотный лобик.

– А как тебе Томас-Пол, а? Пол – так звали моего отца.

– Замечательно! Это должно понравиться Шону. Это имя у него в самом начале его списка. А как звали твою маму?

– Анна.

– Чудесно. Пусть будет Анна-Джейн.

– Отлично. Итак, Анна-Джейн, это твой папа. Ты могла хотя бы открыть глаза!

Но Анна-Джейн зевнула и засопела.

– Тебе тоже пора в постель, миссис Хьюитт. У тебя был великий день сегодня. Теперь надо отдохнуть.

– Я принесу их вам завтра рано утром, – добавила сиделка.

Детей унесли.

– Ты будешь спать? – спросил Лаклан, когда они остались одни.

– Конечно, но мне бы хотелось прижаться к тебе.

Он улыбнулся, но, вместо того чтобы раздеться и лечь рядом, взял стул и поудобнее устроился рядом с кроватью.

– Помнишь «Орфей»? – спросил он, нежно гладя ее по голове.

– Да… Это было чудесно.

– Ты была само чудо. Словно распустившийся цветок, золотистое существо с глазами цвета моря и волосами цвета ночи. И такая нежная, даже когда задумывалась о том, во что же ты все-таки ввязалась.

– Ты имеешь в виду твои рубашки?

– Не только рубашки, но и то, каким негодяем я мог оказаться.

– Об этом я никогда не думала.

– Но в нашу первую ночь ты была весьма озабочена. Думаешь, я не заметил?

Она сонно пошевелилась.

– Ммм… не знаю.

– Спи. Но все-таки я был прав, хотя сам сомневался в этом. Ты оказалась прирожденной матерью!

Она рассмеялась сквозь сон.

– Да, я удивлена, я очень удивлена… Последние слова она пробормотала уже еле слышно. Через несколько секунд до Лаклана донеслось ее ровное дыхание.

Он не стал больше ничего говорить, но по-прежнему сидел рядом, гладя ее по волосам. Ему на ум приходило множество воспоминаний о том, какой она была, и он сравнивал прежнего холодного и умного адвоката с теперешней мягкой и чуткой женщиной. И эта чудесная леди принадлежит ему!

Она – мать его детей.