Выбрать главу

Встреча продлилась около часа, и разговор вращал-ся вокруг трехосновных тем: 1) обмен семейными но-востями; 2) тяжелое финансовое положение Андреаса и 3) предстоящее венчание семнадцатилетней прин-цессы Марии с молодым красавцем и всеобщим любимцем московской молодежи князем Василием Ев-рейским, который приходится супругу Софьи трою-родным братом. Князю Василию едва исполнился двадцать первый год, но он уже справедливо носит почетное прозвище «Удалой», поскольку начиная с восьми лет участвовал вместе со своим отцом во множестве военных походов и боевых с»почек, пока-зав не раз беззаветную отвагу и лихую удаль. К слову сказать, его батюшка князь Михаил Андреевич Ев-рейский в момента этого разговора находился непода-леку — на заседании Большого военного совета у ве-ликого князя.

Во время обмена семейными новостями выяснилось следующее.

Скончался в монашеском чине старший брат кня-гини и Андреаса — Мануил, о которомони, впрочем, вспоминали довольно холодно в связи с принятием им помощи от турецкого султана и примирением, таким образом с убийцей своего дяди. Андреас пожало-вался на распутное поведение своей супруги, отчего Марья вся залилась краской и едва не расплакалась. В ответ на вопрос брата о ее семейной жизни Софья ответила, что все идет своим чередом, напомнив греческую пословицу о тоненьком ручейке, который незаметно подтачивает огромный камень. Она наде-ется со временем постепенно привить своему супругу основы европейской культуры, для чего инициирует и поощряет приглашение в Москву большого количест-ва иностранцев, особенно итальянцев и греков, при-чем она отдельно упомянула о приглашении масте-ров горного дела, которых в княжестве нет вовсе, предполагал что здешние недра должны быть бога-ты ценными металлами. Софья также с улыбкой рассказала о своих стараниях сдавать супруга более мягким и восприимчивым к ее просьбам, желаниям и советам, в чем она значительно преуспела в послед-нее время, особенно после рождения двух сыновей под-ряд: Андреас многозначительно заметил, что по мос-ковским законам ее сыновья не имеют ни малейшихшансов на перестал и спросил, что она по этому по-воду думает, — ведь теперь, когда у него, Андреаса, уже не осталось никаких надежд на сына, ее сыновья станете единственными наследниками великого ви-зантийского прошлого. Софья, столь же многозначи-тельно улыбнувшись сказала, что время все раставит на свои места, и перевела разговор на другую тему.

Этой темой стали жалобы брата на его тяжел-ое финансовое положение, еще более усугубляемое постоянным мотовством жены, при упоминании ко-торой юная принцесса снова начала всхлипывать Софья посоветовала брату продать за большие деньги свой формальный титул византийского им-ператора французскому королю Карлу, который, как она хорошо помнит, очень любит титулы. Анд-реас оживился, поблагодарил сестру за совет и ска-зал, что непременно воспользуется им. Тут же он, слегка смутившись и понизив голос, попросил сестру одолжить ему некоторую сумму денег или, в крайнем случае, несколько драгоценностей. и притом очень срочно, потому что уже завтра ему надо разговари-вать с отцам жениха Марии князем Михаилам Еврей-ским о причинам, а у него и Марии нет ни копейки и даже ни одного драгоценного камня. Взглянув на то-ненькие, ничем не украшенные пальчики своей пле-мянницы, Софья растрогалась и, сняв со своей руки один из перстней, поцеловала заплаканную принцес-су, одев перстень ей на палец и сказав при этом, что это подарок покойного отца, то бишь дедушки Ма-рии. Затем княгиня глубоко о чем-то задумалась и, резко встав, велела Андреасу и Марии никуда не выхо-дить, сказав, что скоро вернется. Она покинула по-кои и действительно вскоре вернулась, держа в руках большую, довольно тяжелую шкатулку и какое-то покрывало.

Открыв шкатулку, она сказала:

— Прими от меня сей дар, дорогая племянница, и пусть это приданое принесет тебе больше счастья, чем предыдущей владелице.