. =
Мегозе і немовля в животі ніде не було видно. Так само, як журнальний столик, склянка для води, газета та диван у зоні.
? , ? .
Це кінець? Невже ми добили сина злого бога до того, як він зійшов на цей світ, забравши в той же час Його матір? Кляйн все ще не міг у це повірити.
!
Його досвід гри у відеоігри підказав йому, що про фінального боса не можна так легко подбати!
, . !
Раптом він відчув мурашки по шкірі. Його клоунські інстинкти підказували йому, що наближається надзвичайна небезпека!
=
Недовго думаючи, Кляйн різко покотив ліворуч.
. , -
Саме тоді довга рука з надзвичайно гострим білим кістяним лезом розколола це місце, здавалося, нізвідки. Чудовисько мало ненормальну красу, і воно ширяло в повітрі. Він був неймовірно швидким, і майже неможливо було ухилитися від його атак.
!
Свист!
!
Одяг Кляйна на правій стороні грудей був розірваний, шкіра розірвана, а тіло разом з кістками розкололося на дві частини!
.
Рана була настільки глибокою, що він майже бачив одну зі своїх легенів.
=
Якби не тому, що він заздалегідь відчув наближення небезпеки і вчасно ухилився, цей удар розрубав би його навпіл.
Але, незважаючи на це, Кляйн пригальмував. Сильний біль наповнив його голову і розсіяв свідомість.
= =
На кінці білої кістяної лопаті стрімко вилетіла постать. Якби не шишка на животі, можливо, ніхто не зміг би ідентифікувати її як Мегосе.
. = = =
Її волосся і сукня були повністю спалені. Шкіра на її обличчі та тілі була обвуглена чорною і лущилася, лущилася за лусочкою. Її ніс розтанув, залишивши після себе лише дві маленькі чорні дірки. Її очних яблук ніде не було видно, а в порожніх очницях танцювало слабке біле полум'я.
. ; =
Дві голови, що вискочили з обох боків плечей Мегосе, були спалені. Її ліва рука стала білим кістяним лезом, яке вона тримала в руках; Це виглядало демонічно, але свято.
!
Скрипіти!
.
Коли земля здригнулася, Мегозе не звертала уваги на Данна і Леонарда, а також на чорні, холодні й гладенькі тонкі нитки, які знову мчали до неї. Вона підійшла до Кляйна, який зупинився після відкочування. Вона націлила біле кістяне лезо на шию Кляйна і збиралася врізатися.
, .
Раптом вона почула голос, який містив насичений блюзнірський тон.
!
Представити!
. 2-105 , - .
Леонард підняв ліву руку і націлив долоню на Мегосе. Запечатаний артефакт 2-105, обмотаний навколо його зап'ястя, перетворився з товстої блідої, забрудненої кров'ю кровоносної судини в багряний кишечник, який розширився до такої міри, що, здавалося, ось-ось вибухне.
, !
За допомогою Викрадача кровоносних судин Леонард успішно вкрав Богохульне Прокляття Мегоза і намагався використати свою силу, щоб захопити контроль над нею!
!
Тільки вміння на її рівні було ефективним!
=
Під впливом прокляття богохульства Мегосе зігнула талію, а коліна постійно тремтіли. Її рухи зупинилися, коли довколишні чорні нитки оточили її, наче знайшли смачну здобич. Кляйн також скористався нагодою і покотився в протилежному напрямку, залишивши за собою слід свіжої багряної крові.
,
Однак він трохи відстрочився від сильного болю і простягнув руку до кишені. Він дістав останній амулет «Палаюче сонце».
, !
Він скористався нагодою, коли Мегосе стояла нерухомо, щоб добити її раз і назавжди!
, !
Якби вона протрималася до народження дитини, результат був би поза їхньою уявою!
!
Бум!
Голова Мегоса вибухнула сама. Її обвуглена шкіра і плоть розліталися на всі боки.
!
Але її безголове тіло скористалося нагодою, щоб скинути з себе дію богохульного прокляття!
! . =
Бум! Обгоріле тіло Мегоза перетворилося на снаряд, який вистрілив у бік Леонарда. Оскільки прокляття богохульства було примусово скасовано, Леонард тимчасово заморозився на місці.
= .
У цей момент Данн Сміт все ще міцно тримався за урну святої Селени. Його обличчя було аномально бліде, а чорні холодні нитки, що утворилися, все ще не оточували Мегоса.
!
Скрипіти!
,
Мегозе врізався в Леонарда, кинувши його до стіни. Від удару обвалилася стіна.
= =
Кістки Леонарда тріщали, а з рота безперервно вивергалася кров. Навіть не відчувши бажання боротися, він миттєво знепритомнів.
=
Мегосе підняла своє біле кістяне лезо, але незліченні чорні нитки, що виходили з урни святої Селени, знову огорнули її і ось-ось прив'язали до землі.
=
Не маючи розкоші часу, щоб зважати на свої травми, Кляйн швидко дістав тонкий шарм.
=
Саме тоді, коли він збирався читати стародавнє заклинання Гермеса, у глибокій, темній, але тихій кімнаті раптом щось пролунало.