Обездвиживающие чары — классика колдовства. Забрать у противника контроль над собственным телом, спеленать его невидимой сетью по рукам и ногам, лишить возможности продолжать бой. Чтобы преодолеть подобное заклятье, нужно обладать крайне развитой, несгибаемой волей. Остин надеялся, что мужчины, способные ни за что убить женщину, к таковым не относятся. Он попробовал сосредоточиться, изгнать все ненужные мысли, входя в то особенное состояние транса, пребывание в котором помогает чародеям творить волшебство. Сознание очищалось стремительно, мир становился холодным и ясным, ругань и треск смолкали. Ему даже казалось, что еще немного, и он начнет видеть сквозь предметы, улавливать спрятавшихся за ними людей словно цветовые пятна, источники тепла. В Каэр Сиди хранился один прибор, создающий подобный эффект, если надеть его на глаза, но здесь помогала не машина, а магия.
Ага, вот они. Все еще трое, все еще на ногах. А выучены отлично, и двигаются шустро. СБшники вчетверо превосходят нападавших числом, но те не сдаются, каждый раз открывают обстрел с новой позиции и не задерживаются на ней ни одну лишнюю секунду. Применять магию против перемещающейся цели непросто, но если сосредоточиться... Если представить, что невидимая сеть падает на уцелевших автоматчиков с воздуха, незримая, но крепкая, словно сплетенная из стали... Она обрушивается прямо на головы, стягивает плечи и руки, заставляет выронить оружие... клонит к земле...
Все закончилось раньше, чем он успел что-либо делать.
Словно молния сверкнула перед глазами, и холодный ветер пронесся по залу.
Оружие вылетело у автоматчиков из рук, секундой спустя у них подогнулись колени, и все трое повалились на пол — тяжело, словно сорвавшаяся с крюка бойцовская груша. Прошла еще секунда, и лишь тогда прекратили стрелять, по всей видимо несколько растерянные, бойцы СБ. Кто-то опередил Остина, раньше, чем он сам, применив магию.
Младший сын Финнигана Фэринтайна после короткого колебания поднялся на ноги (успев подумать, что, возможно, совершает ошибку) и огляделся. От мраморной лестницы, уводившей к ложе для высоких гостей, неспешным шагом двигались четверо. Уложенные по придворной моде волосы, камзолы и сюртуки дорогого шитья, пальцы сжимают набалдашники кованых тростей, украшенные каменьями рукояти шпаг выглядывают из-за пояса. На вид — обычные придворные, да только эхо исходящей от них Силы свидетельствует, что все эти четверо являются дипломированными чародеями Конклава и тоже состоят в Службе безопасности. В том ее департаменте, который занимается охраной короля. Как он называется, Коронный? Одного из чародеев Остин даже узнал в лицо. Арчибальд Конгрейв, так его кажется звали — высокомерный, с короткой черной бородкой.
Подходя к Остину, лорд Конгрейв скользнул по нему рыбьим взглядом.
— Весьма неосмотрительно, молодой человек, — со вторым сыном фактического правителя Эринланда он разговаривал, словно с оставившим лужу на ковре котенком. Остин торопливо вспомнил, что Конгрейв принадлежит к фракции традиционалистов, возглавляемой Ричардом Айтверном. — Мы пытались создать чары, дабы обезвредить атакующих, и ваша собственная эскапада оказалась совершенно некстати. Возмущение магического потока, которое вы породили, несколько осложнило нам работу. Нелегко, знаете ли, наносить удар по одной и той же цели.
— Простите, — Остин склонил голову, но не слишком почтительно. — Перестарался. Желал помочь справиться с неприятностями, раз уж спектакль досмотреть не получилось, — он вспомнил о Берте Алехто, валяющейся на бархатном ковре сцены с дыркой в груди или животе, и сразу сделалось дурно.
— Как случайному зрителю, вам стоило покинуть зал, когда начался инцидент, и доверить дело профессионалам, — продолжал Конгрейв. Как и всякий чародей Срединных Земель, прошедший обучение в Башне Ренессанса, Остин считался адептом Конклава, однако он не занимал никаких должностей в его структурах и не состоял на службе. Они оба это прекрасно понимали. "Для него я — просто гражданский, путающийся под ногами. Даже хуже того, я сын своего отца, а его традиционалисты охотно разорвали бы на куски". К счастью, в этот момент к собравшимся, не опуская плазменного ружья и не поднимая щиток забрала, приблизился, как догадался Остин по погонам, командир отряда СБ. На его левом рукаве виднелась окровавленная дыра. Пуля, кажется, прошла навылет. — Сержант, — переключился Конгрейв на СБшника, — сержант, как вас...
— Терренс, сэр.
— Неплохо сработано, сержант Терренс, но следовало обойтись без потерь личного состава. Разберем это потом. Пленными я займусь лично, они покуда никуда не денутся. Прикажите одной своей группе оцепить периметр помещения, а второй прочесать здание. Возможно, имелись еще нападавшие.