Выбрать главу

— А по-моему, он ужасен, — сказал Страшила искренне. — Он холодный и неприятный. Он будто бы всегда готов уколоть.

— Да ты поэт, сокол мой, — удивлённо звякнула я. — А что же ты его не поменяешь?

— Ты как себе это представляешь? Вырвать из стены композитную конструкцию из металла и стекла?

— А металл — свинец?

— Свинец, да, со впаянным стеклом.

— Свинец, — повторила я. — Витраж — не посуда, конечно… Ну ладно, наверное, это не страшно. А что ты не поменяешь комнату на другую, с более удачным витражом?

— А она даётся на всю жизнь, как и личный номер. Хотя с номером сложнее: когда меня распределят из монастыря — на лимес, скажем, то вторую цифру в номере заменят на какую-то другую. Ноль могут изменить на двойку, тройку, пятёрку или шестёрку.

Мне очень нравилось здешнее словечко «лимес», явно имевшее латинские корни; оно было мне знакомо, потому что так назывался итальянский геополитический журнал, статьи из которого мы постоянно переводили.

Страшила улёгся, закинув руки за голову, и уставился в потолок.

— А чем ты в это время обычно занимаешься? — поинтересовалась я. — Скучаешь? Имей в виду, это самый страшный грех. Вот придёт Страшный суд, Господь бог призовёт и спросит: «Почему не пользовался всеми благами жизни? Почему скучал?»

Мой боец, конечно, не мог узнать ехидной цитаты Льва Ландау.

— Знаешь, до четырнадцати лет ты учишься, — зевнул Страшила, — потом три года целыми днями переписываешь Великую священную, а между попытками я, честно говоря, почти постоянно спал.

— То есть ты сейчас собираешься спать? Ладно, не дрейфь, отдыхай, — милостиво разрешила я, видя, что он смутился. — Три года подряд работать — это, знаешь ли, не фунт изюму съесть. Только скажи мне, пожалуйста, одну вещь…

— Сказал, не переведу, значит, не переведу! — вспылил Страшила.

— Я не о клятве… А что это ты на меня кричишь?

— Ну говори, — отозвался он уже спокойнее.

— А на того же магистра ты тоже голос повышаешь, если он говорит что-нибудь, неприятное тебе? Если допустить, что он такое скажет… ты на него вот так крикнешь?

Страшила некоторое время переводил взгляд с одной ёлки на другую и наконец произнёс:

— Виноват.

— Ничего. Я хотела спросить, чему вы учитесь до четырнадцати лет.

— Помимо навыков боя, почти исключительно тому, что нужно, чтобы сдать экзамен, — сказал Страшила. — Там идёт чтение, чистописание, счёт…

— А счёт-то вам на экзамене на что?

— Я сказал, почти, — устало заметил Страшила.

— Шестью девять? — спросила я с подозрением.

— Пятьдесят четыре.

— Семнадцать в квадрате?

— Двести восемьдесят девять, — ответил он, как-то странно глядя на меня.

— Двадцать шесть на двенадцать?

— Триста двенадцать, — произнёс Страшила без запинки, и я ужаснулась: это я и сама с ходу бы не посчитала. — Дина, ты что, издеваешься?

— А отрицательные числа у вас есть?

— Куда ж они денутся, — хмыкнул Страшила.

— А квадратные уравнения решать умеете?

— Это какие?

— Эмм… Если у тебя здесь есть бумага и карандаш, я тебе продиктую.

Страшила вытащил из тумбочки восковый мелок и чистый листик на удивление приличного вида, который уложил на деревянную доску, явно служащую подставкой.

— А из чего у вас делают бумагу? — с интересом спросила я.

— Вроде как из бамбука, — отозвался Страшила.

«Что-то в этом есть тибетско-японское», — подумала я и тут же напомнила себе, что могу сейчас спутать бамбуковую бумагу, о которой вообще никогда не слышала, с рисовой.

— А вы только мелками пишете? У нас просто раньше использовали перья и чернила. А на Востоке, например, тушь и кисти.

— Начальство пишет какими-то интересными ручками, — зевнул Страшила, — а нам такого не положено, пишем мелками. А карандаш — это что?

— Это штука из дерева с графитовым стержнем. Её затачивают и пишут острым концом.

— Да, тебя ж тоже нужно будет заточить, — вспомнил Страшила.

— Зачем точить новый меч? — ужаснулась я. — Или тебя не устраивает качество моей фабричной заточки?