Выбрать главу

Я виграв два солі і вісім пенсів. Бенсон порався з банкнотами і монетами в руці.

.

Я не очікував, що ти будеш експертом у покері, – похвалив Кляйн, сміючись.

, = .

Ні, я не часто граю, але знаю, що це те саме, що переговори. Ви повинні сховати свої карти і з'ясувати приховані карти, які є у людей, перш ніж використовувати різні засоби, щоб налякати або заманити їх, Бенсон не встиг закінчити своє речення, як побачив, що Мелісса та інші спускаються з другого поверху.

=

Пора повертатися додому, сказав Кляйн, дивлячись на сестру та її друзів, потираючи скроні.

.

Пульсуючий біль у голові залишився.

=

Після цього Кляйн знову пішов у ванну кімнату і, скориставшись нагодою, пройшов повз Елізабет і отримав повне заклинання.

, ? .

Повернувшись до своїх братів і сестер, він посміхнувся і сказав: "О, так, я раптом щось згадав". Мені потрібно повернутися в компанію на деякий час. Спершу підемо на вулицю Зутеланд? Це буде швидко.

88 -

Володар таємниць - Глава 88 - Звіт

88

Звіт за розділом 88

? .

Що це? — недбало запитав Бенсон.

. =

Мелісса подивилася на брата з серйозним виразом обличчя, бо вважала, що поведінка Кляйна сьогодні ввечері також була дивною. Насправді, це виглядало лише трохи нормальніше, ніж поведінка Елізабет, а пізніше і Селени.

. = =

Кляйн посміхнувся, довго придумуючи виправдання, і сказав: «В одному з описів документів була допущена помилка, і я вже повідомив своїх колег, що передам його їм, коли завтра рано вранці прибуду в компанію. Отже, я можу або змінити його зараз, оскільки він уже в дорозі, або прокинутися принаймні на півгодини раніше завтра вранці. Без сумніву, я вирішив зробити перше.

, . = = = =

І це не дивно. У мене було неприємне відчуття, що твій розум не в грі, тому ти насправді думав про роботу. Бенсон усміхнувся, раптом просвітлівшись. Ні, я прошу вибачення. Треба сказати, карткова гра допомогла задуматися.

,

Гаразд, ми чекатимемо на вас. Мелісса відвела погляд і розгладила рюші своїх заручників.

= - .

Оскільки час роботи як колійних, так і безрейкових громадських вагонів минув, троє братів і сестер попрощалися зі своїми господарями, перш ніж найняти карету поблизу. Коштувало це два солі за сорок п'ять хвилин.

,

Я чув, що кожен водій карети, який здає в оренду власну карету, додає смішні гонорари, — поскаржився Бенсон тихим голосом. Більшу частину грошей, які він виграв раніше, він використав, щоб заплатити водієві.

= =

Кляйн посміхнувся і відповів: «Я думаю, що це дуже прийнятно». Адже вже майже одинадцята година.

-

Я просто жартувала. Я подумала, що ми зможемо розділити вагон з іншими гостями. Сорок п'ять хвилин можуть привести нас у багато місць. Бенсон подивився у вікно на інших людей, які один за одним наймали екіпажі.

, - - , = , ? -.

Я знаю, що Кляйн, який займається спільними поїздками, потер верхню частину своєї інкрустованої сріблом тростини, і сказав: «У нас немає з цим проблем, але інші клієнти можуть». Бенсон, ти помітив, що вони дуже дбають про свій імідж і про те, щоб виглядати респектабельно? Я думаю, що це може бути поширеним явищем серед середнього класу.

. = , , ‘ - - .

Хм. Бенсон серйозно кивнув і сказав: "Сім'я Вудів була набагато екстравагантнішою, ніж я собі уявляв". Однак тижнева зарплата Вуда становить лише чотири фунти на тиждень Хех, «респектабельний вигляд» може бути найбільшою різницею між людьми середнього класу та кучерявими павіанами.

.

Чи є у вас щось проти кучерявих бабуїнів, Кляйн ледь не вибухнув сміхом.

.

Мелісса не приєдналася до їхньої розмови. Вона сіла і час від часу підтягувала Кляйна. Її погляд викликав мурашки по спині.

,

Двоколісний кінний екіпаж швидко їхав темною тихою вулицею. Вони прибули на вулицю Зутеланд всього за дванадцять хвилин.

. , = .

Чекайте мене тут. П'ять хвилин, це буде не більше п'яти хвилин, підкреслив Кляйн. Він одягнув циліндр, схопив тростину і вийшов з карети.

=

Оскільки водій екіпажу заряджав за часом, а не за відстанню, водій був не проти почекати.

=

Піднявшись сходами, Кляйн підійшов до охоронної компанії «Блекторн» і постукав у двері.

,

За десять секунд двері відчинили навстіж. Леонард Мітчелл постав перед ним у жилеті та сорочці.

.

Сьогодні ввечері ти не на службі, — зауважив Леонард, виглядаючи здивованим, побачивши його.

=

Кляйн чергував на варті лише раз на тиждень біля воріт Ханіс. Решту часу вони дотримувалися звичайного робочого графіка. Що стосується надзвичайних ситуацій, які траплялися вночі, то ними займалися Безсонні, які насолоджувалися ніччю.