Однак у цей момент Фронтлет Мудреця мав здатність, яка була надзвичайно важливою для Бернадетти. Вона була готова терпіти наслідки нездатності використовувати злу магію і поступовий вплив, який характеристика Потойбіччя мала на неї, коли вона повільно зливалася з нею.
, 2 =
Якби вона не видалила Фронтлет Мудреця за короткий проміжок часу, це було б рівнозначно тому, якби на неї бризнули зіллям Послідовності 2. Коли приходив час, їй могло або пощастити і досягти успіху в просуванні, щоб стати Мудрецем, або втратити контроль і стати монстром. А без додаткових інгредієнтів і відповідного ритуалу ймовірність першого була майже незначною.
=
З діамантовим вертикальним оком на лобі тіло Бернадетти почало перетворюватися на безтілесне, коли вона дисоціювала на низку складних знань.
=
В ту ж мить вона стала істотою чистої інформації.
.
Немовля в утробі матері не змогло досягти такого стану, як впало на землю.
=
Вона була вдвічі меншою за звичайну дитину. У нього вже були риси обличчя і кінцівки. Його шкіра була зморшкувата, з неї капало липкий гній.
=
Покинувши тіло матері, нерозвинене почало регресувати і швидко тануло на повітрі.
. ,
Малюк явно не хотів здаватися. Він з усіх сил намагався розплющити очі, які були запечатані липкою рідиною. Він широко відкрив рота, намагаючись провести останню боротьбу.
=
У цю мить Кляйн, що стояв над сірим туманом, стукнув по краю довгого строкатого столу.
!
Па!
.
Він збільшив ймовірність невдачі у зв'язку з труднощами дитини.
=
Не в силах утримувати себе, малюк повністю розвіявся перед наближенням шварцвальду.
=
У той же час потік інформації, на який перетворилася Бернадетта, потрапив у внутрішню частину мавзолею Чорного Імператора через важкі кам'яні двері, коли вона реформувала своє оригінальне тіло.
=
Під час цього процесу вона ніби бачила чорну тінь.
1304 -
Повелитель таємниць - Глава 1304 - Важливість ідей
1304
Розділ 1304 Важливість ідей
=
Увійшовши до мавзолею Чорного Імператора, Бернадетта невиразно побачила чорну тінь. Однак після того, як вона перестала бути втіленням інформації і знову зібрала своє тіло з чистим, безладним знанням, вона нічого не відчула. Здавалося, що те, що вона щойно пережила, було лише ілюзією.
Королева Містик не поспішала заглиблюватися в мавзолей. Вона залишалася на своєму місці і уважно спостерігала за навколишнім середовищем.
=
Не використовуючи сили , все було наочно представлено перед її очима.
. - =
Інтер'єр мавзолею Чорного Імператора був порожній. Крім темних, як смола, стін і високого помосту посередині, не було нічого.
= = , - .
На високій платформі стояв стілець, який виглядав так, ніби його приготували для велетня. Він був виготовлений із заліза, а на його поверхні були вигравірувані складні та спотворені візерунки. У верхній частині сидіння розташовувався предмет у формі корони.
=
У цю мить на величезному важкому сидінні не було жодної постаті, ніби вона чекала на повернення свого імператора.
.
Саме тоді, коли Бернадетта збиралася зробити крок вперед і наблизитися до платформи, вона раптом зрозуміла, що її тіло повністю знерухомлене, ніби її міцно зв'язують невидимі кайдани.
=
Одразу після цього позаду неї з'явилися пари ілюзорних і святих білих крил, наче вони пасивно чинили опір чомусь.
.
У наступну секунду на парах ангельських крил спадало біле пір'я, коли вони тріпотіли. У них виросли деформовані, тонкі і пухнасті кінцівки. Щілини в шарах пір'я відкривалися одна за одною, немов стали незліченними очима.
=
Деформоване пір'я відразу ж випустило чіткий сміх, змусивши глухий сміх луною пролунати всередині мавзолею.
=
Всі вони ожили, перетворившись на мініатюрних крилатих істот.
Це нагадало Бернадетті деякі казки, які розповідав їй батько. У них завжди були маленькі піксі, які не були такими великими, як великий палець.
=
Коли ця думка промайнула в її голові, Бернадетта відчула, як свербить її праве око.
.
Вії того ока швидко росли, перетворюючись на крихітні ручки, які пустили коріння на її обличчі, щосили намагаючись витягнути очне яблуко.
! ! .
Я це бачу! Я це бачу! Вени на правому оці Бернадетти виступали, коли вони випускали дитячий голос, ніби вони набули розуму та свідомості її тіла.
.
Це також була форма нового життя.
=
Майже в той же час ліве вухо Бернадетти раптом опустилося вниз і закрило вуха.
! ! .
Я не хочу цього чути! Я не хочу цього чути! — скрикнуло вухо різким голосом.
, — .
Якби вона не використовувала свою духовність, Бернадетта неодмінно уявила б, що поруч з нею молода дівчина, яка закриває вуха, тупотить ногами і кричить.