Выбрать главу

- Спасибо, - сказала Спенсер, почувствовав облегчение.

Но это не для меня.

А для потлака, организованного Обеденным Клубом Плюща.

По сути, они хотят, чтобы каждый принёс блюдо с запечённой внутри травкой.

Поэтому мне нужно немного травки... и рецепт.

Это очень важно.

Рифер поднял бровь.

- Всё это имеет отношение к тому, что ты причинила неприятности той цыпочке на вечеринке прошлой ночью?

Плечи Спенсер напряглись.

- Я не причиняла ей неприятности! Но причина в этом, да.

Харпер очень влиятельна в Плюще, и я хочу быть уверена, что попаду туда.

Рифер щипнул струну арфы.

- Плющ организует вечеринки с травой? А я и не осознавал, как они круты.

"Да что ты знаешь?" - раздражённо подумала Спенсер.

- Короче, у тебя есть трава для меня или нет?

- Конечно.

Сюда.

Он поднялся по ступенькам на второй этаж.

Они миновали небольшую ванную комнату в морской тематике и гостевую спальню с несколькими тренажёрами и наконец вошли в спальню Рифера.

Это была большая яркая комната с огромной кроватью, белыми книжными полками, креслом Имз и диваном.

Спенсер ожидала увидеть вонючее логово нарика со странными плакатами оптических иллюзий, но комната выглядела как спальня из роскошного отеля для привилегированных в Нью-Йорке.

Конечно, он наверняка не оформлял её.

- Так ты борешься за попадание в Плющ, а? - Рифер отошёл к шкафу в другом конце комнаты.

Спенсер фыркнула.

- Э-э, да. А есть хоть кто-нибудь, кто не борется?

Рифер пожал плечами.

- Не. Для меня это немного скучно.

- Помогать организовывать этот потлак в травкой - скучно?

- Я просто не силён в "организации".

Рифер пальцами заключил "организации" в кавычки.

- Мне не нравится находиться в одной категории, понимаешь? Это душит.

Спенсер расхохоталась.

- Уж чья бы корова мычала, нет?

Рифер недоумённо уставился на неё, оперевшись на бюро.

- Я хотела сказать...

- Разве ты не ставишь себя в категорию? - Спенсер махнула рукой вверх и вниз, указывая на Рифера.

- Что насчет всех этих растафарианских вещей (прим. Растафарианство - новое религиозное направление. появившееся на Ямайке), в которых ты должен принимать участие?

Полуулыбка появилась на лице Рифера.

- Откуда тебе знать, что я не больше всего этого? Не суди о книге по обложке.

Затем он повернулся к шкафу.

- И всё-таки почему тебе так важно попасть в Плющ? Ты не выглядишь как одна из тех девчонок, которым трудно заводить друзей.

Спенсер ощетинилась.

- А, потому что быть частью Обеденного Клуба - огромная честь?

- Правда? Кто сказал?

Спенсер сморщила носик.

На какой планете живёт этот парень?

- Слушай, могу я просто увидеть травку?

- Конечно.

Рифер открыл дверцы шкафа и отошёл.

Внутри высокого чистого шкафа было по меньшей мере 30 выдвижных ящиков.

На каждом ящике была пометка вроде "Северное сияние" и "Мощь скунса" (прим. Power Skunk - сорт конопли).

Внутри Спенсер увидела маленький, зеленовато-серый комок, который выглядел как нечто среднее между куском мха и дредом.

- Ого, - прошептала Спенсер.

Она решила, что у Рифера был тайник в грязном носке под его кроватью, или замотанный в клочок старой социалистической газеты.

Содержимое шкафа было организовано безупречно чисто, в каждом отделении располагалось одинаковое количество травки, словно маниакально взвешенное на мини весах.

С левой стороны кабинета были разные виды травки: Американо, Сестра Будды и Карамелла.

С правой стороны, снизу, была разновидность,названная Yumboldt - Спенсер полагала, что не существует ни одного вида травки, начинающегося на Z.

В алфавитном порядке.

Спенсер внутренне улыбнулась.

Если бы она злоупотребляла наркотиками, она бы скорее всего организовала свой нарко-тайник именно так.

- Всё это - твоё? - спросила она.

