Выбрать главу

Чуть позже рядом заворочалась Кристи, и сон как рукой сняло.

— Проснулась, маленькая? — сказала Сандра. — Ну, как себя чувствуешь?

Она ожидала, что девочка заплачет, увидев рядом незнакомую женщину, но та улыбнулась, и улыбка оказалась точной копией отцовской.

— Мама, — сказала она.

Протянув руку, погладила ладошкой щеку Сандры.

— Нет, детка, я не мама, — поправила она девочку ласково. — Но я тебя люблю, моя маленькая.

Слова сорвались с губ машинально. Ну что ж, запала ей девочка в душу!

— Мама, мамочка, — повторила Кристи невозмутимо.

— Нам пора поискать мистера Фрэнка Хэзлтона, — сказала Сандра строгим тоном учительницы.

Пикник, судя по гомерическому хохоту, удался и был в самом разгаре. Сандра и Кристи удостоились буквально королевских почестей. Их усадили на почетное место за длинным столом, угощали всякими вкусностями, подкладывая на картонные тарелки самые сочные кусочки.

Кристи устроилась на коленях у Сандры, выразив категорический протест, когда кто-то захотел посадить ее рядом с собой. Она ела все подряд с большим аппетитом. Сандра украдкой поглядывала по сторонам, ища глазами Фрэнка, но он как сквозь землю провалился.

— Ну, дорогая, ты у нас сегодня героиня, — сказала Марджи, пристроившись рядом с сестрой. Чмокнув в щечку Кристи, она спросила: — Кого это ты высматриваешь?

— Разумеется, Фрэнка! Мог бы, между прочим, поинтересоваться, как тут Кристи.

— Он срочно уехал. Кажется, его близнецы что-то выкинули в гостях. Я заверила его, что мы позаботимся о Кристи. Каролину он забрал с собой.

— Как видишь, Кристи не особенно переживает. — Сандра улыбнулась, увидев, что девчушка принялась за ее порцию свинины.

— Да уж вижу! Она прямо-таки души в тебе не чает, — заметила Марджи довольно сухо.

— У нас взаимная любовь, — сказала Сандра, вытирая ребенку руки бумажной салфеткой.

— Послушай, Сандра, считаю своим долгом предупредить, чтобы ты не ввязывалась в это дело. Хотя, если честно, нужно было сказать об этом раньше. Кажется, я проморгала, — сказала Марджи озабоченно.

— Ты, собственно, о чем? — насторожилась сестра.

Марджи кивнула на девочку.

— Объясню чуть позже.

Сандра наклонила голову, давая понять, что согласна с Марджи, — ребенку вовсе необязательно выслушивать разъяснения, по всей видимости, касающиеся ее. Но «позже» так и не наступило, ибо Кристи не отходила от Сандры ни на шаг. Гости собрались наконец уезжать. Горячее флоридское солнце, утомившееся за день, уже падало за горизонт, и его мощный закат призывал отдыхающих откланиваться.

— Мне тоже пора ехать, но ужасно не хочется оставлять Кристи. Придется дождаться Фрэнка, — сказала Сандра. Она стояла рядом с Марджи. Обе махали вслед уезжающим машинам.

— Рассказывай кому другому, только не мне! Ей, видите ли, Кристи не хочется оставлять!..

На дороге показался фургон, весь новенький, сверкающий. Подъехал, остановился. Сразу же выскочили дети — сначала Каролина, а за ней два темноволосых мальчугана. Они отдаленно напоминали Фрэнка и как две капли воды были похожи друг на друга. А потом из машины вышел Фрэнк. Сандра смотрела на него, а сердце билось в грудной клетке так, что казалось, будто ударяется о ребра. Он по-прежнему был босиком, хотя переоделся в джинсы цвета хаки и коричневую — в тон кудрявой шевелюре — трикотажную рубашку.

На фоне золотистого с розовато-лиловыми мазками неба он, казалось, был частью самой природы. Впечатление, будто он возмужавший Том Сойер, усилилось, и его неотразимость тоже. Во Фрэнке Хэзлтоне, подумалось ей, заключена необузданная страсть разрушительной силы вне зависимости от того, во что он одет. Несвойственные для нее размышления о чувственности, страстности этого мужчины, загадочного, со многими неизвестными, вызвали в ее душе замешательство.

— Ага! Спящие красавицы уже проснулись! — воскликнул он.

Шагая к ним, Фрэнк протянул руки, чтобы забрать Кристи. Движения — медленные и несуетливые, как при замедленной киносъемке, подчеркивали легкость, с какой его могучее тело перемещалось в пространстве. Сандра невольно вздрогнула, когда он остановился в метре от них.

— Извините, если Кристи доставила вам беспокойство, — сказал он.

— Ну что вы? Никакого беспокойства, — ответила Сандра, хотя, конечно, беспокоилась, но лишь о том, что минута, когда она будет вынуждена отдать ребенка отцу, приближается неумолимо.