Выбрать главу

Тем более, потом девушка увлеклась популярным на тот момент старшеклассником, звездой футбола. Затем он выпустился, и их великая любовь сдулась, как забытый после вечеринки воздушный шарик.

Но почему теперь она не выбрала кого-то получше, чем отбитый напрочь Браун? Почему она смотрит на него с таким восхищением? Было бы чем восхищаться…

— Эй, Вест! — крикнул Браун, когда понял, что Стив и Зак его упорно пытаются проигнорировать. — Я к кому обращаюсь?!

— Давай просто пройдем мимо? — шепнул на ухо Моллину Стив.

— Мы пытаемся… — ответил таким же шепотом тот.

— Сюда подошли! Оба! — глава компании рявкнул так, что все присутствующие в столовой ученики обернулись. Никто ничего не сказал, ибо никому не хотелось огрести.

Ненавистно испепеляя взглядом двух товарищей, он соскочил со столешницы, вынудив Хезер встать.

Его тон не терпел возражений. Поэтому Захария и Стивен все-таки подошли. Неохотно и медленно, будто два виноватых щенка. Оба старались не смотреть ни на кого из шайки.

— Вы вдвоем оглохли что ли? — процедил Франк, приблизившись к Стивену вплотную. Как обычно, этот восемнадцатилетний лоб словно выжидал, пока кто-то из его «жертв» поведет себя неугодно.

— Чего тебе, Браун? — тихо спросил Стив, рассматривая плиточный пол столовой и фиолетовые кроссовки Хезер.

— Ты мне задолжал обед, придурок. И захвати ванильный йогурт для Хезер.

— Что? — Вест все же поднял взгляд. Когда это он ему задолжал обед? От негодования парень начал тихо накаляться.

Тут же ему прилетел подзатыльник.

— Точно оглох, — хмыкнул Франк. — Окей, мы прочистим тебе уши. Правда, ребята? — он обернулся на База и Верзилу. Те заулыбались во все зубы и закивали в разнобой.

— Послушай, Франк, у меня нет денег…

— Кончай лгать, Вест, — главарь пресек его. — Ты же знаешь, мы найдем.

Услышав угрозу, Стив искренне замотал подбородком:

— Я не лгу. Франк, пожалуйста. Я не хочу проблем. Хотя бы сегодня.

— Хм? У тебя сегодня День рождения? Или что сегодня за особенный день такой?

— Отстань от него, Браун, — подключился Захария. — Не твое дело.

— Если я захочу, вы будете в туалет отпрашиваться у меня лично, ссыкуны. Понятно? Ты, Моллин, видимо забыл свое место.

— В мусорном баке! — сквозь смешок пробасил Баз.

Захария осекся и замолчал. Он вспомнил, как компания Брауна встретила его после школы месяц назад. Они вытрусили из него все содержимое карманов, а потом закинули в мусорный бак и закрыли крышкой. Суть забавы заключалась в том, чтобы приехал мусоровоз и выбросил Зака в кузов с отходами. Благо, мимо проходил мистер Синч, который сразу заподозрил неладное. Он хорошо знал Франка и его друзей, чтобы игнорировать их внезапное внимание к мусорнику.

Тем временем Браун, иступлено всматриваясь в лицо, начал напирать на Стивена.

— Либо обед, придурок, либо я сейчас по плитке тебя размажу…

— Франк, можно потом? — простонал Вест. Он уже представлял, как его волокут по полу и пачкают вязаный бабушкой свитер. — Я после школы должен ехать в больницу. Прошу, лучше избей меня потом в двукратном размере, но сегодня оставь в покое. Пожалуйста, Франк.

— А-а-а, — протянул главарь, состроив крайне озадаченный вид. — В больницу? Что-то случилось, Стив?

— У меня серьезно болеет бабушка, — спокойно объяснил тот. — Мы с отцом собираемся навестить ее.

— Ты поэтому так модно оделся? — Браун кивнул на свитер Стивена, нервно дернув уголком рта. Возможно, это была неудачная попытка ухмыльнуться.

Закрыв глаза, Вест терпеливо выдохнул и кивнул:

— Да. Этот свитер вязала она. Так что, мир на сегодня?

Франк отошел от парня и беспардонно забрал стакан чая у парня за столиком рядом. Тот хотел было возмутиться, но увидев беспощадное выражение лица обидчика, осел.

Сделав скромный глоток, главарь шайки задумчиво молчал некоторое время. Затем он посмотрел на Хезер.

— Что думаешь?

Девушка дернулась. Она не ожидала, что спросят ее мнения.

— Ну… — она начала мяться, поглядывая то на Стива, то на Зака, то на Франка. — Думаю, разок можно отпустить.

— Ах, разок отпустить… — ответ Брауну явно не понравился, в голосе слышались ноты разочарования. — Что ж, леди вас спасла, парни.

Он подошел снова к Стивену, поднял руку со стаканом и медленно наклонил, позволяя крепкому горячему чаю литься прямиком тому на свитер. Синие шерстяные нити тут же жадно впитали напиток, окрашиваясь в насыщенный бурый цвет.