Выбрать главу

— Великий Боже! Макклеод — мой лесник, его жена была горничной в нашем доме. И ты надеешься, что я приму их отпрыска в качестве мужа моей внучки? Этого не будет! Я запрещаю тебе! Ты не выйдешь за него замуж. Это мое последнее слово.

— А если я это сделаю? — спросила Скай.

— Тогда здесь тебе будет делать нечего.

— Очень хорошо, мне все ясно, — ответила Скай.

— Более того, — сказал он, когда внучка отвернулась, — скажи молодому человеку, чтобы его отец убирался вон из моего коттеджа в день вашей свадьбы. Я не дам работу в поместье ни ему, ни его сыновьям.

— Дедушка! — воскликнула Скай. — Ты не можешь поступить так! Ты не выгонишь Макклеода! Послушай, ведь он прожил в этом доме шестьдесят лет, а его отец жил здесь еще раньше, у твоего отца.

— Если ты выйдешь замуж за его сына, я так и сделаю, — сказал лорд Брора.

Скай подошла к деду и дотронулась до его руки.

— Ты на самом деле намерен выполнить это? — спросила она.

— Конечно, — сказал он. — Я обычно не бросаю слов на ветер.

— Это самая страшная несправедливость, самый непорядочный поступок, о котором я слышала.

— Итак, ты можешь сделать выбор, — ответил он, — но это мое решение, и я его не изменю.

Скай знала, что старик сделает то, что решил. Мгновение она смотрела на него, думая, не обратиться ли еще раз к его великодушию, но знала, что это бесполезно.

Лорд Брора был упрямым и тяжелым человеком. Хороший и добрый землевладелец, он был известен как судья с твердыми убеждениями и безжалостными суждениями. Браконьеры и бродяги в округе трепетали перед ним. Он олицетворял собой правосудие и никогда не поступал нечестно, но если он обвинял, то выносил максимальный приговор без жалости и прощения.

Скай вышла из кабинета, захлопнув за собой дверь. Некоторое время лорд Брора по-прежнему сидел у камина, затем встал и расправил усталые плечи. Он был измучен беседой, но бравада Скай не смутила его.

— Она придет в себя, — громко сказал он. — Какова наглость этого парня!

Он позвонил и ждал некоторое время, пока дворецкий, который был так же стар, как и он, и который поседел на службе в замке, не подошел к двери.

— Я хочу видеть Макклеода, — сказал лорд Брора.

— Кого, милорд? — дворецкий подошел ближе, потому что плохо слышал.

— Макклеода, лесника. Пошли за ним. Пусть он придет в замок, как только вернется домой.

— Хорошо, милорд.

Скай ожидала в зале, когда он вышел из кабинета.

— О ком он спрашивал, Мастерс?

— О Макклеоде, мисс Скай. Его милость хочет видеть Макклеода.

— Я так и думала, — сказала Скай.

Она вышла из дома и побежала вниз по садовой дорожке к реке. Через десять минут быстрой ходьбы она слегка запыхавшись подошла к домику Макклеода. Один из братьев Гектора работал в саду.

— Гектор дома? — спросила она через забор.

Он не слышал, как Скай подошла, и смотрел на нее с удивлением.

— Доброе утро, мисс Скай, — сказал он. — Я найду Гектора. Не думаю, что он уже проснулся.

Он положил вилы и медленно пошел в дом. Спустя минуту, появилась миссис Макклеод, вытирая руки передником.

— Доброе утро, мисс Скай, — поздоровалась она. — Вы хотите видеть Гектора?

Она, очевидно, была удивлена такой просьбой и сомневалась, правильно ли поняла сына.

— Да. Он дома? — спросила Скай.

— Он во дворе, носит дрова для печки. Может быть, вы войдете и присядете, мисс Скай?

— Нет, спасибо, — ответила Скай. — Мне нужно поговорить с Гектором.

Миссис Макклеод была всем этим взволнована. Она начала расправлять рукава своей белой блузки, обычно завернутые до локтей, когда она готовила.

— Его милость здоров, мисс Скай? — спросила она.

— Спасибо, здоров, — ответила Скай. — А ваша семья? Как вы поживаете?

— Мы страшно довольны, что Гектор с нами, а мальчики, слава Богу, всегда здоровы. Макклеод прошлой ночью опять жаловался на ревматизм.

— Очень жаль, — сказала Скай.

Она увидела в дверях Гектора.

— Мисс Скай хочет поговорить с тобой, Гектор, — подталкивая его вперед, сказала мать.

Скай пошла навстречу ему.

— Пойдем к реке, я хочу поговорить с тобой, — тихо сказала она. — До свидания, миссис Макклеод, сожалею, что побеспокоила вас.

Они с Гектором пошли рядом, а миссис Макклеод смотрела им вслед с озабоченным выражением лица.

— Зачем наш Гектор нужен мисс Скай? — спросил с порога сын.

Миссис Макклеод вздрогнула.

— Она не сказала, — коротко ответила она и вернулась на кухню.