Только вот я там так и остался стоять, как громом поражённый, не отрывая взгляда от дверного проёма. Именно там исчезла эта бедовая ведьмочка.
Тяжело вздохнув, всё же поспешил покинуть кабинет по зельеварению. Предварительно стерев следы нашего пребывания здесь. То есть оставив всё в первозданном виде.
Прихватив флакончик с антидотом и тщательно заперев дверь магической картой, поспешил в сторону учительской, дабы вернуть её на законное место. После незаметно добрался до своего преподавательского домика.
И тут неожиданно вспомнилось, что скоро должен вернуться Алистер с какого-то там семинара. Эта мысль сразу подняла мне настроение. Поработаю до его возвращения и с чувством выполненного долга вернусь домой.
Мысль о скором возвращении к руководству кланом и в ряды совета растворилась как дым. Стоило лишь мне с утра по раньше переступить порог учительской, как словно из-под земли вырос секретарь ректора.
― Сэр, ректор желает видеть вас у себя.
Кивнув, последовал за ним.
Шагая по коридорам, которые постепенно заполнялись адептами, посматривал по сторонам. Подсознательно хотел ещё разок взглянуть на сбежавшую от меня вчера адептку.
Добравшись до ректората, секретарь, распахнув дверь ректорского кабинета пропускает меня вперёд.
― Проходите, мистер Дюпре, присаживайтесь.
― Благодарю.
Сажусь в одно из кресел уже предчувствуя нависшие надо мной неприятности.
― У меня для вас есть новости… уверен, они будут слегка неожиданными…
― Давайте перейдём к сути, господин ректор, ― произнёс с видимым спокойствием.
― Тогда суть такова: профессор Грандж прислал мне вчера вечером по магической почте заявление на отпуск до конца учебного года. Мотивируя свою просьбу тем, что ему выпал редкий шанс навестить своих родственников и всё благодаря вашему согласию заменить его.
"Вот это подстава", ― возмущался про себя.
Стараясь сохранить последние крохи самообладания, выжал из себя вопрос:
― Полагаю, это ещё не все новости для меня, господин ректор?
― Да, есть ещё кое-что, ― слегка опершись локтями о свой стол, продолжил:
― Следующее практическое занятие с адептами пройдёт на свежем воздухе. Вот координаты куда вы с ними отправитесь, ― мгновенно извлёк из воздуха небольшой конверт, скреплённый магической печатью.
Глянул искоса на конверт, приземлившийся прямо мне на колени. Ректор, заметив моё удивление поспешил объяснить:
― В этом конверте разрешение для вас и ваших адептов, которое позволяет вам свободно перемещаться по территории места обитания нагов.
― Как любопытно, ― произнёс с иронией.
Видимо ректор не обратил внимания на мои слова, потому что продолжил свой монолог:
― Его вы отдадите главе поселения нагов. Не переживайте. Вашу группу встретят на выходе из портала.
― Вот, как?! И где же находиться это поселение нагов? ― полюбопытствовал, но лишь ради приличия.
― Все данные относительно этого, получите у моего секретаря. "Хорошего дня, мистер Дюпре", ― произнёс ректор, откидываясь на спинку своего кресла.
― И вам того же, произнёс в слух, а про себя подумал:
― Может скормить этих первокурсников нагам и дело с концом.
Покинул кабинет, в отвратительном настроении. Получив от секретаря листок с координатами места предстоящего практического задания, покинул ректорат.
глава 13
Мишель Дюпре
В мрачном настроении вернулся в учительскую. Закинув письмо к главе клана нагов в сумку, прихватил журнал посещаемости отправился на лекцию.
Переступив порог аудитории, окинул собравшихся строгим взглядом. Все сразу, как-то притихли и опасливо поглядывали в мою сторону. Отыскал глазами сидящую ведьмочку и внимательно посмотрел на неё.
Она вся сжалась и видимо тем самым пытаясь стать визуально меньше и менее заметной для меня.