Я только хмыкаю.
— Ты местный или проездом? — спрашивает он. — Конечно, это немного напряженный вопрос, потому что это маленький городок, и я сам местный, но вы мне незнакомы. Так что я предполагаю, что вы просто проезжаете мимо.
Я выпрямляюсь с усталым вздохом. Франческа ставит передо мной тарелку с беконом, тортильями и яичницей-болтуньей, затем наливает полную кружку невероятно черного кофе.
Сначала я делаю глоток кофе. Черт, это вкусно. Кофеин воздействует на мой организм и возвращает меня к жизни, по крайней мере, ненадолго.
Я понимаю, что неправильно смотрел на все это. Присутствующий здесь полковник Сандерс меня не раздражает.
Он потенциальный источник информации.
Я дружески киваю ему. — Просто проходил мимо. Вообще-то, Я кое-кого ищу.
— Ах, да?
Я достаю фотографию Эсме, которую постоянно ношу с собой в кармане, и показываю ему.
— Вы видели эту девушку? — спросил я.
Он хмурится, но не выглядит так, будто не узнает ее. — Хм. Конечно, очень похожа на Эмили.
— Эмили? — Интересно, хватило ли Эсме предусмотрительности использовать псевдоним.
— Официантка, которая работала в закусочной через дорогу, — говорит он мне. — Симпатичная молодая штучка. Бесследно исчезла после того, как что-то случилось с клиентом.
— Ты помнишь о ней что-нибудь еще? — Спрашиваю я. — Хоть что-нибудь? — Мой голос становится громче, и другие клиенты оборачиваются с легкой тревогой.
— Она была беременна, — говорит он совершенно беззаботно.
Я немедленно встаю со стула. Южанин отшатывается от меня, как будто я только что попытался ударить его.
— В какой закусочной? — Я спрашиваю. — Как называется эта гребаная закусочная?
Он в страхе отшатывается. — Вон та, — говорит он, указывая в окно. — La Paloma.
Я бросаю пригоршню мятых песо на стойку и, не сказав больше ни слова, вылетаю за дверь.
La Paloma буквально подпрыгивает, когда я вхожу. Почти все столики заняты. Я оглядываюсь, когда мимо меня пробегает молоденькая официантка с подносом, который слишком велик для нее.
Я направляюсь к стойке, но за ней никого нет. Однако я вижу маленький колокольчик рядом с кассовым аппаратом и несколько раз сильно нажимаю на него.
Минуту спустя из кухни выходит женщина. У нее темная помада на губах и напряженное выражение лица, которое явно выдает ее раздражение.
Она резко останавливается, когда видит меня, ее взгляд скользит по моим татуировкам, и раздражение на ее лице сменяется подозрительностью.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — спрашивает она.
Я показываю фотографию Эсме. — Эта девушка когда-нибудь работала у вас?
Ее глаза смотрят на фотографию, и я сразу это понимаю.
Эсме была здесь.
Женщина поднимает на меня взгляд. — Нет.
Мое лицо вытягивается. — Что, простите? — Спрашиваю я.
— Никогда в жизни не видела эту девушку. — Она начинает отворачиваться.
Я заворачиваю за угол прилавка, и она чуть не врезается в меня. Ее глаза расширяются от тревоги, когда она замечает мой рост и телосложение.
— Я не хочу никаких неприятностей, — говорит она.
— Тогда отвечай на мои гребаные вопросы, — рычу я.
Ее глаза летят мимо меня, и она глубоко вздыхает. — Mira14, я не знаю, где она, хорошо? Она исчезла после… инцидента с вашим шефом. Она не вернулась и не связалась ни со мной, ни с кем-либо из моих сотрудников. Я не знаю, что еще вам сказать.
Я хмурюсь.
Очевидно, она считает меня тем, кем я не являюсь.
Вопрос в том... кто?
— У меня нет начальника, — говорю я ей. — Я новенький в городе.
Она снова смотрит на меня. — Откуда ты знаешь Эмили? — осторожно спрашивает она.
— Я ее муж, — отвечаю я.
— Ты? — недоверчиво блеет голос у меня за спиной. Я поворачиваюсь и обнаруживаю, что смотрю на миниатюрную официантку, которая прошла мимо меня минуту назад с перегруженным подносом.
— Ага.
— Можно мне пять минут, Руби? — спрашивает женщина, стоящая у меня за плечом.
Руби вздыхает. — Хорошо, но поторопись. У нас и так не хватает персонала.
Официантка жестом приглашает меня следовать за ней, и мы выходим в коридор с дверью справа, которая ведет на кухню. Она спешит мимо кухни и дальше по коридору, пока шум не стихает.
Мы стоим прямо у туалета для персонала, когда она поворачивается ко мне.
— Я Сара, — говорит она. — Вы действительно ее муж?
— Да.
— Чего ты от нее хочешь? — спрашивает она.
Ее голос слишком силен для такого маленького человека. Я знаю, что она нервничает из-за меня, но в ее глазах есть решимость, которая в то же время производит на меня впечатление.
— Я хочу убедиться, что она в безопасности. — Это честный ответ.
Она долго изучает выражение моего лица. — Как ее зовут? — спрашивает она.
— Что?
— Ты говоришь, что ты ее муж, — говорит Сара размеренным тоном. — Тогда ты знаешь ее настоящее имя. Это не Эмили.
— Ты права, — говорю я. — Это Эсме.
Я вижу вспышку узнавания в ее глазах. Кажется, она немного расслабляется.
— Она спасла мне жизнь, — шепчет Сара. — Прямо здесь.
Мне не нравится, как это звучит. — Что случилось? — Спрашиваю я.
— На ужин здесь была компания. Кучка парней из мафии с татуировками и плохим поведением. Вроде как ты — без обид. Один из мужчин последовал за мной сюда и... он собирался… он собирался...
— Я понимаю, — вмешиваюсь я. — Тебе не обязательно переживать это снова. — У меня уже скручивает живот от гнева.
Достаточно того, что они — кто бы «они» ни были — прикоснулись к этой милой, невинной молодой женщине.
Но если они поднимут руку на мою жену...
— Да, — сглатывает Сара. — Я думала, что я одна, но Эсме была в ванной. Она подошла к нему сзади и ударила его по голове. Она была так беременна. Готова была лопнуть. Но она рисковала собой ради меня.