– Или, лучше сказать, дьявольский! – едва не рассмеялась я. – Он позаботился и о себе. Однако нельзя терять времени.
Миссис Гроуз в немом отчаянии возвела взор к небесам.
– И вы оставите его?..
– Наедине с Квинтом? Да, теперь мне все равно.
В такие минуты миссис Гроуз обычно хватала меня за руку, как бы ища поддержку, вот и теперь, сраженная моим ответом, она вцепилась в меня и не давала уйти. Потом, опомнившись, воскликнула:
– Потому что вы написали хозяину?
Вместо ответа я вынула из кармана письмо и, держа его в высоко поднятой руке, пошла и положила конверт на столик в вестибюле.
– Люк заберет письмо, – сказала я, вернувшись к миссис Гроуз. Потом направилась к выходу и, открыв дверь, задержалась на крыльце.
Моя наперсница все еще медлила. Хотя ночной ливень прекратился рано утром, день стоял хмурый и сырой. Я вышла на дорожку, миссис Гроуз в нерешительности топталась в дверях.
– Разве вы не оденетесь, мисс?
– Помилуйте, как можно! Ведь девочка ушла в одном платье. Мне некогда одеваться! – воскликнула я. – А если вы собираетесь терять на это время, то я не стану вас ждать. Можете пока взглянуть, что делается наверху.
– У них? – И бедная женщина в мгновение ока оказалась рядом со мной.
XIX
Мы сразу направились к озеру – так называли в усадьбе здешний пруд, и он вполне заслуживал это название, хотя, пожалуй, и не был так уж велик, как казалось в ту пору мне, не избалованной путешествиями. Естественно, в силу своей непросвещенности я не доверяла спокойствию его вод и лишь изредка в сопровождении своих воспитанников осмеливалась сесть в старую плоскодонку, на которой катались по озеру дети. Причал находился в полумиле от дома, однако я твердо знала, что Флора может быть где угодно, но только не поблизости – она убежала от меня не ради какой-нибудь пустяковой шалости. С той памятной зловещей встречи на берегу пруда я во время наших прогулок понемногу узнавала места, куда девочку особенно влекло, поэтому не раздумывая повела миссис Гроуз к озеру. Поняв, куда мы идем, она в недоумении остановилась:
– Вы идете к озеру, мисс? По-вашему, она?..
– Все возможно, хотя, кажется, здесь не очень глубоко. Но скорей всего, Флору надо искать там, где с нами случилось известное вам происшествие.
– Когда она притворилась, будто ничего не видит?
– Да, и притом с поразительным хладнокровием. Я давно чувствовала, что ей хочется прийти сюда одной. Теперь с помощью братца ей это удалось.
Миссис Гроуз топталась на месте.
– Неужели дети и вправду разговаривают про них?
Я ответила не задумываясь:
– Если бы мы услышали, о чем они говорят, у нас просто волосы встали бы дыбом.
– Но раз Флора там?..
– Да?
– То и мисс Джессел тоже?
– Вне всяких сомнений. Сейчас сами убедитесь.
– Избави боже! – воскликнула моя спутница. Она буквально вросла в землю, уговаривать ее было бесполезно, и мне оставалось только продолжить путь в одиночестве. Однако почти у самого пруда миссис Гроуз догнала меня. Видно, со мной – что бы мне ни угрожало – ей было все же не так страшно. Когда наконец мы вышли на берег, откуда хорошо просматривался почти весь пруд, и не обнаружили нигде Флоры, у миссис Гроуз вырвался стон облегчения. Девочки не было видно не только на ближнем берегу, где я, наблюдая за ней в тот памятный день, сделала ужаснувшие меня открытия, но и на противоположной стороне, которая вся поросла густым кустарником, за исключением узкой полоски ярдов в двадцать. Пруд, вытянутый в длину, был довольно узким, и если смотреть только прямо перед собой, то его можно было принять за речку. На ровной водной глади ничто не приковывало взгляда, но, прочитав в испуганных глазах моей спутницы немой вопрос, я поспешила успокоить ее, покачав головой:
– Нет-нет. Постойте! Она же взяла лодку.
Миссис Гроуз взглянула на опустевший причал, а затем обвела взглядом противоположный берег.
– В самом деле, куда же она подевалась?
– Раз лодки нигде не видно, значит, я права. Флора в лодке переправилась на другой берег, а там спрятала ее.
– Но как же ей это удалось одной – такой крохе?
– В том-то и дело, что не одной, и в такие моменты она не дитя, а старая-престарая женщина. – Я внимательным взглядом обшаривала берег, в то время как миссис Гроуз, озадаченная моими словами, понуро молчала. И тут мне пришло в голову, что лодку вполне можно было бы спрятать в небольшой заводи, закрытой с одной стороны береговым выступом, а с другой – зарослями деревьев, спускавшихся к самой воде.
– Но если лодка там, то, ради бога, скажите мне, где же малышка? – взволнованно спросила миссис Гроуз.