? ?
Сіо насупився і сказав: «Вільямс, ти не можеш кинути пити?» Заощаджуйте гроші, одружуйтесь на приємній дівчині та щодня приходьте додому за гарячою водою, їжею та теплими привітаннями. Ви можете поділитися з нею всім, що ви бачили за день, і вона може розповісти вам про дрібниці, які сталися у вашому домі, і будуть милі діти, які будуть цілувати вас в щічку і гратися навколо вас. Хіба таке тепло не приємне?
, =
Вона змогла швидко закріпитися в Східному районі Баклунда, і все це завдяки допомозі Вільямса, тому вона завжди хотіла, щоб йому було краще.
? . = , , !
Тепло? — глузував Вільямс. Він побудований на грошах, які я приношу назад, і я бачив фарс наскрізь. Якби я міг приносити додому двадцять солі на тиждень, я впевнений, що моя сім'я була б теплою і такою, якою ви її описали, але якщо ні, Господи, крики та образи жінки, крики та крики дітей звели б мене з розуму!
. , , = ; = = .
Моя мама є хорошим прикладом. Щоразу, коли мій старий приходить додому, він б'є мене і влаштовує галас, тож якщо це так, я міг би використати солі та пенси на собі, щоб обміняти на напої. Нікого не цікавить, скільки я тут заробляю; Всі п'ють і спілкуються, і настрій дійсно хороший. Якщо я хочу жінок, на вулиці є милі вуличні дівчата. Вони не будуть з тобою сваритися.
= =
Сіо посміхнувся і сказав: «Ти справді невиправний віруючий у Повелителя Бур». Одного разу ви помрете від алкоголізму або якоїсь дивної хвороби.
= =
Принаймні я насолоджувалася життям, – відповіла Вільямс, не звертаючи уваги на те, що вона сказала. Я не працював майже три дні, тому не збираюся давати вам знижку.
. =
Сіо перестав його вмовляти. Вона погладила своє коротке розпатлане біляве волосся і вручила йому портрет Ланевуса, який їй подарувала Одрі.
Допоможи мені стежити за цим чоловіком. Знайдіть його якомога швидше.
.
Ось різні його портрети.
. = .
Вільямс у заціпенінні розклав аркуш паперу і глянув на нього, перш ніж здригнутися. Він виглядає занадто звичайним, а в Іст-Боро так багато людей. Є люди, які помирають будь-якої миті. Хтось іде, хтось приїжджає, а хтось стає волоцюгою. Знайти його буде складно.
, - , =
Коротше, допоможіть мені стежити за цим. Негайно повідомте мене, якщо знайдете когось, хто схожий на нього. Сіо вийняв купюру в п'ять солі і простягнув йому. Ось трохи грошей на пиво. Якщо ви зможете знайти людину на портреті, я дам вам ще десять фунтів.
? . , ? ?
Десять фунтів? — свиснув Вільямс. Сіо, коли ти став таким щедрим? Або ця людина коштує більше?
, =
Саме стільки коштує його винагорода. Десять фунтів за надання підказок. Сіо зробив вигляд, що оглядає паб, і відповів: «Не забувай про цю справу, я повернуся через кілька днів».
=
Вона вже пробігла майже половину Східного району і передала місію знайомим ватажкам банд та інформаторам, а також заплатила кілька фунтів наперед.
= ! .
Поки один з них досягне успіху, я все це зароблю. Всі ці прибутки! Сіо мовчки підбадьорилася і вийшла з пабу з закритим носом і ротом.
=
У цей момент сцена поступово стала хаотичною через якийсь конфлікт між кількома п'яницями.
!
Сіо роздратовано озирнулася, потім підвищила голос і закричала: «Стій!»
,
Почуття домінування відлунювало в пабі, і здавалося, що п'яниці зустріли свого заклятого ворога, коли вони квапливо сіли. Деякі з них навіть обіймалися за голову і сідали навпочіпки на землю.
, =
Фух, цікаво, коли я перейду до шерифа, Сіо зітхнув, відчуваючи суміш задоволення та передчуття.
,
У четвер вранці Кляйн вирушив у довгу подорож до району Сент-Джордж, який був схожий на інше місто, щоб висловити певну стурбованість своєю першою інвестицією.
=
Отримавши останню пораду і одкровення з рукопису Розелли, Леппард дуже швидко просувався в велосипедному проекті і вже побудував грубий прототип.
.
Це дуже відповідало уявленню Кляйна про велосипеди.
.
Після пробної поїздки Кляйн запропонував кілька пропозицій щодо поліпшень, заявивши, що наступного тижня він виплатить другий інвестиційний платіж, і висловив надію залучити нових інвесторів якомога швидше, щоб проект міг увійти в промислову фазу.
.
Єдина проблема полягала в тому, що Леппард вважав, що він є винахідником і має право називати продукт.
=
Його не влаштовував термін «велосипед», і він мав намір прийняти більш популярний термін «велосипед».
.
Кляйну було байдуже.
, 15 .
Опівдні він повернувся на вулицю Мінськ, 15, але не встиг зняти капелюха, як почув низку ілюзорних благань.
? ? =
Міс Справедливість? Вона так швидко зібрала інформацію про жалюгідних вельмож? Все ще в роздумах, Кляйн приготувався увійти у вітальню і попрямувати на другий поверх.