Выбрать главу

- Господа старшекурсники, я хочу сделать объявление. - Пауза, звенящая тишиной. - Начиная с этой недели, я буду отсутствовать в Хогвартсе по воскресеньям с утра и до обеда и не хотел бы афишировать этот факт перед другими факультетами. - Заметил мечтательно загоревшиеся глаза некоторых и поспешил их разочаровать: - Ничего противозаконного. Чтобы сразу пресечь все возможные домыслы с вашей стороны, могу заранее сообщить, что собираюсь в это время заниматься устройством своей личной жизни. При этом я очень надеюсь, что все вы - взрослые люди, обладающие достаточным количеством здравого смысла, чтобы понять: никакой слежки за собой я не потерплю. Также я жду, что вы проявите в отношении моей частной жизни то уважение, которое сам выказываю вашей. Думаю, все в курсе, что на спальни всех Домов Хогвартса, кроме нашего, наложены Сигнализационные и Контрацептивные чары. И лишь в Слизерине - одни Контрацептивные.

«Естественно, это знали единицы, но никто даже бровью не повел, молодцы».

- Таким образом, все просьбы и неувязки, требующие моего личного контроля, попрошу перенести на субботу, а также - по мере необходимости - помогать младшим, не обнародуя моего отсутствия. Далее: старостам я повышаю статус (разумеется, внутри Дома) и даю право назначать наказания. - Чуть слышный гул недовольства. - Естественно, они будут назначать их соразмерно проступкам, а подробный список подавать мне на утверждение по возвращении. До тех пор - мои функции, включая контроль за выполнением домашнего задания, передаются им. Взамен я даю разрешение всем присутствующим в субботние посещения Хогсмида задерживаться на один час дольше остальных факультетов, а старостам - возможность свободно провести личное время вечером воскресений. Не собираюсь спрашивать, что они делали - ходили на свидания, дополнительно занимались или попросту спали... Да, мистер Стентон, предупреждая ваш вопрос: вы можете пригласить свою пару на ужин в ресторан, - староста мальчиков слегка порозовел и смутился, - лишь будьте так любезны вернуться в замок до отбоя и в адекватном состоянии. Считаю нужным заметить, - он слегка повысил голос, перекрывая возникший было шум, - что все эти льготы не являются платой за ваше молчание либо боязнью шантажа. Я все слышал, мисс Морган. Просто я считаю необходимым и справедливым компенсировать вам ту дополнительную нагрузку, которая периодически будет ложиться на ваши плечи. Младшекурсникам можете сказать, что конец недели я посвящаю отдыху, разработке новых зелий - на ваше усмотрение. Это все. Вы свободны. - И удалился, посмеиваясь про себя и думая о том, что уж слизеринцы-то зубами и когтями будут держаться за неожиданную тайну, тем более - несущую им определенную выгоду. И, что греха таить - определенную власть.

Так и повелось, и длилось около трех лет. Северус попеременно пользовал то «Джеймса Поттера», то «Сириуса Блэка», применяя свою обширную фантазию и давая возможность выздороветь уязвленной гордости, уйти старым обидам, постепенно «отпуская» в небытие школьных недоброжелателей. Многие из знакомых, включая директрису МакГонагалл и других преподавателей Хогвартса, только удивлялись: насколько легче стал характер печально известного профессора Зелий. «Он даже стал изредка улыбаться! - потрясенно заявил в разговоре со знакомым профессор Флитвик. - Совсем другой человек!»

...Скрипнула дверь ванной комнаты, прервав Снейповы воспоминания-размышления и впуская в комнату Альдо в черном махровом халате нараспашку, все еще в образе Джеймса Поттера. Из-за полумрака ненастного зимнего дня невысокая фигурка в глубине комнаты вдруг показалась профессору более тонкой, чем обычно в этом облике, руки резким движением зябко запахнули халат, словно полы мантии, голова чуть склонилась в повороте каким-то птичьим жестом, качнулись влажные черные вихры... Зеленоватый отблеск в необходимых для роли очках на миг придал темным глазам прозрачную глубину морской волны... Секунда - и наваждение прошло, оставив подскочившего от неожиданности Снейпа растерянным и... возбужденным?! «Гарри Поттер!» Это имя - мальчика, затем юноши, ставшего сплошной головной болью для Северуса и спасением для магического мира, - нежданно-негаданно снова ворвалось в жизнь Мастера Зелий...

- А что это мы глазки распахнули? А что это у нас тут под одеялом такое интересное образовалось? - польщенно-кокетливо запел Альдо. - Я такой вкусный из ванны вышел, или ты надумал получать свой подарок? - подняв за уголок одеяло, он с головой нырнул под него и с энтузиазмом принялся обихаживать то «интересное», что там пряталось. Нежные губы умело приняли член Северуса, пропуская все дальше, в горячее горло и... Все кончилось очень быстро для потрясенного мужчины. Оргазма такой силы он не припоминал даже в дни пылкой юности.