Выбрать главу

.

Він скрутив хребет і змінив сальто вперед на бічний переворот.

.

Прозорий кристал льоду раптом з'явився, як спис, і встромився в килим, куди Кляйн спочатку мав намір приземлитися.

.

Білий іній розширився і вразив Кляйна, на дії якого вплинули тонкі нитки.

= =

Він раптом здригнувся, і його тіло задерев'яніло. Хоча він все ще міг рухатися, він був набагато повільнішим.

= .

Мадам Шерон знову оточила її чорне полум'я, а в руках у неї згустився прозорий крижаний спис. Кляйн, не вагаючись, засунув руку в кишеню і схопив мідний свисток Азіка.

.

Він, він, він.

= - .

Саме тоді Кенлі позбувся ефекту чар «Реквієм» і «Дрімота». Він підвівся і подивився на мадам Шерон парою порожніх очей.

=

Його обличчя, здавалося, було вкрите тінню, через що він виглядав мовчазним, але моторошним.

Стук. Стук. Стук. Кенлі кинувся на мадам Шерон, яка була найближче.

.

Мадам Шерон примружила очі і вистрілила в Кенлі чорне полум'я, що оточувало її одне за одним.

! ! .

Пуф! Пуф-пуф! Чорне полум'я зникло, як сніжинки, і не мало ніякого ефекту.

=

Спочатку Кляйн був приголомшений, потім підняв пістолет у правій руці і натиснув на курок, цілячись у мадам Шарон.

!

Вибуху!

= =

Мадам Шерон завчасно ухилилася і кинула спис морозу в бік Кенлі, але він проник лише в його одяг, а не в шкіру. Отже, він не створював ефекту заморожування.

! , - - .

Вибуху! Кляйн вистрілив ще раз, а мадам Шерон ухилилася в бік розбитого дзеркала на все тіло і підняла уламок розміром з долоню.

Вона продовжувала швидко йти і ухилилася від чергової кулі. Потім вона використала фрагмент неправильної форми, щоб відобразити Кенлі, коли він стрибнув на неї.

=

Одразу після цього мадам Шерон ухилилася вбік, проводячи долонею по дзеркалу, яке було вкрите чорним полум'ям.

= =

У цей момент Кляйн спустошив свій револьвер. Йому нічого не залишалося, як кинути його, дозволивши порожнім гільзам і револьверу впасти на килим.

=

Коли він перекинувся, щоб забрати револьвер Кенлі, він почув трагічний крик свого товариша по команді.

Кенлі зупинився, перш ніж нахилитися і вирвати. Спочатку це була жовч, потім червоне серце, а потім легені та шлунок, які горіли чорним полум'ям.

199 -

Володар таємниць - Глава 199 - Успішне підкидання кубика

199

Розділ 199 Успішне підкидання кубика

, - .

Серце, що б'ється, жовтувато-зелена рідина, безшумно палаюче чорне полум'я і падаюча фігура увійшли в поле зору Кляйна і глибоко закарбувалися в його свідомості.

.

Найнебезпечніша місія, з якою він зіткнувся до цього часу, була, коли мав справу з Реєм Бібером, який перебував у розпалі травлення. Навіть таке жахливе і небезпечне чудовисько призвело лише до серйозних поранень Потойбіччя під час місії. Нікому не доводилося жертвувати своїм життям.

, = =

Смерть Потойбіччя, свідком якої був Кляйн, включаючи Старого Ніла, була пов'язана з тим, що вони втратили контроль. Вбивця міг бути дивним і невимовним або пов'язаним зі злими богами, але він не мав нічого спільного з місіями, які виконував.

,

Тепер він дивився, як один зі своїх напарників загинув у бою. Смерть сталася виключно через одну помилку.

=

Нічні яструби боролися з божевіллям, але так само вони боролися і з небезпекою.

.

Можливо, ніколи не буде можливості виправити цю помилку.

.

Думки Кляйна вибухнули з гуркотом.

Очевидно, прийнявши на себе сильний удар, він став на коліна і підняв праву руку, зробивши послідовні постріли в мадам Шарон. Срібні кулі полювання на демонів пробивали невидимі нитки і стріляли в її голову та прозорий спальний халат.

.

Раптом з'ясувалося, що мадам Шерон щось смикнуло в інший бік, що дозволило їй успішно уникнути маніакальної стрілянини Кляйна.

=

Кляйн зумів зібратися і відновити здатність раціонального мислення лише тоді, коли закінчив стріляти з п'яти куль у своєму револьвері, і звук удару курка в порожню патронник долинув до його вух.

. , !

Його серце стиснулося. Не встигнувши перезарядити, він відкинув револьвер убік і дістав стопку карт Таро!

!

Па!

=

Тіло мадам Шерон відсунулося вбік і побачило, як повз неї пролетіла карта, глибоко врізавшись у поверхню гримерного столика.

=

Вона посміхнулася, її прекрасні карі очі знову набули чорного блиску.

=

У цю мить її водоспад, наче каштанове волосся, раптом злетів у повітря, наче його підняла невидима сила.

. = =

Мадам Шерон завмерла. Вона хотіла ухилитися, але була занадто повільною. Кляйн викинула карту фокусника, успішно приколовши волосся до стіни.