Выбрать главу

Можливо, у вас теж була випадкова зустріч? Зустріч, яка змушує вас вважати себе зіркою у виставі? Кляйн зробив приблизний висновок, заснований на всіх фільмах, романах і драмах, які він дивився в минулому.

Почувши це питання, Леонард засміявся і сказав: «Це тому, що ти ще не повноцінний Нічний яструб». Ви все ще перебуваєте на етапі навчання.

.

Святий Катедральний Собор складає протокол про всі надприродні зустрічі, які переживають собори різних єпархій, і передає його своїм членам раз на півроку.

=

Окрім уроків містики, ви можете подати заявку Капітану та попросити увійти до воріт Ханіс, щоб прочитати ці записи.

.

Кляйн просвітлено кивнув.

.

Капітан ніколи не говорив мені про це.

.

До цього моменту у Кляйна не було можливості увійти до воріт Ханіс.

=

Леонард посміхнувся і сказав: "Я думав, що ви вже звикли до стилю Капітана. Думати, що ви все ще наївно чекаєте, коли він вам нагадає

.

Сказавши це, він багатозначно додав: "Ми повинні бути обережними з Капітаном, якщо коли-небудь настане день, коли він все згадає.

? = , ? .

Чи означатиме це втрату контролю? Кляйн кивнув, вираз його обличчя був серйозним. Потім він запитав: «Чи є забудькуватість унікальною для Капітана?» Я думав, що це проблема, спричинена Безсонною послідовністю.

Спалювання опівнічного масла зазвичай призводить до втрати пам'яті

= = =

Точніше, це симптом, характерний тільки для кошмару. Оскільки мрії та реальність переплітаються, людині часто важко відрізнити, що є реальним, а що ні. Їм потрібно пам'ятати, що не є частиною реальності, яку Леонард хотів уточнити далі, але вони вже прибули на Айрон-Кросс-стріт і побачили колекціонера трупів Фрая, який чекав на них на станції громадського транспорту.

.

Фрай був одягнений у круглий чорний капелюх і вітровку такого ж кольору зі шкіряним портфелем у руці. Він був настільки блідий, що це змусило Кляйна запідозрити, що він скоро впаде в будь-який момент. Його крижана аура змушувала всіх, хто чекав на карету, триматися від нього на відстані.

=

Кивнувши один одному, троє мовчки згрупувалися і пройшли повз пекарню Смірін, перш ніж повернути на Нижню вулицю Айрон-Кросс-стріт.

Вони відразу ж зіткнулися з галасом. Торговці, які продавали суп з молюсків, обсмажену рибу, імбирне пиво та фрукти, істерично кричали, вимагаючи уваги, змушуючи пішоходів мимоволі сповільнюватися.

. = .

Було вже трохи за п'яту. Люди поверталися на Айрон-Кросс-стріт, а узбіччя вулиць ставали переповненими. Деякі діти змішалися в натовпі, холодно спостерігаючи за всім, зосереджуючи свою увагу на кишенях пішоходів.

= =

Кляйн часто приїжджав сюди за дешевою їжею і був знайомий з вулицями, тим більше, що в минулому він жив у сусідній квартирі. Він нагадав групі: «Будьте обережні зі злодіями».

Леонард усміхнувся. Вам не потрібно звертати на них уваги.

=

Він натягнув сорочку і поправив кобуру пістолета, відкривши револьвер.

,

Раптом усі погляди, прикуті до них, відійшли вбік. Пішоходи навколо них інстинктивно пробиралися.

= =

Кляйн на мить завмер, а потім великими кроками наздогнав Леонарда і Фрая. Він опустив голову, з усіх сил намагаючись не бути поміченим кимось із знайомих.

. =

Бенсон і Мелісса все ще мали справу з сусідами. Зрештою, вони не відійшли надто далеко.

.

Троє пробралися повз місцевість, де було багато торговців, і звернули на справжню Нижню вулицю Айрон-Кросс-стріт.

= ; = .

Пішоходи тут були всі одягнені в старий, подертий одяг. Вони остерігалися чужинців, одягнених у яскравий і красивий одяг; Але в їхніх очах також була жадібність, як стерв'ятники, що дивляться на їжу і чекають, щоб завдати удару в будь-який момент. Але револьвер Леонарда запобігав будь-яким нещасним випадкам.

= . 134

Давайте спочатку розслідуємо вчорашню смерть. Почнемо з місіс Лаувіс, жінки, яка склеювала сірникові коробки, щоб заробити на життя. Леонард перегорнув свої нотатки і вказав на місце неподалік, Перший поверх, 134

,

Коли вони втрьох йшли вперед, діти, які гралися на вулицях і були одягнені в пошарпаний одяг, швидко сховалися за рогом дороги. Вони спостерігали за ними очима, повними цікавості та страху.

= 134 .

Подивіться на їхні руки і ноги, тонкі, як сірники. Леонард зітхнув. Першим він зайшов до будинку 134.

. =

Повітря, яке було сумішшю численних запахів, увійшло в ніздрі Кляйна. Він ледь помітив сморід сечі, поту та цвілі, а також запах горілого вугілля.

Кляйн не втримався, щоб не вщипнути його за ніс. Потім він побачив Бітша Маунтбеттена, який чекав на них.

.

Офіцер Маунтбеттен мав коричнево-жовті вуса і заздрив званню інспектора Леонарда.