Выбрать главу

— Это трудно себе представить, отец.

— А ты постарайся. Конечно, ты не стала бы тогда ни музыкантшей, ни композитором. Ты не писала бы опер…

— Не начинала бы опер! — быстро поддел Эрнест.

— Это всё равно. Ты не писала бы музыку, и с тобой не носились бы так во всех салонах города… Представь себе свою жизнь, но… без музыки…

— Это было бы ужасно, папа!

— Вот видишь… И я не знаю, простила бы ты мне когда-нибудь такое запрещение. Подумай об этом.

— Но, папа, музыка — совсем другое дело… Музыка это искусство.

— А шахматы — ерунда? — зло усмехнулся Эрнест.

— Шахматы — игра, развлечение, провождение времени, — без особой уверенности говорила миссис Тельсид. — Я знаю, папа, что и вы, и Алонзо, и Эрнест — все любите шахматы, все играете в них. Но скажите сами, что хорошего они могут принести Полу в будущем?

Эрнест раздражённо кашлянул и вышел. Ле Карпантье раскурил трубку и откинулся на спинку кресла.

— Как знать, Луиза, как знать, — сказал он сквозь клубы дыма. — В моё время считалось, что шахматная сила украшает джентльмена. А угадывать будущее я не берусь…

Хворост тихо потрескивал в камине.

III

«Берегись мартовских ид, Кай Юлий! — сказал ему прорицатель…»

Прорицатель — это понятно. Все негры верят в предсказания, прорицания и прочее. Но папа говорит, что всё это — чепуха, в которую не должен верить белый человек. А вот что такое иды? Такие дни, конечно, но какие именно? Придётся спросить у папы…

Пол сидел за письменным столом, перед ним лежал раскрытый том «Истории Рима для юношества». Серенькое утро понедельника смотрело в окно. Собирался дождь, грязно-белые и розовые цветы табака совсем раскрылись и пахли назойливо. Мысли Пола бродили далеко, ему никак не удавалось собрать их вместе. Вздохнув, он взялся за книгу.

«— Верни из ссылки брата моего, Цезарь! — сказал Каска, стараясь подойти поближе.

— Верни его, великий Цезарь! — оттесняя верных, подхватили Кассий, Брут и другие…»

Вот так ужасно они и поступили. Они напали на одного все сразу, неожиданно, ударили кинжалом и убили. Бедный Цезарь, почему он не окружил себя верными легионерами, участниками галльской и гражданской войн? Солдаты любили его, они никогда не позволили бы хитрому Каске подойти так близко…

Мраморными выпуклыми глазами смотрело со страниц могучее лобастое лицо римлянина. Пол всегда жалел его. Цезарь был ему верным другом. «Историю Рима для юношества», перевод труда какого-то добросовестного немца, он успел прочесть несколько раз. Пол видел их всех: надменного великолепного Гнея Помпея, Марка Лициния Красса, трясущегося от жира и скупости, беспощадного Суллу, покрытого гнойными прыщами и нарывами… Такие нарывы Пол видел у Джонни, племянника дяди Эба. Странно только, почему Суллу с его прыщами прозвали Феликсом, Счастливым.

Но всё равно Пол никого из них так не уважал, как уважал он Кая Юлия Цезаря, своего личного друга… А зачем, собственно, учить урок по истории, если он и так знает его!

Пол захлопнул книгу и подошёл к окну. В траве деловито стрекотали кузнечики, птицы ссорились в ветвях совсем близко.

С веранды доносился крикливый голос Октава Мюрэ, бранившего кого-то из слуг. Брань была явно рассчитана на слушателя — маму или дядю Эрнеста.

— У таких хозяев, боже мой! — кричал француз. — У людей, никогда не бравшихся за плётку! Продать бы тебя в Виргинию, скверная скотина! Там тебе показали бы, поучили бы тебя, как надо работать!

Пол нахмурился. Потные руки управляющего и его вежливая суетливость всегда были ему неприятны. Пол достал из книжного шкафчика учебник географии и нашёл в нём отмеченный кусок в разделе «Африка». Что толку учить скучную, надоевшую географию Соединённых Штатов или Канады! Ничего интересного в ней нет, всё давно известно и успело навязнуть на зубах. Нет, Африка — совсем другое дело.

«Часть Африканского материка, именуемая Сенегамбией, — читал он, — получила своё название от двух омывающих её могучих рек — Сенегала и Гамбии…»

Так просто?.. Замечательная страна — эта Африка. Берег Слоновой Кости, Золотой Берег…

Сердце Пола сжалось. Неужели такие места существуют не только в книжках! Невольничий Берег, Гвинея, Конго… Какой волшебной музыкой звучат они в мальчишеских ушах! Мыс Доброй Надежды, Мадагаскар… Пол закрыл глаза.

По синему, густо-синему, как летнее небо, морю шли белогрудые гордые корабли. Они шли в Африку — за приключениями, за алмазами, золотом и слоновой костью. Реяли флаги на высоких мачтах, морской бриз посвистывал в ушах. Бородатые бронзовые матросы держали в зубах абордажные сабли и кортики, а в руках — топоры. Шелковыми платками были повязаны косматые головы, поблескивали медные серьги. Они ждали сигнала…