Выбрать главу

, .

Так, Бенсон занадто багато пропустив через нас.

, .

Сестричко, чому ти схожа на матір, Кляйн подивився на Меліссу, раптом похитавши головою з роздратованим сміхом.

84 -

Володар таємниць - Глава 84 - Єлизавета

84

Розділ 84 Книга Єлизавети

= .

Побачивши невпевнений вираз обличчя сестри, Кляйн раптом відчув, що це хороша можливість. Він підійшов до неї і сказав з урочистим виразом обличчя: "Меліссо, я думаю, що ви також не виявляєте достатньої поваги до сьогоднішнього бенкету".

? .

Що? Мелісса мала спантеличений вигляд.

.

Кляйн показав на її шию.

=

Вам, як леді, не вистачає намиста, яке підкреслює цю область.

=

Не чекаючи, поки сестра скаже ще одне слово, він усміхнувся, витягаючи з кишені срібний амулет, обмотаний крилами ангела.

, .

На щастя, я підготував його для вас.

, ?

Мелісса спочатку була здивована, а потім запитала: «Скільки це коштувало?»

. =

Сестричко, ваші побоювання справді зовсім недоречні, Кляйн мовчки глузував, посміхаючись, пояснював: «Насправді це не дуже дорого. Оскільки він був у незавершеному стані, я імітував предмет, який бачив раніше, і вигравіював на ньому заклинання благословення та красиві візерунки.

? .

Ви їх вигравірували? Мелісса справді відволіклася.

? ? .

Як це? Що ви думаєте про мою роботу? Кляйн скористався нагодою, щоб передати амулет сестрі.

.

Мелісса вивчила його, перш ніж обережно прикусити губу.

.

Мені подобається навколишнє пір'я ангела.

. ! . ,

Якщо ви думаєте, що заклинання та символи, які я вигравіював, потворні, то просто скажіть про це. Не потрібно добирати слів Цінність амулета в його ефекті! Куточок рота Кляйна сіпнувся. Саме тоді, коли він збирався вмовити сестру прийняти це, він побачив, як Мелісса одягла намисто з вимушеним виразом обличчя. Потім вона ретельно коригувала положення амулета.

Ідеальний. Кляйн підняв її і перебільшено похвалив.

Мелісса кинула на нього погляд і подивилася на свій амулет. Вона мляво сказала: "Кляйне, ти ніколи раніше не був таким". Поводитися так

. ,

Можливо, це пов'язано з моєю хорошою роботою. З пристойним доходом я став більш впевненим у собі. Кляйн перебив сестру і дав попереджувальне пояснення.

,

Зітхнувши, незважаючи на те, що я отримав оригінальні фрагменти пам'яті Кляйна, які змушують мене виглядати природним у більшості основних аспектів, деякі дрібні деталі все ще присутні. Я все ще звик представляти свою справжню особистість Особливо, коли я ближче і ближче знайомлюся з Бенсоном і Меліссою, Він внутрішньо зітхнув.

.

Мелісса, здавалося, прийняла його пояснення і надула губи.

Як здорово, що ти такий, дійсно чудовий

, ,

Після короткої розмови Бенсон спустився вниз, переодягнувшись. Він був одягнений у білу сорочку з чорним жилетним смокінгом. Його чорна краватка-метелик і пара довгих прямих штанів створювали враження, що він повністю змінився. Здавалося, що він був успішним бізнесменом після багатьох років наполегливої праці.

.

Те ж саме і з відступаючою лінією волосся, Кляйн внутрішньо посміхнувся.

, . =

Чудово, Бенсон. Це вам дуже личить, сказав він з блискучою посмішкою, розводячи руками.

.

Мелісса також кивнула на знак згоди в кулуарах.

. - .

Факти показують, що мій одяг важливіший за мене. Бенсон дав самоглузливий коментар.

=

Кляйн скористався нагодою, щоб вивудити амулет, що залишився, і повторив своє пояснення з попереднього, перш ніж сказати: «Я також зробив його для вас».

.

Не погано. Я візьму його з собою. Бенсон прийняв це без зайвого галасу, пожартувавши: "Кляйн, я не вважав би це дивним, навіть якби ти раптом навчився укладати волосся, шити одяг, лагодити годинники і годувати кучерявих павіанів".

=

Життя сповнене сюрпризів, відповів Кляйн з посмішкою.

= .

Після цього брати і сестри привели себе в порядок, перш ніж вийти з головних дверей. Вони сіли в безрейковий громадський вагон і приїхали на вулицю Фанія в Північному районі, де стояв будинок Селени.

, ,

Сім'я Вуд також жила в будинку з терасою, але, на відміну від будинку Кляйна, у них був ганок. Спереду у них була невелика галявина, через що вона виглядала дуже елегантно.

.

Коли вони подзвонили у двері, Кляйну, Бенсону та Меліссі довелося чекати лише близько десяти секунд, перш ніж вони змогли побачити зірку дня, Селену Вуд.

=

З головою, вкритою винно-рудим волоссям, дівчина захоплено обійняла Мелісу.

Мені подобається ця твоя сукня. Завдяки цьому ви виглядаєте надзвичайно красиво.

= =

Поруч із Селеною Вуд стояв її батько, містер Вуд, старший співробітник відділення банку у Тінгені.