- Угу, - по Риферу было видно, что он гордится собой.

- Большую часть я выращиваю, используя метод скрещивания и технику генетического рекомбинирования.

Это все абсолютно органическое.

- Ты - дилер? - она внезапно почувствовала нервозность.

Находиться здесь было опасно?

Рифер покачал головой.

- Не, это скорее коллекция.

Я не продаю—разве что таким прекрасным девушкам, как ты.

Спенсер опустила глаза.

Что Рифер видел в ней? Казалось что Лилит Фэйр была больше на его вкус - легкая на подъем, с проколотой бровью, магнитный ловитель богемы.

- Так какой сорт подойдёт для выпечки? - спросила она, меняя тему.

Рифер открыл ящик и вытащил зеленоватый комок.

- Вот эта дурь супермягкая и очень ароматная.

Понюхай.

Спенсер попятилась от него.

- Не похоже на вино.

Рифер снисходительно посмотрел на неё.

В некоторых культурах различение сортов марихуаны считается гораздо более утончённым, чем обладание хорошим вкусом в отношении вин.

- Подозреваю, ты - эксперт.

Спенсер поднесла пучок конопли к ноздрям и вдохнула.

- Тьфу.

Она отвернула голову, атакованная хорошо знакомой скунсоподобной вонью.

- Пахнет как жопа.

- Новичок, - хихикнул Рифер.

Продолжай принюхиваться.

Здесь есть кое-что большее.

Это секрет, который скрыт в самом конце.

Спенсер настороженно посмотрела на него, потом пожала плечами и приблизилась для ещё одного вдоха.

После несвежего, неприглядного запаха марихуаны, она начала улавливать другой аромат, скрывавшийся за первым.

Что-то почти... ароматное.

Она удивлённо подняла глаза.

- Апельсиновые корки?

- Точно.

Рифер улыбнулся.

- Это гибрид двух разных сортов марихуаны, которым действительно характерны фруктовые нотки.

Я сам их смешал.

Он повернулся и вытащил оттуда еще один пучок и помахал им у ноздрей Спенсер.

- Что насчёт этого?

Спенсер закрыла глаза и вдохнула.

- Шоколад? - сказала она через мгновение.

Рифер кивнул.

- Называется "Порция Шоколада".

У тебя отличный нюх.

- Если бы только можно было сделать карьеру в нюхании дури, - пошутила Спенсер.

Но в глубине души она не могла не почувствовать удовольствие.

Ей нравилось, когда кто-нибудь отмечал, что она хороша в чём-то.

Она осмелилась улыбнуться Риферу и он улыбнулся ей в ответ.

В данный момент он и вправду выглядел привлекательным.

Его глаза были такого обезоруживающе золотого цвета.

Если он всего лишь избавится от этой дурацкой одежды, будет великолепен.

Потом уголкам губ Спенсер пришлось опуститься из-за поразивших её мыслей.

Пары травки, вероятно, подействуют на неё.

- Так ты можешь запечь её в пирожное? - гаркнула она.

Рифер прочистил горло и тоже отошёл.

- Ага.

У меня есть отличный рецепт, который ты можешь позаимствовать.

Он вытащил подшивку со систематизированной полки, извлек карточку и протянул ее Спенсер.

"Загадка Волшебных Ореховых Пирожных" гласил заголовок.

Спенсер положила карточку в карман.

- Сколько я тебе должна?

Рифер махнул рукой.

- Нисколько.

Как я уже говорил, я - не дилер.

- Но я хочу дать тебе что-то взамен.

Рифер задумался на мгновение.

- Ты можешь дать ответ.

Почему ты хочешь стать частью Плюща?

Спенсер рассердилась.

- Какое тебе дело?

Рифер пожал плечами.

- Я просто не понимаю, в чём прикол Обеденных Клубов.

Похоже, что большинству людей они нужны, чтобы почувствовать себя лучше, но тебе и вправду нужен дурацкий клуб, который скажет, что ты - крутая?

Жар бросился в лицо Спенсер.

- Конечно нет! И если ты спросишь любого его участника, уверена, что ни для одного из них это не причина.

Рифер фыркнул.

- Изволь.

Я слышал тех девчонок из Плюща на вечеринке.