Молодой Фэринтайн смешался:
— Вот уж не знаю. Языком болтать все горазды, сам понимаешь. Отец говорит, довольно показать шавкам из Сената и гильдии их место. Он вроде прав, да что-то мне кажется, уже поздно махать руками. Здесь, говоря языком Древних, поможет только ковровое бомбометание. Но я не думаю, что у нас наберется достаточно бомб, чтобы закидать ими всех наших недругов. Если к стенам Башни подойдет обезумевшая толпа, наши лучевые пушки и трети ее числа не выкосят, я полагаю. У нас нету своих заводов, Эдвин, чтобы изготовить на них подобное оружие, у нас нет инженеров и не хватит рабочих. За триста лет все, что мы успели — выкопать из земли те сокровища, что Антрахт нам оставил, и научиться ими пользоваться. Мы играем чужим наследием. Станки и турбины — все, что мы начали производить сами. Нам не собрать лучевого ружья или новый орнитоптер. Для этого требуются люди, много людей. — Фэринтайн усмехнулся. — Это замкнутый круг. Оружия, которым мы располагаем, не хватит, чтобы удержать власть — а новое оружие не изготовить без тех, кто желает нас власти лишить. Тебе не кажется, что работа Конклава зашла в тупик?
— И как и все, ты не видишь решений.
— Не вижу. Извини. Видел бы — не с тобой бы тут сидел, а возглавлял Совет.
— Что ж, — Эдвин усмехнулся. — Я подумаю над этой проблемой. Если что-то придет в голову — сообщу. Ну, а пока, мой друг, не желаете малость отвлечься от столь важных государственных дел? У меня есть два билета в «Молнию», на первую в этом сезоне постановку «Арендии». Модная мартхадская комедия, полагаю, она развлечет вас лучше, нежели бренные писания престарелого Бренсона. Сегодня играет и поет Берта Алехто, и мне была обещана встреча с нею за кулисами, после пятого акта.
— Соблазняешь меня знакомством с популярной певичкой?
— Мне скучно сидеть в зале без товарища.
— Там соберется весь бомонд.
— Соберется, — Эдвин чуть помедлил, — включая половину Сената, а также их сыновей и жен. Полагаю нам, проклятым фэйри, в эти дни разумнее держаться вместе.
— Только не говорите, уважаемый потомок Драконьих Владык, будто вы боитесь, что без моей защиты вас там закидают гнилыми овощами.
— Дело не в этом, — Айтверн поморщился. — Ты наследник второго, если не первого, по значимости дома в Эринланде. После моей вчерашней речи мне будет прагматично выйти в свет в компании столь значимой персоны. Это покажет здешним наглецам, какие позиции я занимаю, и заставит их задуматься, что их ждет, если осмелятся перечить моей семье.
— Будь здесь мой отец, — Остин одобрительно цокнул, — он бы сказал, что ты встал на верный путь.
— Для меня, безусловно, важно мнение твоего отца, но куда меньше, чем свое собственное, — Эдвин очаровательно улыбнулся и встал. Держался он ровно, несмотря на то, что расправился с бутылкой вина менее чем за час. Лишь глаза у него чуть нездорово блестели, а щеки раскраснелись.
В свою очередь вставая из-за стола, Остин подумал, что не так уж хорошо знает этого человека, на самом-то деле. Несмотря на все их пока недолгое приятельство. В Тарнарихе Остин Фэринтайн находился чуть меньше трех месяцев. Сюда он приехал по распоряжению отца. Лорд Финниган заявил, что его сыновьям пора «выбраться из таэрвернской затхлой берлоги» и приобщиться к высшему свету Срединных Земель, собравшемуся вблизи Башни Ренессанса. Герцог Фэринтайн поручил Маркусу и Остину завести как можно больше полезных знакомств среди местной аристократии. Конечно, знакомство с Эдвином Айтверном нельзя было не назвать полезным.
Сын герцога Ричарда Айтверна, он являлся наследником одного из самых влиятельных иберленских семейств. Конечно, те же герцоги Эрдеры или Тарвелы тоже пользовались определенным влиянием, заседая в местном парламенте — но именно Айтверны владели силой магии, будучи первым и самым могущественным из иберленских Домов Крови, как назывались семьи, наследующие дар колдовства.
Три столетия назад все окрестные земли принадлежали сидам — странной долгоживущей расе, похожей на людей своим обликом, но не имеющей, если верить хроникам, с ними общих корней. Одним из самых влиятельных знатных родов этой расы был дом Айтвернов — дом, как их еще называли, Драконьих Владык.
Зажженный Древними великий огонь опалил землю — уничтожил города, рассеял народы, иссушил моря. Прежние нации оказались истреблены, знания — преданы забвению, твердыни старых империй лежали в развалинах. Сиды покинули свою Звездную Цитадель, в которой укрывались от катастрофы, и заявили права на север, изгоняя с него людей. Исцелили его раны — но не смогли этой страны удержать.
После завершения Великой Тьмы люди вернулись из южных земель, заставив потесниться фэйри и заново заселяя территорию, что стала в итоге Иберленским королевством. Айтверны встали на сторону человечества, со всем радушием приняли смертных в своих владениях — и сделались в итоге первыми из вассалов тарнарихских королей. Правящий дом Карданов оказался связан с Айтвернами узами дружбы, не раз скрепленной брачными союзами.