Выбрать главу

Сперва на них косились с настороженным любопытством. Затем — с невольным уважением. Помощь чужеземцев пришлась кстати. Хотя популярность, которую набирали островитяне, крайне беспокоила магов. Никто не верил в их добрые намерения. Они набирали вес среди дворцовых обитателей. И чем выше росла популярность и влияние островитян, тем ниже падал вес самих магов.

Но самым тревожным было то, с каким тщанием заглядывали в рот чужакам сами маги… Молодые Маги. Многие внимали островитянам не менее прилежно, чем своему прежнему учителю, Кэрдану. Гораздо прилежнее, чем нынешним учителям, которые и не требовали от них особого прилежания. Старые были слишком заняты, чтобы всерьез заниматься «молодняком». Если маг из Молодых не справлялся с порученным, Старый просто выполнял работу за него, а Молодого перекидывал на другой участок. Не хватало времени обучать и растолковывать…

А островитяне никогда не отмахивались от робких вопросов. Вопросы становились все смелее… Все больше времени маги проводили подле островитян. А в свободное время приходили в покои, отведенные посланникам Лиги, поглядеть на чужеземные приемы, поспрашивать, послушать…

Королева бесновалась, узнав об экстравагантной инициативе Билара.

— Хвалебное празднество в честь Иртел?! Что еще за чушь?! Этим идиотам Старым нечем заняться?! Какого беса нам хвалить эту богиню, когда Она погубила столько народу и столько порушила, не хуже Болотника! Да и была ли Она вообще?! Может, те, кто видели Ее, галлюцинировали, наглотавшись воды?!

Казначей Альтус осторожно возразил:

— Но, Ваше Величество, я сам, своими глазами, наблюдал Ее явление… А я — человек, отнюдь не склонный к галлюцинациям… И воды я не наглотался, благодаря доблести мэтра Ионаха и леди Лассиры… И мы ведь не хотим, чтобы Она погубила и порушила еще больше… Старые верно говорили — хотим мы или нет, мы отныне живем под рукой Иртел… раз уж мы остались в Ее близости. Лорд Билар устраивает молебен, чтобы задобрить богиню, добиться Ее благосклонности. Если Иртел пожелает помочь нам… мы будем на коне! Но нам придется умилостивлять Ее, чтобы Она не устраивала нам проблем. Иначе нам придется уезжать отсюда, как и предлагали Старые. Если к тому времени мы останемся живы…

Надутая Гретана фыркнула.

— Вы все сговорились. Ладно, бес вас всех забери, пусть делают свое празднество. Но на меня пусть не рассчитывают.

Гораций улыбнулся.

— Вас не побеспокоят, Ваше Величество. Маг Билар привлек к празднеству детей.

Гретана фыркнула. Генерал польстил ей, не уточнив, что «дети» — это юные девушки, к коим Гретана давно не относится.

Несколько дней спустя, на закате, из дворца на берег реки двинулась торжественная процессия. Группа девочек-подростков несла расшитые полотна. Это была самая демократичная процессия, которую Ремидея когда-либо знала. Принцессы шагали бок о бок со служанками. А до этого бок о бок трудились, под руководством Билара расписывая полотна вышивкой — именами Иртел, цветистыми эпитетами, хвалебными фразами.

Билар запряг в эту авантюру всех девочек от 12 до 15 лет — аристократок и простолюдинок. Сейчас он шел впереди процессии и звучным тенором распевал гимн, наспех сочиненный с его помощью одним из выживших бардов. Девичий хор подпевал ему, более-менее попадая в лад. Поначалу они с бардом попытались разложить партитуру на голоса, но девочки не справились с многоголосьем. Все аристократки обучались музыкальному искусству, и слух у них был развит, но они не могли держать свою партию рядом с фальшивящими простолюдинками. Времени на долгие репетиции не было, в итоге партитуру оставили одноголосой. Сейчас девичий хор стройно повторял ее вслед за Биларом.

Так процессия вышла на берег. Девушки опустили полотна в воду и остались стоять, склонив головы. Сам Билар для пущей почтительности опустился на колени. Они замерли в безмолвии, сами не зная, чего ждут. Речные волны мерно колыхались на поверхности, серые и густые. Полотна отнесло на несколько метров вниз по течению, и там они застряли, зацепившись то ли за водоросли, то ли за подводный камень, то ли за крышу здания, которому не повезло оказаться на пути Иртел.

Процессия продолжала безмолвно стоять на берегу, ожидая отклика. И когда Билар поднялся, решив, что ждать больше нечего, они сделали все что могли, и теперь можно уходить, оставив все на волю богини, тут-то и последовал ответ.

В одно мгновение поднялся ветер, волны почернели и вздыбились. Резкий вал воды взметнул полотнища и окатил Билара. Несчастный маг затрепыхался под слоем мокрой ткани. Девочки завизжали и бросились врассыпную. Через пару минут на берегу не осталось никого, кроме мага, который никак не мог выпутаться из мокрых полотен. А волны снова взметнулись вверх.