.
Станьте справжнім богом з подвійним шляхом, а потім контроль і злиття з сефірою – це порядок, який не є хорошим чи поганим.
.
Тільки злиття з сефірою на завершальному етапі буде найгіршим вибором.
= =
Кляйн посміхнувся і сказав: "Це хороша ідея". Як тільки людина прокинеться, народиться Повелитель Таємниць.
‘, . =
Це може бути "Він" або я. Так, повністю контролюючи замок Сефіра і увійшовши в стан вічного сну, я зможу послабити печатку Західного континенту, створивши слабке місце, яке дозволяє входити і виходити.
.
Богиня Вічної Ночі не сказала ні слова, коли почула слова Кляйна.
.
Кляйн продовжував посміхатися.
.
Це мій вибір.
. ‘.
Я давно очікував цього дня. Нарешті я зустрінуся з Ним.
1388 -
Володар таємниць - Глава 1388 - Раптове зібрання
1388
Розділ 1388 Раптове зібрання
Богиня Вічної Ночі кивнула і більше нічого не сказала. Вона простягла руку, схопила куточок порожнечі і легенько смикнула.
=
Тонкий шар нічної завіси м'яко сплив униз, прикриваючи тіло Кляйна, коли воно безшумно просочувалося всередину.
Кляйн мовчки вбирав благословення зі сну протягом двох секунд. Він притиснув руку до грудей і вклонився.
.
Він зробив два кроки назад і покинув астральний світ.
.
Богиня Вічної Ночі стояла біля кордонів божественного царства, спостерігаючи, як він йде.
=
У наступну секунду Кляйн приземлився в проекції Двору Гігантського Короля в руїнах битви богів.
.
Потім, як і Амон, він підійшов до краю сірувато-блакитних дверей і підняв руку, щоб створити сині ілюзорні двері.
= =
Через двері Кляйн потрапив у Покинуту Країну Богів. Слідуючи вказівкам долі, він побрів прямо на вершину гірського хребта.
=
Там було встановлено величезне розп'яття, вкрите слабкою тінню.
Кляйн кілька секунд дивився в тінь, а потім злегка зітхнув. Він нахилився і підняв старовинне срібне дзеркало, яке поставили біля величезного хреста.
, .
Потім він розвернувся і зник з Покинутої Землі Богів.
, =
У той же час Черв'яки Духа, яким не потрібно було чергувати в замку Сефіра, повідомили йому про поточне місцезнаходження Королеви Містики. Кляйн підняв руку і вийняв з купи мотлоху Чарівну Лампу Бажань. Скориставшись зв'язком власності між ним і Бернадетт, він скористався ще одним Мандрівним островом, щоб з'явитися на досить прихованому острові, де було Смарагдове місто.
. =
Бернадетт гортала каталог останніх альбомів від . Як тільки вона щось відчула, то побачила, як Горобець Герман вручив їй Чарівну лампу бажань.
=
Дякую, – сказав Кляйн цілком нормальним голосом.
. =
Бернадетта стиснула губи, ніби хотіла щось сказати, але в цю мить її очі блиснули так, ніби вона щось бачила і щось пророкувала. Тому вона мовчки простягнула руку і взяла Чарівну лампу бажань.
.
Потім Кляйн дістав металевий портсигар, на поверхні якого були сліди корозії.
.
Це ваш платіж.
,
Навіть не маючи Ока Таємничого Підглядання, Бернадетта відчувала, що залізний портсигар надзвичайний. Вона могла приблизно здогадатися, що за корозія з ним трапилася.
, =
Однак вона не вирішила прийняти його з цієї причини, але раптом відчула, що у неї немає причин відкидати його.
.
Якусь мить вона вагалася, перш ніж узяти залізний портсигар.
, !
Якби він все ще перебував у досить божевільному стані, як раніше, Кляйн точно посміхнувся б і сказав у перебільшеній манері в той момент, коли Бернадетта завагалася. Це подарунок від дядька. Візьміть!
,
Але тепер у нього залишилася лише остання крихта ясності. Йому довелося докласти багато зусиль, щоб не дати собі заснути і не мати імпульсу поводитися як клоун.
Покинувши Смарагдове місто Бернадетт, Кляйн скористався можливістю побродити до Баклунда, до будинку доктора Аарона Церери.
è
Вілл Аусептін, який сидів у купі іграшок, підняв голову і подивився на Дуейна Дантеса перед собою. Його сльози раптом потекли, коли він захлинувся.
.
Нарешті я відчуваю можливість.
.
Він мав на увазі можливість пристосування до Унікальності шляху Долі.
=
Кляйн присів навпочіпки і без жодного виразу обличчя сказав: "Я тут, щоб допомогти вам пристосуватися до цього".
Я вкраду твоє дитинство і юність і дам тобі миттєво подорослішати. Потім, покладаючись на рівень Вище Послідовностей, але нижче Великого Старого, я насильно допоможу вам пристосуватися до Кубика Ймовірності.
= ‘ ‘.
Звичайно, одного цього буде недостатньо. Це вимагатиме додаткового «Обдурення» та використання «Помилки».
. =
Сльози, з яких стікав Вілл Ауцептин, раптом припинилися. — здивовано пробурмотів він.— Отже, ці два варіанти насправді однакові.