=
Так воно і було: Леонард відсунув ноги назад і підвівся, його зелені очі горіли пристрастю.
=
Він подивився на і сказав: "Я маю намір подати заявку, щоб приєднатися до "Червоних рукавичок".
. =
«Червоні рукавички» — кодова назва елітної команди «Найтгокс». За звичайних обставин команди розташовувалися локально і мали регіони під своєю юрисдикцією. Їм не дозволялося захоплювати злочинців за межами своєї юрисдикції без дозволу. Таким чином, деякі злочинці змінювали своє місце розташування після кожного злочину, що робило його жахливо незручним для Нічних яструбів.
= = =
Щоб впоратися з цим, Церква Богині Вічної Ночі встановила Червоні Рукавички. Це були ретельно відібрані еліти, деякі з них навіть володіли неповними святицями. Їхня місія полягала в тому, щоб посилити команди , які кликали на допомогу, а також вистежити та заарештувати злочинців без будь-яких обмежень.
=
У деяких колах їх ще називали Переслідувачами або Мисливськими собаками.
? 7 .
Червоні рукавички? Але найнижчою вимогою для них є Послідовність 7 Крім того, небезпеки, з якими стикаються Червоні рукавички, у багато разів вищі, ніж у звичайного загону , сказав із занепокоєнням і сумнівом.
.
Леонард холодно посміхнувся.
.
Я близький до того, щоб скоро просунутися вперед.
Очі його похололи. Він зціпив зуби і сказав сам до себе:
!
Я хочу помститися!
, !
Індже Зангвілл, ти мусиш дожити до того дня, коли я стану достатньо могутнім!
.
Гаразд, Сеека, здавалося, здогадався про думки Леонарда. Вона зітхнула. Майже половину нашої команди складуть нові обличчя. Рідко можна побачити, як команда стає настільки спустошеною
. , ?
Вираз обличчя Леонарда потемнів. Він зціпив зуби і запитав: «Чи готові тіла?»
Так. Зека нерозбірливо кивнув.
.
Леонард раптом ступив до дверей.
.
Я повідомлю їхні сім'ї.
.
Я розберуся зі сценою, з якою не хочу мати справу найбільше.
Я це зроблю
2
На вулиці Нарцис, 2 Мелісса сиділа на дивані, оглядаючи три квитки в руках. Вона дивилася на слова, надруковану дату і номери місць.
,
Бенсон сидів поруч з нею, з посмішкою спостерігаючи за сестрою. У нього була розслаблена постава.
, . =
Раптом вони почули дзвінок у двері. Дін донг, дін донг.
Мелісса глянула на їхню зайняту покоївку Беллу, потім взяла з собою три квитки і встала, виглядаючи трохи розгубленою. Вона жваво побігла до дверей.
= =
Її чорне волосся стало блискучим, ніж раніше, обличчя вже не було худим. Колір її шкіри мав рум'яний колір, а карі очі виглядали яскравішими та енергійнішими.
= .
Покрутивши ручку і відчинивши дверцята, Мелісса на мить завмерла. Вона не впізнала їхнього відвідувача.
. ,
Це був молодий чоловік з чорним волоссям і зеленими очима. Він виглядав гарним, але обличчя його було незвично бліде. В його очах ховався глибокий смуток.
? =
Чи можу я знати, хто ти? — запитала Мелісса, почуваючись дещо розгубленою.
. =
Поверх білої сорочки Леонард спеціально накинув чорне парадне пальто. Він сказав хрипким голосом: "Я колега вашого брата Кляйна".
Серце Мелісси раптом перестало битися. Вона інстинктивно навшпиньки озирнулася назад на Леонарда, але нічого не помітила.
, ?
Вона сказала з дивним тремтінням у голосі: Де Кляйн?
= =
Леонард заплющив очі, вдихнувши, сказавши: «Мені дуже шкода, ваш брат Кляйн загинув від рук злого злочинця, коли той намагався врятувати інших». Він герой, справжній герой.
,
Мелісса повільно розширила очі, її тіло непомітно тремтіло. Три квитки в її руках безпорадно впали на підлогу.
, — .
Квитки дивилися вгору, відкриваючи назву п'єси — «Повернення графа».
=
Сидячи у вітальні сім'ї Моретті, Леонард не наважувався дивитися прямо на Меліссу і Бенсона.
.
Але він не міг зупинити сцени того, як вони виглядали, щоб у його свідомості промайнули.
. ,
Ця дівчина, сповнена молодості та бадьорості, широко розплющила очі. Вона мовчала, а її очі були розфокусовані. Її мовчання робило її схожою на маріонетку.
,
Чоловік, який був трохи схожий на Кляйна, зберігав нормальну поставу, але час від часу впадав у заціпеніння. Його слова лунали повільно.
6000 =
Ось у чому суть справи. Мені дуже шкода, що я не змогла вчасно цьому запобігти. Охоронна компанія , департамент поліції та ті, кому він допомагав, пообіцяли компенсацію за втрату в розмірі близько 6000 фунтів стерлінгів, сказав Леонард, коли його очі кинулися навколо.
, . , ? ?
Раптом Бенсон перебив його. Його голос був хрипким, коли він запитав: Де його тіло? Я питаю, де тіло Кляйна?